Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agro-monetair beleid
Agro-monetaire maatregel
Beperkende maatregel van de EU
Compenserende maatregel
EU-sanctie of beperkende maatregel
Landbouwstabilisator
Landbouwuitgaven stabiliserende maatregel
Maatregel
Maatregel tot bevordering van de werkgelegenheid
Maatregel van openbaarmaking
Monetair landbouwbeleid
Profylactische maatregel
Uitgaven stabiliserende maatregel
Verzachtende maatregel
Werkgelegenheidsbevorderende maatregel
Werkgelegenheidsverrruimende maatregel
Werkgelegenheidverruimende maatregel
Werkstimulerende maatregel

Vertaling van "maatregel mochten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
werkgelegenheidsbevorderende maatregel | werkgelegenheidsverrruimende maatregel | werkgelegenheidverruimende maatregel | werkstimulerende maatregel

mesure destinée à créer des possibilités d'emploi supplémentaires




uitgaven stabiliserende maatregel [ landbouwstabilisator | landbouwuitgaven stabiliserende maatregel ]

stabilisateur budgétaire [ stabilisateur agricole | stabilisateur agrobudgétaire ]


beperkende maatregel van de EU [ EU-sanctie of beperkende maatregel ]

mesure restrictive de l'UE [ mesure restrictive de l'Union européenne | mesure restrictive ou sanction de l'UE | mesure restrictive ou sanction de l'Union européenne ]


verzachtende maatregel | verzachtende/verlichtende/matigende maatregel

mesure d'atténuation


compenserende maatregel | compenserende/compensatoire maatregel

mesure compensatoire




maatregel tot bevordering van de werkgelegenheid

mesure en faveur de l'emploi




monetair landbouwbeleid [ agro-monetair beleid | agro-monetaire maatregel ]

politique monétaire agricole [ agromonétaire | mesure agromonétaire | politique agromonétaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vierde, meer subsidiair aangevoerd middel, ontleend aan schending van artikel 108, lid 2, VWEU en artikel 14 van verordening (EG) nr. 659/1999 en van het beginsel van het gewettigd vertrouwen, voor zover het vertrouwen dat de verzoekende partijen legitiem in de rechtmatigheid van de maatregel mochten hebben, eraan in de weg staat dat de Commissie terugvordering van de steun eist.

Quatrième moyen, invoqué à titre encore plus subsidiaire, tiré d’une violation de l’article 108, paragraphe 2 TFUE, de l’article 14, paragraphe 1, du règlement (CE) no 659/1999 et du principe de légitime confiance, dans la mesure où la confiance que les parties requérantes pouvaient légitimement entretenir quant à la légalité de la mesure, s’opposerait à ce que la Commission exige la récupération de l’aide.


Mochten verschillende fondsen worden opgericht — wat op zich een goede maatregel is — wie zou ze dan beheren ?

Si l'on devait créer des fonds différents — et selon moi, ce serait une bonne mesure —, par qui seraient-ils gérés ?


Mochten de beide leiders als vertrouwenwekkende maatregel besluiten tot vroegtijdige teruggave van Varosha aan zijn inwoners, zoals de geachte afgevaardigde voorstelt, dan staat de Commissie volledig achter hen.

Si les deux dirigeants devaient décider d’une restitution rapide de Varosha à ses propriétaires comme mesure d’établissement de la confiance, ainsi que le suggère M Theocharous, ils sont assurés du soutien total de la Commission.


De inwilliging van een overeenkomstig artikel 3, lid 2, ingediend verzoek verschaft de houder van het recht slechts recht op schadeloosstelling onder de in het recht van de lidstaat waar het verzoek is ingediend, geboden voorwaarden ingeval de goederen als bedoeld in artikel 1, lid 2, punt a), door vrijgave of door uitblijven van een maatregel tot tegenhouding overeenkomstig artikel 6, lid 1, aan de controle van een douanekantoor mochten ontsnappen of, indien het verzoek overeenkomstig artikel 3, lid 1, tweede alinea, werd ingediend, ...[+++]

L'acceptation d'une demande établie conformément à l'article 3, paragraphe 2, ne confère au titulaire du droit un droit à indemnisation, dans le cas où des marchandises visées à l'article 1er, paragraphe 2, point a), échapperaient au contrôle d'un bureau de douane par l'octroi de la mainlevée ou par l'absence d'une mesure de retenue conformément à l'article 6, paragraphe 1, que dans les conditions prévues par le droit de l'État membre dans lequel la demande a été faite ou, lorsque cette demande a été faite conformément à l'article 3, paragraphe 1, deuxième alinéa, dans les conditions prévues par le droit de l'État membre dans lequel lesd ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door in artikel 7, eerste lid, van de onteigeningswet van 1962 te stellen dat de vrederechter zonder verdere procedure, belanghebbende derden als tussenkomende partijen aanvaardt, door in artikel 14, eerste lid, van dezelfde wet te stellen dat de vrederechter in die stand van de procedure de belanghebbende partijen die erom mochten verzoeken nog kan erkennen als tussenkomende partijen, en door in artikel 19, § 1, te voorzien in de uitsluitende aansprakelijkheid van de nalatige gedaagde partijen tegenover de belanghebbende derden die niet voor de vrederechter verschijnen vóór de uitspraak van het vonnis dat de voorlopige vergoeding bepaalt, heeft de wet ...[+++]

En disposant, à l'article 7, alinéa 1, de la loi de 1962 sur l'expropriation, que le juge de paix reçoit parties intervenantes, sans autre procédure, des tiers intéressés, en disposant, à l'article 14, alinéa 1, de cette même loi, que le juge de paix, à ce stade de la procédure, peut encore recevoir parties intervenantes les tiers intéressés qui le demanderaient et en prévoyant également, à l'article 19, § 1, la responsabilité exclusive des parties citées négligentes vis-à-vis des tiers intéressés qui ne comparaissent pas devant le juge de paix avant le prononcé du jugement fixant l'indemnité provisoire, le législateur a pris une mesure qui est a ...[+++]


Mochten, indien nodig, aan het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen prejudiciële vragen worden gesteld in bewoordingen die de Waalse Regering voorstelt dan rijst de vraag of de bestreden heffing niet een douanerecht of een maatregel van gelijke werking is die verboden wordt door de artikelen 9 en 12 van het Verdrag van Rome of, zo niet, een maatregel is met

Moyennant si nécessaire des questions préjudicielles à la Cour de justice des Communautés européennes en des termes que propose le Gouvernement wallon , il y a lieu de se demander si la redevance en cause ne constitue pas un droit de douane ou une taxe d'effet équivalent prohibés par les articles 9 et 12 du Traité de Rome, ou, à défaut, une mesure d'effet équivalent à une restriction quantitative prohibée par les articles 30 et 34 du même Traité et non justifiée.


11. Mochten Lid-Staten op het grondgebied waarvan in het Verenigd Koninkrijk geboren kalveren momenteel worden gemest, van oordeel zijn dat het, ten einde het vertrouwen van de consument te herstellen, noodzakelijk is dat deze dieren uit de markt worden genomen, dan zal de Gemeenschap in de kosten bijdragen door middel van een maatregel die gelijkwaardig is aan hetgeen in bovenstaand punt 8 is bepaald.

11. Dans le cas où des Etats membres sur le territoire desquels des veaux nés au Royaume-Uni sont actuellement engraissés estimeraient que le retrait définitif de ces animaux du marché est essentiel pour restaurer la confiance du consommateur, le coût en serait compensé par la Communauté dans une mesure équivalente à celle qui est prévue au point 8 ci-dessus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregel mochten' ->

Date index: 2025-02-13
w