Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «maatregel betreft bovendien » (Néerlandais → Français) :

De maatregel wordt voorgesteld als een belangrijke rationalisering hoewel hij zeer kleine pensioenbedragen betreft die bovendien uitdovend zijn.

Cette mesure est présentée comme une mesure qui permet de réaliser une importante rationalisation, bien qu'elle ne concerne que de très petites pensions en voie d'extinction.


De maatregel wordt voorgesteld als een belangrijke rationalisering hoewel hij zeer kleine pensioenbedragen betreft die bovendien uitdovend zijn.

Cette mesure est présentée comme une mesure qui permet de réaliser une importante rationalisation, bien qu'elle ne concerne que de très petites pensions en voie d'extinction.


Bovendien betreft het hier een geneesmiddel dat op voorschrift geplaatst wordt om de risico’s te beperken en is het geen beslissing die een terugtrekking van het geneesmiddel vereist als dringende maatregel.

En outre, cela concerne un médicament qui est mis sous prescription pour limiter les risques et il ne s’agit pas d’une décision qui exige le retrait du médicament.


De maatregel betreft bovendien enkel de verenigingen van beroepsbeoefenaars die door de Vlaamse Gemeenschap erkend en gesubsidieerd willen worden of die om dergelijke subsidies verzoeken.

La mesure ne concerne de surcroît que les associations de praticiens qui entendent être reconnues et subventionnées par la Communauté flamande ou qui demandent de telles subventions.


Bovendien blijkt uit de bewoordingen van de bestreden bepaling dat de verwijdering enkel mogelijk is « indien nodig [.] teneinde de goede werking van de Algemene Inspectie te vrijwaren » en dat het een « voorlopige maatregel » betreft.

En outre, il ressort des termes de la disposition attaquée que l'éloignement n'est possible qu'« en cas de nécessité [.] afin de préserver le bon fonctionnement de l'Inspection générale » et qu'il s'agit d'une « mesure provisoire ».


Bovendien heeft de maatregel de consumenten ertoe aangezet om over te schakelen van analoge naar digitale terrestrische technologie; tegelijkertijd heeft hij de digitale terrestrische zenders in staat gesteld hun marktpositie te consolideren wat betreft het merkimago en het behoud van klanten.

En outre, la mesure a incité les consommateurs à passer du mode analogique au mode numérique terrestre et, en même temps, a permis aux diffuseurs du numérique terrestre de consolider leur position sur le marché, en termes d'image de marque et de fidélisation de la clientèle.


Duitsland meent bovendien dat de Commissie de verenigbaarheid van de steun moet toetsen aan artikel 87, lid 3, onder b), van het EG-Verdrag, omdat de maatregel een belangrijk project van gemeenschappelijk Europees belang betreft.

L’Allemagne estime en outre que la Commission devrait examiner la conformité de la mesure au regard de l’article 87, paragraphe 3, point b), du traité CE, étant donné que la mesure est un important projet d’intérêt européen commun.


Wat de regeling voor traditionele rum betreft, voert Frankrijk aan dat de positie van de rumproductie met name dankzij deze maatregel is beschermd en dat deze bovendien heeft bijgedragen tot het behoud van de suikerriet-suiker-rumsector, waarvan het economische en sociale belang de maatregel onontbeerlijk maakt.

En ce qui concerne le régime applicable au rhum traditionnel des DOM, la France fait valoir que la production du rhum a, grâce notamment à cette mesure, sauvegardé sa situation et, au-delà, contribué au maintien de la filière canne-sucre-rhum, dont l'importance économique et sociale majeure dans les DOM rend incontournable la mesure.


Wat de regeling voor traditionele rum betreft, voert Frankrijk aan dat de positie van de rumproductie met name dankzij deze maatregel is beschermd en dat deze bovendien heeft bijgedragen tot het behoud van de suikerriet-suiker-rumsector, waarvan het economische en sociale belang de maatregel onontbeerlijk maakt.

En ce qui concerne le régime applicable au rhum traditionnel des DOM, la France fait valoir que la production du rhum a, grâce notamment à cette mesure, sauvegardé sa situation et, au-delà, contribué au maintien de la filière canne-sucre-rhum, dont l'importance économique et sociale majeure dans les DOM rend incontournable la mesure.


Artikel 2, § 4, heeft bovendien betrekking op wijzigingen vanaf 1 december 1981 in de statuten aangebracht en betreft derhalve een retroactieve maatregel.

L'article 2, § 4, porte de surcroît sur des modifications apportées aux statuts dès le 1 décembre 1981 et constitue donc une mesure rétroactive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregel betreft bovendien' ->

Date index: 2021-09-16
w