Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financiering volgens een vast percentage
Forfaitaire financiering

Traduction de «maatregel volgens vaste » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
financiering volgens een vast percentage | forfaitaire financiering

financement à taux forfaitaire | financement forfaitaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat in de eerste plaats artikel 107 VWEU betreft, moet in herinnering worden gebracht dat een maatregel volgens vaste rechtspraak slechts staatssteun in de zin van die bepaling uitmaakt indien aan alle hiernavolgende voorwaarden is voldaan.

S'agissant, en premier lieu, de l'article 107 TFUE, il convient de rappeler que, selon une jurisprudence constante, la qualification d'aide d'Etat, au sens de cette disposition, requiert que toutes les conditions suivantes soient remplies.


De Commissie roept het Europees Parlement en de Raad in hun hoedanigheid van wetgevende instellingen van de EU op om de vereiste wetgevende maatregel volgens de versnelde procedure vast te stellen zodat het Europees Fonds voor strategische investeringen in juni 2015 operationeel wordt, en om spoedig werk te maken van de andere aspecten van het investeringsplan.

Elle appelle le Parlement européen et le Conseil, en leur qualité de législateurs de l’UE, à opter pour une procédure d’adoption accélérée de la mesure législative nécessaire, de sorte que le Fonds européen pour les investissements stratégiques soit opérationnel en juin 2015 au plus tard, et à donner suite rapidement aux autres éléments du plan.


De uitwerking van de maatregel, die ook een conversie omvat van de persoonlijke aandelen naar vaste bedragen, leidt globaal tot een vermindering van de persoonlijke aandelen voor personen die het traject volgen.

L'élaboration de la mesure, qui prévoit également une conversion des quotes-parts personnelles en montants fixes, entraîne globalement une diminution des quotes-parts personnelles pour les personnes qui suivent le trajet.


De uitwerking van de maatregel, die ook een omzetting van de persoonlijke aandelen in vaste bedragen omvat, leidt globaal tot een vermindering van de persoonlijke aandelen voor personen die het traject volgen.

L'élaboration de la mesure, qui prévoit aussi une conversion des interventions personnelles en montants fixes, mène globalement à une diminution de l'intervention personnelle pour les personnes qui suivent le trajet de soins.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Beke stelt vast dat volgens de memorie van toelichting, de tijdelijke verhoging van de bijdrage « beroepsziekten » verantwoord wordt door de onmogelijkheid om op tijd de maatregel uit te voeren die was aangenomen tijdens het opmaken van de begroting 2005, namelijk het innen van de socialezekerheidsbijdragen op het loutere uittredingsverlofgeld.

M. Beke constate que, selon l'exposé des motifs, l'augmentation temporaire de la cotisation « maladies professionnelles » est justifiée par l'impossibilité de réaliser dans les temps la mesure prévue lors de la confection du budget 2005, à savoir percevoir la cotisation de sécurité sociale sur le simple pécule de sortie.


­ Wat het Participatiefonds betreft, stelt men vast dat gedurende de eerste drie jaren waarin deze maatregel toepassing kreeg (1984-1986), de leningen werden toegestaan volgens vrij soepele selectiecriteria, die nadien zowel aangescherpt werden als strikter zijn geworden.

­ En ce qui concerne le Fonds de participation, on constate que, pendant les trois premières années de vie de la mesure, de 1984 à 1986, les prêts furent accordés en fonction de critères de sélection relativement larges qui furent ensuite à la fois affinés et rendus plus stricts.


De heer Beke stelt vast dat volgens de memorie van toelichting, de tijdelijke verhoging van de bijdrage « beroepsziekten » verantwoord wordt door de onmogelijkheid om op tijd de maatregel uit te voeren die was aangenomen tijdens het opmaken van de begroting 2005, namelijk het innen van de socialezekerheidsbijdragen op het loutere uittredingsverlofgeld.

M. Beke constate que, selon l'exposé des motifs, l'augmentation temporaire de la cotisation « maladies professionnelles » est justifiée par l'impossibilité de réaliser dans les temps la mesure prévue lors de la confection du budget 2005, à savoir percevoir la cotisation de sécurité sociale sur le simple pécule de sortie.


De heer Beke stelt vast dat volgens de memorie van toelichting, de tijdelijke verhoging van de bijdrage « beroepsziekten » verantwoord wordt door de onmogelijkheid om op tijd de maatregel uit te voeren die was aangenomen tijdens het opmaken van de begroting 2005, namelijk het innen van de socialezekerheidsbijdragen op het loutere uittredingsverlofgeld.

M. Beke constate que, selon l'exposé des motifs, l'augmentation temporaire de la cotisation « maladies professionnelles » est justifiée par l'impossibilité de réaliser dans les temps la mesure prévue lors de la confection du budget 2005, à savoir percevoir la cotisation de sécurité sociale sur le simple pécule de sortie.


­ Wat het Participatiefonds betreft, stelt men vast dat gedurende de eerste drie jaren waarin deze maatregel toepassing kreeg (1984-1986), de leningen werden toegestaan volgens vrij soepele selectiecriteria, die nadien zowel aangescherpt werden als strikter zijn geworden.

­ En ce qui concerne le Fonds de participation, on constate que, pendant les trois premières années de vie de la mesure, de 1984 à 1986, les prêts furent accordés en fonction de critères de sélection relativement larges qui furent ensuite à la fois affinés et rendus plus stricts.


6. Indien de in de leden 1 en 2 bedoelde kennisgeving en de bijbehorende gegevens niet binnen de gestelde termijn worden verstrekt of onjuist blijken, of indien binnen de gestelde termijn geen aanvraag overeenkomstig lid 4 wordt ingediend, stelt de Commissie volgens de in artikel 35, lid 2, bedoelde procedure een maatregel vast waarin het uit de handel nemen van het betrokken product en alle daarvan afgeleide producten wordt gelast.

6. Lorsque la notification et les documents d'accompagnement visés aux paragraphes 1 et 2 ne sont pas fournis dans le délai prescrit ou se révèlent incorrects, ou lorsque la demande n'est pas introduite dans le délai fixé au paragraphe 4, la Commission, agissant conformément à la procédure visée à l'article 35, paragraphe 2, adopte une mesure demandant le retrait du marché du produit concerné et de ses dérivés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregel volgens vaste' ->

Date index: 2022-03-03
w