Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
EU-verdrag
Maastricht-schuld
VEU
Verdrag betreffende de Europese Unie
Verdrag van Maastricht
Vervat in
Voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie

Traduction de «maastricht vervat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en het Vorstendom Andorra waarbij wordt voorzien in maatregelen van gelijke strekking als die welke zijn vervat in Richtlijn 2003/48/EG van de Raad betreffende belastingheffing op inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling

Accord entre la Communauté européenne et la Principauté d'Andorre prévoyant des mesures équivalentes à celles prévues dans la directive 2003/48/CE du Conseil en matière de fiscalité des revenus de l'épargne sous forme de paiements d'intérêts


de Commissie laat zich leiden door de regels vervat in artikel...

la Commission s'inspire des règles prévues à l'article...






Verdrag betreffende de Europese Unie [ EU-verdrag | Verdrag van Maastricht | VEU [acronym] voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie ]

traité sur l'Union européenne [ projet de traité d'Union européenne | traité de Maastricht | traité UE | TUE [acronym] ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het plan Werner was in feite zeer ambitieus, maar had niet voorzien in nauwkeurige procedures die wel in het Verdrag van Maastricht vervat zitten.

En réalité, le plan Werner était très ambitieux, mais n'avait pas prévu des procédures précises que le Traité de Maastricht a bien prévues.


Het plan Werner was in feite zeer ambitieus, maar had niet voorzien in nauwkeurige procedures die wel in het Verdrag van Maastricht vervat zitten.

En réalité, le plan Werner était très ambitieux, mais n'avait pas prévu des procédures précises que le Traité de Maastricht a bien prévues.


B. overwegende dat het Verdrag van Lissabon het concept van burgerschap van de EU – voor het eerst geïntroduceerd in het Verdrag van Maastricht van 1992 - en de daaraan te ontlenen rechten verder versterkt en nader omschrijft, welke rechten hun nadere invulling moeten krijgen door rechtspraak, door versterking van de status en het imago van de Europese Unie als verdediger van de burgerrechten, door wetgevingsmaatregelen die het actieve engagement van burgers aanmoedigen, en door creatie of stimulering van nieuwe rechten, zoals het EU-burgerinitiatief, en de individuele rechten zoals vervat ...[+++]

B. considérant que le traité de Lisbonne a renforcé et précisé le concept de citoyenneté – instauré pour la première fois par le traité de Maastricht en 1992 – et les droits y afférents, que la jurisprudence fait également progresser, en renforçant le statut et l'image de l'Union européenne en tant que défenseur des droits des citoyens, en prévoyant les moyens législatifs permettant de stimuler l'engagement actif des citoyens de l'Union européenne, ainsi qu'en créant ou en renforçant de nouveaux droits, comme l'initiative citoyenne européenne (ICE) et les droits individuels inscrits dans la Charte des droits fondamentaux; considérant q ...[+++]


B. overwegende dat het Verdrag van Lissabon het concept van burgerschap van de EU – voor het eerst geïntroduceerd in het Verdrag van Maastricht van 1992 - en de daaraan te ontlenen rechten verder versterkt en nader omschrijft, welke rechten hun nadere invulling moeten krijgen door rechtspraak, door versterking van de status en het imago van de Europese Unie als verdediger van de burgerrechten, door wetgevingsmaatregelen die het actieve engagement van burgers aanmoedigen, en door creatie of stimulering van nieuwe rechten, zoals het EU-burgerinitiatief, en de individuele rechten zoals vervat ...[+++]

B. considérant que le traité de Lisbonne a renforcé et précisé le concept de citoyenneté – instauré pour la première fois par le traité de Maastricht en 1992 – et les droits y afférents, que la jurisprudence fait également progresser, en renforçant le statut et l'image de l'Union européenne en tant que défenseur des droits des citoyens, en prévoyant les moyens législatifs permettant de stimuler l'engagement actif des citoyens de l'Union européenne, ainsi qu'en créant ou en renforçant de nouveaux droits, comme l'initiative citoyenne européenne (ICE) et les droits individuels inscrits dans la Charte des droits fondamentaux; considérant qu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat het Verdrag van Lissabon het concept van burgerschap van de EU – voor het eerst geïntroduceerd in het Verdrag van Maastricht van 1992 - en de daaraan te ontlenen rechten verder versterkt en nader omschrijft, welke rechten hun nadere invulling moeten krijgen door rechtspraak, door versterking van de status en het imago van de Europese Unie als verdediger van de burgerrechten, door wetgevingsmaatregelen die het actieve engagement van burgers aanmoedigen, en door creatie of stimulering van nieuwe rechten, zoals het EU-burgerinitiatief, en de individuele rechten zoals vervat ...[+++]

B. considérant que le traité de Lisbonne a renforcé et précisé le concept de citoyenneté – instauré pour la première fois par le traité de Maastricht en 1992 – et les droits y afférents, que la jurisprudence fait également progresser, en renforçant le statut et l'image de l'Union européenne en tant que défenseur des droits des citoyens, en prévoyant les moyens législatifs permettant de stimuler l'engagement actif des citoyens de l'Union européenne, ainsi qu'en créant ou en renforçant de nouveaux droits, comme l'initiative citoyenne européenne (ICE) et les droits individuels inscrits dans la Charte des droits fondamentaux; considérant q ...[+++]


Tegelijkertijd blijven de volledige onafhankelijkheid en het hoofdmandaat van de ECB, vervat in het Verdrag van Maastricht, natuurlijk ongewijzigd, en ik heb dit punt al benadrukt in het Parlement.

Dans le même temps, la complète indépendance et le principal mandat de la BCE, inscrits dans le traité de Maastricht, restent bien sûr inchangés, et j’ai déjà souligné ce point devant le Parlement.


Ik heb voor het verslag-Tannock gestemd, omdat in de tekst bijzonder belang wordt gehecht aan de waarden die vervat zijn in artikel 6 van het Verdrag van Maastricht als hoeksteen van het Europees nabuurschapsbeleid. Tezelfdertijd wordt duidelijk onderstreept dat dit beleid geen alternatief is voor toetreding tot de Europese Unie.

J’ai voté pour le rapport Tannock, vu l’importance qu’il accorde à l’article 6 du traité de Maastricht en tant que pierre angulaire de la PEV, tout en précisant clairement que cette politique n’est pas une alternative à l’adhésion à l’UE.


Achtergrond en taakomschrijving De instelling van het EMA moet worden gezien in het raam van de doelstellingen inzake milieubescherming die zijn vervat in het Verdrag van Rome als gewijzigd bij en ingevuld door de Europese Akte, de opeenvolgende communautaire milieu-actieprogramma's en laatstelijk het Verdrag van Maastricht.

Contexte et mandat La création de l'AEE s'inscrit dans le contexte des objectifs de protection de l'environnement fixés dans le traité de Rome, modifié par l'Acte unique européen, par les programmes d'action successifs de la Communauté en matière d'environnement, et dernièrement par le traité de Maastricht.


Dit is vervat in het Verdag van Maastricht, dat onder meer aanzienlijk grotere bevoegdheden toekent aan het Europees Parlement.

Celà est prévu par le Traité Maastricht qui, entre autres, élargit considérablement les pouvoirs du Parlement européen.


De fiscale harmonisatie binnen de Europese Unie wordt in grote mate belemmerd, hoofdzakelijk in verband met de directe belastingen, door het beginsel van éénparigheid van stemmen dat is vervat in artikel 100 A van het Verdrag van Maastricht.

L'harmonisation fiscale au sein de l'Union européenne est fortement entravée, principalement en ce qui concerne les impôts directs, par le principe d'unanimité énoncé à l'article 100 A du Traité de Maastricht.




D'autres ont cherché : eu-verdrag     maastricht-schuld     verdrag betreffende de europese unie     verdrag van maastricht     acronym     vervat in     maastricht vervat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maastricht vervat' ->

Date index: 2023-01-05
w