Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maatregel wordt verzekerd dat elk departement toegankelijk » (Néerlandais → Français) :

Via deze maatregel wordt verzekerd dat elk departement toegankelijk is voor alle burgers en dat de rechten automatisch worden toegekend aan elke burger die er recht op heeft.

Cette mesure favorise l'accessibilité de chaque département et l'attribution automatique des droits à tout citoyen qui peut y prétendre.


Elke maatregel moet zorgvuldig worden beoordeeld op zijn economische gevolgen, die moeten worden afgewogen tegen het effect van de maatregel op de bestrijding van cybercriminaliteit, om te voorkomen dat het gebruik van internet duurder en daardoor minder toegankelijk wordt voor de gebruikers.

Les incidences économiques des mesures prises en la matière doivent être analysées avec attention et comparées à l'efficacité des mesures en question dans la lutte contre la criminalité informatique, de manière à éviter de rendre l'Internet plus coûteux et moins accessible aux utilisateurs.


— de verzekerde om elke gepaste maatregel op te volgen.

l'assuré: il doit donner suite à toute mesure appropriée.


Art. II. 1-14.- Wanneer een interne dienst bestaat uit meerdere afdelingen in de zin van artikel 35 en 36 van de wet of wanneer een departement belast met het medisch toezicht is opgericht, bepaalt de werkgever, na voorafgaand advies van het Comité, de verhouding tussen, in voorkomend geval, de afdelingen, het departement en de centrale dienst en door wie en op welke wijze de leiding van de dienst en, in voorkomend geval, van elke afdeling wordt verzekerd ...[+++].

Art. II. 1-14.- Lorsqu'un service interne se compose de plusieurs sections au sens des articles 35 et 36 de la loi ou lorsqu'un département chargé de la surveillance médicale est présent, l'employeur détermine, après avis préalable du Comité, les relations entre, le cas échéant, les sections, le département et le service central, et par qui et de quelle manière la direction du service et, le cas échéant, de chaque section, est assurée.


- § 1. Onverminderd de bepalingen van de artikelen 23 en 24 van het algemeen reglement ioniserende stralingen stelt de dienst voor fysische controle van de onderneming of, bij ontstentenis ervan, het departement of de afdeling belast met het medisch toezicht van de bevoegde interne of externe dienst waarvan de werkgever zich de medewerking heeft verzekerd, elk jaar, voor alle beroepshalve blootgestelde werknemers een blootstellings- en ontsmettingstabel op.

- § 1. Sans préjudice des dispositions des articles 23 et 24 du règlement général rayonnements ionisants, le service de contrôle physique de l'entreprise ou, à son défaut, le département ou la section chargé de la surveillance médicale du service interne ou externe compétent dont l'employeur s'est assuré le concours, établit, chaque année, pour tous les travailleurs professionnellement exposés, un tableau d'exposition et de décontamination.


Art. 8. Het Instituut kan de plaatselijke besturen en de uitbaters van de inrichtingen toegankelijk voor publiek bijstaan bij de uitvoering van de verplichtingen die door onderhavig besluit bepaald worden, voornamelijk door elke maatregel te organiseren die hen moet informeren en die hen moet helpen bij de aankoop van het materiaal dat door onderhavig besluit opgelegd wordt.

Art. 8. L'Institut peut assister les pouvoirs locaux et les exploitants d'établissements ouverts au public dans la mise en oeuvre des obligations prévues dans le présent arrêté, notamment en organisant toute mesure visant à les informer et à leur faciliter l'acquisition du matériel imposé par le présent arrêté.


Het gaat om de contracten die toegankelijk zijn voor elke kandidaat-verzekerde die nog geen 65 jaar oud is, waaronder ook elke kandidaat-verzekerde die lijdt aan een ziekte, een aandoening of een reeds bestaande situatie en dit zonder verhoging van de premie, noch eender welke beperking betreffende de tussenkomsten, behoudens één uitzondering, met name de mogelijkheid om een tussenkomst in de supplementen die verschuldigd zijn ingevolge een verblijf in een eenpersoonskamer te beperken of uit te sluiten.

Il s'agit des contrats accessibles à tout candidat assuré n'ayant pas encore atteint l'âge de 65 ans, en ce compris tout candidat assuré souffrant d'une maladie, d'une affection ou d'une situation préexistante, et ce, sans aucune majoration de prime ni restriction quelconque en ce qui concerne les interventions, à une exception près: la possibilité de limiter ou d'exclure une intervention dans les suppléments dus à la suite d'un séjour dans une chambre particulière.


Het berust op het solidariteitsprincipe, waardoor elke burger verzekerd is van kwaliteitsvolle en toegankelijke gezondheidszorg.

Il repose sur le principe de solidarité qui permet de garantir à tout citoyen une assurance en soins de santé, de qualité et accessibles.


Het berust op het solidariteitsprincipe, waardoor elke burger verzekerd is van kwaliteitsvolle en toegankelijke gezondheidszorg.

Il repose sur le principe de solidarité qui permet de garantir à tout citoyen une assurance en soins de santé, de qualité et accessibles.


3. Elke partij ontwerpt haar register op dusdanige wijze dat rekening wordt gehouden met de mogelijkheid van een toekomstige uitbreiding en verzekerd wordt dat de rapportagegevens over ten minste de afgelopen tien rapportagejaren voor het publiek toegankelijk zijn.

3. Chaque partie conçoit son registre en tenant compte de la possibilité qu'il soit élargi à l'avenir et en veillant à ce que les données à communiquer pour les dix années de notification antérieures au minimum soient accessibles au public.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregel wordt verzekerd dat elk departement toegankelijk' ->

Date index: 2024-12-04
w