Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beperkende maatregel van de EU
EU-sanctie of beperkende maatregel
Federale wetgevende macht
Landbouwstabilisator
Landbouwuitgaven stabiliserende maatregel
Legislatuur
Profylactische maatregel
Uitgaven stabiliserende maatregel
Werkgelegenheidsbevorderende maatregel
Werkgelegenheidsverrruimende maatregel
Werkgelegenheidverruimende maatregel
Werkstimulerende maatregel
Wetgevend
Wetgevend lichaam
Wetgevende macht
Wetgevende vergadering

Vertaling van "maatregel van wetgevende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
werkgelegenheidsbevorderende maatregel | werkgelegenheidsverrruimende maatregel | werkgelegenheidverruimende maatregel | werkstimulerende maatregel

mesure destinée à créer des possibilités d'emploi supplémentaires




wetgevend lichaam | wetgevende vergadering

assemblée législative


legislatuur | wetgevende macht | wetgevende macht/lichaam

corps législatif




uitgaven stabiliserende maatregel [ landbouwstabilisator | landbouwuitgaven stabiliserende maatregel ]

stabilisateur budgétaire [ stabilisateur agricole | stabilisateur agrobudgétaire ]


beperkende maatregel van de EU [ EU-sanctie of beperkende maatregel ]

mesure restrictive de l'UE [ mesure restrictive de l'Union européenne | mesure restrictive ou sanction de l'UE | mesure restrictive ou sanction de l'Union européenne ]






federale wetgevende macht

pouvoir législatif fédéral
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie roept het Europees Parlement en de Raad in hun hoedanigheid van wetgevende instellingen van de EU op om de vereiste wetgevende maatregel volgens de versnelde procedure vast te stellen zodat het Europees Fonds voor strategische investeringen in juni 2015 operationeel wordt, en om spoedig werk te maken van de andere aspecten van het investeringsplan.

Elle appelle le Parlement européen et le Conseil, en leur qualité de législateurs de l’UE, à opter pour une procédure d’adoption accélérée de la mesure législative nécessaire, de sorte que le Fonds européen pour les investissements stratégiques soit opérationnel en juin 2015 au plus tard, et à donner suite rapidement aux autres éléments du plan.


4. De Commissie zal toezien op een passende follow-up van haar verslag over de veiligheid van diensten voor consumenten, waarin een wetgevende maatregel wordt overwogen betreffende het toezicht op en de ondersteuning van nationale beleids- en andere maatregelen op dit gebied.

4. La Commission assurera un suivi approprié de son rapport sur la sécurité des services aux consommateurs, qui évoque l'instauration d'une mesure législative destinée à assurer le suivi et le soutien de politiques et de mesures nationales dans ce domaine.


De Commissie is op dit ogenblik de mening toegedaan dat er geen behoefte bestaat aan een dergelijke wetgevende maatregel.

La Commission considère, à ce stade qu'une telle mesure législative n'est pas nécessaire.


Wat de methoden betreft, heeft een Belgisch voorstel ertoe geleid dat het Verdrag de Commissie nu ook initiatiefrecht geeft op het gebied van de politiële en justitiële samenwerking in strafzaken en dat voor de aanneming van een maatregel van wetgevende aard het Europees Parlement systematisch zal worden geraadpleegd.

S'agissant des méthodes, on notera que conformément à une proposition belge, le Traité étend le droit d'initiative de la Commission aux matières de coopération policière et de coopération judiciaire pénale et que le Parlement européen sera systématiquement consulté avant l'adoption de toute mesure de caractère législatif.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de methoden betreft, heeft een Belgisch voorstel ertoe geleid dat het Verdrag de Commissie nu ook initiatiefrecht geeft op het gebied van de politiële en justitiële samenwerking in strafzaken en dat voor de aanneming van een maatregel van wetgevende aard het Europees Parlement systematisch zal worden geraadpleegd.

S'agissant des méthodes, on notera que conformément à une proposition belge, le Traité étend le droit d'initiative de la Commission aux matières de coopération policière et de coopération judiciaire pénale et que le Parlement européen sera systématiquement consulté avant l'adoption de toute mesure de caractère législatif.


Dit recht mag door geen enkele wetgevende maatregel worden uitgesloten of beperkt.

Il ne devrait pas être exclu ou limité par des mesures législatives.


Ze moet het debat over het MVO in de EU in goede banen leiden en heeft geen enkele juridische implicatie, aangezien het niet om een wetgevende maatregel gaat. Er is bovendien in geen enkele concrete maatregel voorzien om de rechtstreekse verantwoordelijkheid van de moederbedrijven (met name inzake due diligence) te verhogen en de toegang van slachtoffers tot justitie is niet in het voorgestelde actieplan opgenomen (22) .

En outre, aucune mesure concrète n'est prévue pour améliorer la responsabilité directe des sociétés mères (notamment en matière de diligence raisonnable) et l'accès à la justice des victimes n'est pas inscrit dans le plan d'action proposé (22) .


Ze laat het aan de uitvoerende macht over uitvoeringsmaatregelen te nemen voor de besluiten van de Veiligheidsraad, terwijl het voorwerp van de door de Raad genomen maatregel normaal eigenlijk een wetgevende maatregel vereist.

Elle confie au pouvoir exécutif le soin de prendre les mesures d'exécution des décisions du Conseil de sécurité, alors même que, substantiellement, l'objet de la mesure arrêtée par le Conseil appelle normalement une mesure de nature législative.


Als een meerderheid (drie vierden van de leden) van één van beide taalgroepen meent dat een bepaalde wetgevende maatregel de betrekkingen tussen de taalgemeenschappen in het gevaar brengt, wordt de behandeling geschorst en wordt de Ministerraad om een advies gevraagd.

Si une majorité (les trois quarts des membres) d'un groupe linguistique estime qu'une proposition ou un projet de loi risque de mettre en péril les relations entre les communautés, ils peuvent faire suspendre la procédure; le Conseil des ministres, composé paritairement, doit alors émettre un avis motivé.


Om toe te zien op de kwaliteit en relevantie van de wetgevende arbeid zal de Commissie ook de volgende maatregel nemen:

Afin de veiller à la qualité et la pertinence du travail législatif, la Commission engagera également l'action suivante :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregel van wetgevende' ->

Date index: 2024-03-16
w