De reden hiervoor is gelegen in de uiteenlopende omstandigheden, problemen en behoeften in de verschillende mariene regio’s van de EU, die oplossingen op maat vereisen, zodat de planning en de uitvoering van maatregelen worden overgelaten aan de regionale instanties.
Cela vient de ce que les conditions, les problèmes et les besoins des différentes régions maritimes de l’UE sont différents et appellent des solutions sur mesure. La planification et l’exécution des mesures sont donc du ressort du niveau régional.