Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maatregel doet volgens " (Nederlands → Frans) :

De nieuwe maatregel doet volgens het lid toch wel vragen rijzen; hij meent dat door de nieuwe formule de bedrijven zullen afzien van bijkomende tewerkstelling.

L'intervenant estime que la nouvelle mesure soulève toutefois des questions; il pense que les entreprises s'abstiendront, de par la nouvelle formule, de procéder à des engagements supplémentaires.


De nieuwe maatregel doet volgens het lid toch wel vragen rijzen; hij meent dat door de nieuwe formule de bedrijven zullen afzien van bijkomende tewerkstelling.

L'intervenant estime que la nouvelle mesure soulève toutefois des questions; il pense que les entreprises s'abstiendront, de par la nouvelle formule, de procéder à des engagements supplémentaires.


Volgens de recente rechtspraak (89) moet een lidstaat die een beroep doet op het criterium van de particuliere investeerder in een markteconomie bij twijfel ondubbelzinnig en op basis van objectieve en controleerbare gegevens aantonen dat hij de maatregel in zijn hoedanigheid van aandeelhouder ten uitvoer heeft gelegd, d.w.z. dat hij volgens marktvoorwaarden heeft gehandeld.

Il découle de la jurisprudence récente (89) que, si un État membre invoque le respect du critère de l'investisseur privé en économie de marché, il lui incombe, en cas de doute, d'établir sans équivoque et sur la base d'éléments objectifs et vérifiables que la mesure mise en œuvre ressortit à sa qualité d'actionnaire, en démontrant qu'il a agi aux conditions normales du marché.


Wanneer de onderzoeksrechter een voorlopige maatregel neemt, geeft hij hiervan bericht aan de jeugdrechtbank, die zijn bevoegdheid uitoefent en binnen een termijn van twee werkdagen uitspraak doet volgens de procedure op grond van de artikelen 52ter en 52quater van de wet van 8 april 1965 (50)

Lorsque le juge d'instruction prend une mesure provisoire, il en avertit le tribunal de la jeunesse, qui exerce dès lors ses attributions et statue dans les deux jours ouvrables, conformément aux articles 52ter et 52quater de la loi du 8 avril 1965 (50)


Het gegeven dat de eerste verzoekende partij volgens de Ministerraad geen lid meer is van de Algemene Inspectie en dat haar nog bij de Raad van State aanhangig zijnde beroep tegen de maatregel tot verwijdering uit de dienst niet opschortend werkt, doet geen afbreuk aan haar belang bij haar beroep, aangezien een eventuele vernietiging van de bestreden wettelijke bepaling de maatregel die wettelijke grondslag zou ontnemen.

Le fait que, selon le Conseil des ministres, la première partie requérante ne soit plus membre de l'Inspection générale et que son recours contre la mesure d'éloignement, encore pendant auprès du Conseil d'Etat, n'ait pas d'effet suspensif, ne porte pas atteinte à son intérêt au recours, puisqu'une annulation éventuelle de la disposition législative attaquée priverait la mesure de son fondement légal.


De maatregel volgens welke de verklaringen van de curator bij het faillissementsdossier dienen te worden gevoegd, doet daarentegen op onevenredige wijze afbreuk aan het beroepsgeheim van de advocaat doordat hij tot gevolg heeft dat de identiteit van de cliënten van de curator of van zijn vennoten of rechtstreekse medewerkers, alsook de inhoud van de geleverde prestaties openbaar worden gemaakt, ook al zou dat volgens de Ministerraad beperkt zijn tot de inlichtingen op grond waarvan de voorzitter van de rechtbank v ...[+++]

En revanche, la mesure selon laquelle les déclarations du curateur sont versées au dossier de la faillite porte atteinte de manière disproportionnée au secret professionnel de l'avocat en ce qu'elle a pour conséquence que sont rendues publiques l'identité des clients du curateur ou de ses associés ou collaborateurs directs, de même que le contenu des prestations accomplies, quand bien même cela se limiterait, comme le prétend le Conseil des ministres, aux renseignements qui doivent permettre au président du tribunal de commerce de juger si la déclaration du curateur l'empêche d'accomplir sa mission.


In zijn memorie van antwoord doet de verzoeker gelden, ten aanzien van artikel 260 van de aangevochten wet (geschorst bij het arrest nr. 31/99 van het Hof), dat de mening van de Ministerraad volgens welke een maatregel van veralgemeende oppensioenstelling de meergemeentezones in een onomkeerbare situatie zou plaatsen, weliswaar kan worden gedeeld maar dat dit de vervroeging van de aangevochten maatregel enkel voor de gerechtelijke agenten en officieren niet verantwoordt.

Dans son mémoire en réponse, le requérant fait valoir, à propos de l'article 260 de la loi attaquée (suspendu par l'arrêt n° 31/99 de la Cour), que l'opinion du Conseil des ministres selon laquelle une mesure de mise à la pension généralisée mettrait les zones pluricommunales dans une situation irréversible peut certes être partagée mais que cela ne justifie pas l'anticipation de la mesure attaquée pour les seuls agents et officiers judiciaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregel doet volgens' ->

Date index: 2022-07-15
w