Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agro-monetair beleid
Agro-monetaire maatregel
Beperkende maatregel van de EU
Borderline
Draaiend bedieningsorgaan dat op zijn kant wordt gezien
EU-sanctie of beperkende maatregel
Landbouwstabilisator
Landbouwuitgaven stabiliserende maatregel
Latent
Latente schizofrene reactie
Maatregel
Monetair landbouwbeleid
Neventerm
Prepsychotisch
Prodromaal
Profylactische maatregel
Pseudoneurotisch
Pseudopsychopathisch
Schizofrenie
Schizotypische persoonlijkheidsstoornis
Uitgaven stabiliserende maatregel
Werkgelegenheidsbevorderende maatregel
Werkgelegenheidsverrruimende maatregel
Werkgelegenheidverruimende maatregel
Werkstimulerende maatregel

Traduction de «maatregel worden gezien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
werkgelegenheidsbevorderende maatregel | werkgelegenheidsverrruimende maatregel | werkgelegenheidverruimende maatregel | werkstimulerende maatregel

mesure destinée à créer des possibilités d'emploi supplémentaires






draaiend bedieningsorgaan dat op zijn kant wordt gezien

commande à rotation visible de champ


uitgaven stabiliserende maatregel [ landbouwstabilisator | landbouwuitgaven stabiliserende maatregel ]

stabilisateur budgétaire [ stabilisateur agricole | stabilisateur agrobudgétaire ]


beperkende maatregel van de EU [ EU-sanctie of beperkende maatregel ]

mesure restrictive de l'UE [ mesure restrictive de l'Union européenne | mesure restrictive ou sanction de l'UE | mesure restrictive ou sanction de l'Union européenne ]


Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé c ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; nu en dan optredende passagère quasi psychotische episoden met intense illusies, a ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]




monetair landbouwbeleid [ agro-monetair beleid | agro-monetaire maatregel ]

politique monétaire agricole [ agromonétaire | mesure agromonétaire | politique agromonétaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overigens, bij zijn voormelde arrest Kafkaris, dat een zaak betrof waarin, wegens wijzigingen in het penitentiair recht, het voordeel van de kwijtschelding van de straf zonder meer werd opgeheven voor alle veroordeelden tot levenslange opsluiting, heeft het Europees Hof voor de Rechten van de Mens geoordeeld : « [...] die kwestie heeft betrekking op de uitvoering van de straf en niet op de aan de betrokkene opgelegde ' straf ', die deze van de levenslange opsluiting blijft. Zelfs indien de wijziging in de penitentiaire wetgeving en in de voorwaarden inzake de invrijheidstelling de opsluiting van de verzoeker inderdaad strenger heeft kunnen maken, kan daarin geen maatregel worden gezien ...[+++]

Par ailleurs, par son arrêt précité Kafkaris qui concernait une affaire dans laquelle, du fait de modifications apportées au droit pénitentiaire, le bénéfice de remises de peine avait été, purement et simplement, supprimé pour tous les condamnés à la réclusion à perpétuité, la Cour européenne des droits de l'homme a jugé que : « [...] cette question se rapporte à l'exécution de la peine et non à la ' peine ' imposée à l'intéressé, laquelle demeure celle de l'emprisonnement à vie. Même si le changement apporté à la législation pénitentiaire et aux conditions de libération ont pu rendre l'emprisonnement du requérant en effet plus rigoureux, on ne peut y voir une mesure imposant une ' peine ' plus forte ...[+++]


R. COLLIN Bijlage 4. - Verlaging van de vergoedingen wanneer de instandhoudingsmaatregelen opgenomen in het besluit van de Waalse Regering van 24 maart 2011, in het besluit van de Waalse Regering van 19 mei 2011 of in een aanwijzingsbesluit worden ingetrokken door een vergunning Hoofdzakelijke bosmaatregelen Maatregelen voor vochtige, aquatische milieus en andere maatregelen "MG" Algemene maatregel die verwijst naar het besluit van de Waalse Regering van 24 maart 2011 houdende de algemene preventieve maatregelen die toepasselijk zijn ...[+++]

R. COLLIN 4. - Réduction des indemnités lorsque les mesures de conservation reprises dans l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 mars 2011, dans l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 mai 2011 ou dans un arrêté de désignation sont levées par un permis Mesures principalement forestières Mesure des milieux humides, aquatiques, et autres mesures MG : Mesure générale en référence à l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 mars 2011 portant les mesures préventives générales applicables aux sites Natura 2000 ainsi qu'aux sites candidats au réseau Natura 2000. MP : Mesure particulière en référence à l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 mai 2011 fixant les types d'unités de gestion susceptib ...[+++]


Het is mijn bedoeling om eveneens de experten van de drie gewesten te betrekken en algemeen gezien om de maatregel aan te kaarten waarbij het instrument "koolstofprijs" zo nuttig mogelijk het beleid en de maatregelen kan aanvullen, met de bedoeling om van België een concurrentiële koolstofarme samenleving te maken.

Mon intention est également d'impliquer les experts des trois régions et, de manière générale, d'aborder la mesure dans laquelle l'instrument "prix carbone" peut le plus utilement possible venir compléter l'ensemble des politiques et mesures visant à faire de la Belgique une société bas carbone compétitive.


1. Gezien het fiscale maatregelen betreft, dient de vraag gericht te worden tot de minister van Financiën. 2. De impact van een dergelijke fiscale maatregel kan enkel op termijn naar behoren beoordeeld worden.

1. S'agissant de mesures fiscales, la question devrait être adressée au ministre des Finances. 2. L'impact d'une telle mesure fiscale ne peut être valablement évaluée qu'à terme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die in se loffelijke maatregel komt gedeeltelijk tegemoet aan het streven naar een betere verdeling van de artsen, zowel geografisch gezien als uit een oogpunt van de specialisatie.

En soi, l'exercice est louable et répond partiellement à un souci de répartition des praticiens, à la fois géographique, mais aussi en terme de spécialisation.


Vooreerst herinneren wij eraan dat de het afschakelplan dat toepasselijk is bij schaarstetoestanden werd ontworpen als een ultieme maatregel die de transmissienetbeheerder voor elektriciteit zal toepassen na uitputting van alle andere middelen die tot zijn beschikking staan (gebruik van interconnecties, preventieve maatregelen voor een vrijwillige vermindering van de vraag, maatregelen voor het verbod van gebruik van elektriciteit, gebruik van de strategische reserve en zo meer). De effectieve afschakeling bij een schaarstesituatie moet daarom worden gezien ...[+++]s een ultieme maatregel, die uitzonderlijk optreedt en het mogelijk maakt om een black-out met veel meer ingrijpende gevolgen voor alle gebruikers van de elektrische netwerken te voorkomen.

Tout d'abord, rappelons que le plan de délestage applicable dans les situations de pénuries a été conçu comme une mesure ultime que le gestionnaire de réseau de transport électrique mettra en oeuvre après épuisement de tous les autres moyens mis à sa disposition (utilisation des interconnexions, mesures préventives de réduction volontaire de la demande, mesures d'interdiction d'usage de l'électricité, utilisation de la réserve stratégique, etc.) Le délestage effectif en situation de pénurie doit donc être considéré comme une mesure ultime, intervenant exceptionnellement, et permettant d'éviter un black-out aux conséquences nettement plus ...[+++]


De facto selectiviteit: Oostenrijk is van mening dat de maatregel de facto een algemene maatregel is gezien het grote aantal economische sectoren en ondernemingen dat gebruik maakt van het vrijstellingsmechanisme in combinatie met het feit dat de maatregel geen beperkingen oplegt op grond van economische sector of omvang van ondernemingen en ook geen andere selectieve criteria omvat.

Sélectivité de facto L’Autriche considère que le nombre important de secteurs économiques et d’entreprises utilisant le mécanisme d’exemption ainsi que le fait que la mesure ne prévoit aucune restriction à certains secteurs économiques ou en fonction de la taille d’une entreprise ni d’autres critères sélectifs confirment qu’il s’agit de facto d’une mesure générale.


De Commissie wijst erop dat een maatregel — theoretisch gezien — zowel wat de ondernemingen als de economische sector betreft weliswaar neutraal kan lijken, maar dat deze — in de praktijk — toch selectief kan zijn.

La Commission se permet de rappeler qu’une mesure peut, théoriquement, apparaître neutre, en ce qui concerne tant les entreprises que les secteurs économiques, et être pourtant sélective dans la pratique.


Deze maatregelen vonden plaats in het kader van de herstructurering en kunnen niet los van de eerste en tweede maatregel worden gezien, zodat KfW het criterium van de particuliere belegger in een markteconomie ook in dit kader niet kan inroepen (37).

Ces mesures ont été prises dans le cadre de la restructuration et ne peuvent être dissociées de la première ni de la deuxième mesure, de sorte que la KfW ne peut pas faire valoir ici non plus l’argument de l’investisseur en économie de marché (37).


In het licht van bovenstaande overwegingen heeft de Commissie in haar beschikkingspraktijk in de regel onderzocht: 1. of de oorspronkelijke financieringsregeling voor publieke omroepen bestaande steun vormt volgens de in de punten 26 en 27 aangegeven regels; 2. of de latere aanpassingen de eigenlijke kern van de oorspronkelijke maatregel raken (namelijk de aard van het voordeel of de financieringsbron, de doelstellingen van de steun, de begunstigden ervan of de omvang van de activiteiten van de begunstigden), dan wel of deze aanpassingen louter formeel of administratief van aard zijn, en 3. in het geval van latere aanpassingen: of deze ...[+++]

À la lumière des considérations qui précèdent, la Commission a généralement examiné, dans sa pratique décisionnelle, 1) si le régime initial de financement des organismes de radiodiffusion de service public constituait une aide existante sur la base des points 26 et 27 ci-dessus; 2) si les modifications ultérieures affectaient la mesure initiale dans sa substance même (nature de l'avantage ou source du financement, objectif de l'aide, bénéficiaires ou activités des bénéficiaires) ou si elles étaient plutôt de nature purement formelle ou administrative; 3) au cas où les modifications ultérieures seraient substantielles, si elles étaient ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregel worden gezien' ->

Date index: 2025-05-29
w