Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belichaamde maat
Cleidotomieom bevalling mogelijk te maken
Craniotomieom bevalling mogelijk te maken
De juiste maat porties maken
Embryotomieom bevalling mogelijk te maken
Het ongedaan maken van de effecten van
Het ongedaan maken van de effecten van iets
Het ongedaan maken van de uitwerking van
Het ongedaan maken van de weerslag van
Nominale maat
Op maat brengen
Orthopedisch schoeisel op maat maken
Orthopedische schoenen op maat maken
Passend maken
Porties van normaal formaat maken
Software op maat maken voor besturingssystemen
Standaard formaat porties maken
Stoffelijke maat
Voldoen aan standaard formaat porties

Vertaling van "maat te maken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de juiste maat porties maken | standaard formaat porties maken | porties van normaal formaat maken | voldoen aan standaard formaat porties

fournir des portions standard adéquates | se conformer aux portions standard | correspondre aux portions standard | respecter les portions standard


orthopedisch schoeisel op maat maken | orthopedische schoenen op maat maken

fabriquer des chaussures orthopédiques


op maat brengen | passend maken

ébouter | rogner en bout


software op maat maken voor besturingssystemen

adapter un logiciel pour un système d’entraînement


cleidotomieom bevalling mogelijk te maken | craniotomieom bevalling mogelijk te maken | embryotomieom bevalling mogelijk te maken

Cléidotomie | Craniotomie | Embryotomie | pour faciliter l'accouchement


het ongedaan maken van de effecten van | het ongedaan maken van de effecten van iets | het ongedaan maken van de uitwerking van | het ongedaan maken van de weerslag van

inversion de l'effet | inversion de l'impact


belichaamde maat | stoffelijke maat

mesure matérialie


Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactivite ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]




Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.

Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie hoopt snel concrete resultaten te boeken met de landen van herkomst die prioritair aangeduid werden, door gebruik te maken van deze meer gecoördineerde, systematische en vooral "op maat gemaakte" (tailor-made) aanpak en door beroep te doen op zowel positieve als negatieve aansporingen in domeinen die het migratiebeleid overstijgen (handel, ontwikkelingssamenwerking, onderwijs enz.).

La Commission espère que via cette approche qui se veut plus coordonnée, plus systématique et surtout "sur mesure" (tailor-made) ainsi que le recours à des incitants tant positifs que négatifs et ce dans des domaines qui vont au-delà de la politique migratoire (politique commerciale, développement, éducation, etc.), des résultats rapides pourront être engrangés avec les pays d'origine qui ont été identifiés comme prioritaire.


Met FOREM, AWIPH, ACTIRIS, PHARE en Bruxelles Formation werden gelijkaardige overeenkomsten afgesloten die het mogelijk maken om ook in Wallonië en Brussel arbeidsongeschikte gerechtigden trajecten op maat naar werk aan te bieden.

Des contrats similaires ont été conclus avec le FOREM, l'AWIPH, ACTIRIS, PHARE et Bruxelles Formation, permettant d'offrir également aux titulaires en incapacité de travail en Wallonie et à Bruxelles des trajets sur mesure pour la recherche d'un emploi.


De Congolese wet van 2009 portant protection de l'enfant bepaalt dat de Staat het recht op onderwijs waarborgt door het openbaar lager onderwijs verplicht en gratis te maken. Dat wettelijk kader blijkt echter een maat voor niets.

Le Code de protection de l'enfance en RDC (2009) met en avant le droit à un enseignement primaire gratuit et obligatoire pour les enfants; force est de constater que ce cadre légal est insuffisant.


3. Vindt u het opportuun om een armoedeplan op maat van zelfstandigen te maken?

3. Pensez-vous qu'il est opportun d'élaborer un plan de lutte contre la pauvreté sur mesure pour les indépendants?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De paritaire comités kunnen jobs op maat "boetseren", om de overgang van de school naar de arbeidsmarkt makkelijker te maken", aldus minister voor Werk en Economie Kris Peeters.

Les commissions paritaires peuvent 'modeler' des emplois sur mesure, afin de faciliter la transition de l'école vers le marché de l'emploi", dit le Ministre de l'Emploi Kris Peeters.


1. De "taskforce betere uitvoering" helpt nationale en regionale overheden met op maat gesneden actieteams om goed gebruik te maken van de resterende middelen uit de programmeringsperiode 2007-2013.

1. Le «groupe de travail sur l'amélioration de la mise en œuvre» encourage, par l'intermédiaire d'équipes constituées sur mesure et des administrations régionales et nationales, à utiliser efficacement les fonds restants de la période de programmation 2007-2013.


Het directoraat-generaal Regionaal Beleid en Stadsontwikkeling draagt ook bij tot de versterking van de administratieve capaciteit van nationale en regionale overheden door gebruik te maken van analytische/diagnostische hulpmiddelen, richtsnoeren, en op maat gesneden ondersteunende mechanismen, zoals de uitwisseling van goede praktijken en ervaringen, of door het faciliteren van peer-to-peernetwerken.

La direction générale de la politique régionale et urbaine aide également à renforcer les capacités administratives des administrations régionales et nationales qui utilisent des instruments d'analyse et de diagnostic, des principes directeurs et des mécanismes de soutien conçus sur mesure, tels qu'un échange de bonnes pratiques et d'expérience, ou qui facilitent la mise en réseau «peer- to- peer».


Hoewel regulatoren enige ruimte hebben om de speciale aanpak waarmee effectieve concurrentie op de nationale telecommunicatiemarkten tot stand wordt gebracht, op maat te maken, moeten zij de Commissie wel van de ontwerpvoorschriften in kennis stellen om in de EU tot consistente regelgeving te komen.

Bien que les autorités réglementaires bénéficient d'une certaine marge de manœuvre pour parvenir à une concurrence effective sur leurs marchés nationaux des télécommunications respectifs, elles doivent notifier à la Commission les projets de réglementation afin d’assurer la cohérence dans l’ensemble de l’UE.


De bestaande regels zijn moeilijk toepasbaar in het internettijdperk. Consumenten maken steeds vaker gebruik van internet voor het boeken van pakketreizen-op-maat (met modules van één handelaar of van meerdere commercieel verbonden handelaars). Daarbij is het voor kopers vaak onduidelijk of zij op bescherming kunnen rekenen en weten handelaars niet goed wat hun verplichtingen zijn.

À l'ère de l'internet, la mise en œuvre des dispositions actuelles est malaisée, dans la mesure où les consommateurs réservent un nombre croissant de forfaits personnalisés en ligne (que ce soit auprès d'un professionnel particulier ou de plusieurs professionnels liés par un partenariat commercial), ce qui laisse les acheteurs dans l'incertitude quant à la protection dont ils peuvent bénéficier et les professionnels dans le doute quant à leurs obligations.


De EU maakt zich op voor een spoedige uitvoering van de maat­regelen om de stabiliteit op middellange en lange termijn te ondersteunen, de rechtsstaat te versterken en goed bestuur te waarborgen en de openbare dienstverlening op het gehele Malinese grondgebied mogelijk te maken.

L'UE s'apprête à mettre en œuvre rapidement des actions visant à soutenir la stabilité à moyen et long terme, le développement, le renforcement de l'état de droit et la bonne gouvernance, et à permettre la délivrance des services publics sur l'ensemble du territoire malien.


w