Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
De rechter die bevoegd lijkt
EU-verdrag
Juridische en rechterlijke ruimte na Maastricht
LIJKT OP-zoeken
Maastricht-schuld
VEU
Verdrag betreffende de Europese Unie
Verdrag van Maastricht
Voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie

Vertaling van "maastricht lijkt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de rechter die bevoegd lijkt

juridiction qui paraît compétence








Verdrag betreffende de Europese Unie [ EU-verdrag | Verdrag van Maastricht | VEU [acronym] voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie ]

traité sur l'Union européenne [ projet de traité d'Union européenne | traité de Maastricht | traité UE | TUE [acronym] ]


Juridische en rechterlijke ruimte na Maastricht

Espace juridique et judiciaire après Maastricht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het voorstel van de verplaatsing van de coffeeshops naar één afgebakende zone, een zogenaamde ‘coffeecorner’, in Maastricht lijkt ons mede op basis van dit rapport niet het aangewezen traject.

La proposition de déplacer les coffeeshops vers une zone délimitée, le dit ‘coffeecorner’, à Maastricht, nous semble, sur base de ce rapport, ne pas être le trajet approprié.


Verklaring 13 in het Verdrag van Maastricht lijkt een goede basis te zijn waardoor de nationale parlementen kunnen bijdragen tot de democratisering van de Europese Unie.

La déclaration 13 du Traité de Maastricht semble constituer une bonne base permettant aux parlements nationaux de contribuer à la démocratisation de l'Union européenne.


Verklaring 13 in het Verdrag van Maastricht lijkt een goede basis te zijn waardoor de nationale parlementen kunnen bijdragen tot de democratisering van de Europese Unie.

La déclaration 13 du Traité de Maastricht semble constituer une bonne base permettant aux parlements nationaux de contribuer à la démocratisation de l'Union européenne.


Het lijkt hem dan ook normaal dat die fracties die destijds het Verdrag van Maastricht goedgekeurd hebben ­ en dat gebeurde toen in de Kamer van volksvertegenwoordigers en de Senaat bij tweederde meerderheid ­ ook de gevolgen daaruit trekken en de Grondwet in overeenstemming brengen met de stemming die zij destijds hebben uitgebracht.

Il ne lui semble donc que normal que les groupes qui ont approuvé à l'époque le Traité de Maastricht ­ une décision qui, à la Chambre des représentants comme au Sénat, a été acquise à la majorité des deux tiers ­ en tirent également les conclusions et conforment la Constitution au vote qu'ils ont alors exprimé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Helaas lijkt de ECB – die in het Verdrag van Maastricht monetaire soevereiniteit en dus economische soevereiniteit over de lidstaten toegekend heeft gekregen – niet altijd besluiten te nemen – zoals bijvoorbeeld het laag of hoog houden van de rentetarieven – die het algemene belang van de echte productie en productiviteit van onze landen dienen.

Malheureusement, la BCE – qui s’est vu octroyer la souveraineté monétaire par le traité de Maastricht et donc la souveraineté économique sur les États membres – ne semble pas toujours prendre des décisions – maintenir des taux d’intérêt bas ou élevés, par exemple – qui reflètent les intérêts plus généraux de la production réelle et de la productivité de nos pays.


Dat lijkt mij een goede aanleiding om de mensen te bedanken die het initiatief in die eerste paar decennia van de Europese integratie hebben genomen: de heer Werner in 1970, voor het eerste verslag over de Economische en Monetaire Unie; Valéry Giscard d’Estaing en Helmut Schmidt in de jaren zeventig en tachtig; en natuurlijk Jacques Delors en alle personen die met hem hebben samengewerkt om het Verdrag van Maastricht en het idee van de Economische en Monetaire Unie op zich dat wij nu ontwikkelen mogelijk te maken.

Je pense que nous devons en profiter pour remercier ceux qui ont lancé cette initiative au cours des premières décennies de l’intégration européenne: M. Werner en 1970, pour son premier rapport sur l’Union économique et monétaire; Valéry Giscard d'Estaing et Helmut Schmidt dans les années 70 et 80; Jacques Delors, bien sûr, et tous ceux qui, avec lui, ont œuvré pour rendre possible le traité de Maastricht et l’idée de l’Union économique et monétaire que nous mettons en place.


Dat lijkt mij een goede aanleiding om de mensen te bedanken die het initiatief in die eerste paar decennia van de Europese integratie hebben genomen: de heer Werner in 1970, voor het eerste verslag over de Economische en Monetaire Unie; Valéry Giscard d’Estaing en Helmut Schmidt in de jaren zeventig en tachtig; en natuurlijk Jacques Delors en alle personen die met hem hebben samengewerkt om het Verdrag van Maastricht en het idee van de Economische en Monetaire Unie op zich dat wij nu ontwikkelen mogelijk te maken.

Je pense que nous devons en profiter pour remercier ceux qui ont lancé cette initiative au cours des premières décennies de l’intégration européenne: M. Werner en 1970, pour son premier rapport sur l’Union économique et monétaire; Valéry Giscard d'Estaing et Helmut Schmidt dans les années 70 et 80; Jacques Delors, bien sûr, et tous ceux qui, avec lui, ont œuvré pour rendre possible le traité de Maastricht et l’idée de l’Union économique et monétaire que nous mettons en place.


Helaas lijkt de ECB – die in het Verdrag van Maastricht monetaire soevereiniteit en dus economische soevereiniteit over de lidstaten toegekend heeft gekregen – niet altijd besluiten te nemen – zoals bijvoorbeeld het laag of hoog houden van de rentetarieven – die het algemene belang van de echte productie en productiviteit van onze landen dienen.

Malheureusement, la BCE – qui s’est vu octroyer la souveraineté monétaire par le traité de Maastricht et donc la souveraineté économique sur les États membres – ne semble pas toujours prendre des décisions – maintenir des taux d’intérêt bas ou élevés, par exemple – qui reflètent les intérêts plus généraux de la production réelle et de la productivité de nos pays.


Het lijkt ons allesbehalve logisch nu de gemiddelde inflatie te berekenen aan de hand van cijfers van landen die er zich niet eens toe hebben verbonden de criteria van Maastricht inzake inflatie na te leven; het is bovendien nadelig voor de uitbreiding van de eurozone.

Calculer l’inflation moyenne en se basant sur des pays qui ne se sont même pas engagés à respecter les critères de Maastricht en matière d’inflation semble aujourd’hui illogique et nuit à l’élargissement de la zone euro.


Bovendien lijkt het een logische volgende stap om het tracé door te trekken, van Lanaken tot Hasselt, en op die manier de volledige lijn 20 Hasselt-Maastricht open te stellen. 1. Wanneer zullen de werken aan de lijn 20A voltooid zijn?

Qui plus est, il semble logique de passer à l'étape suivante, à savoir le prolongement de la ligne Lanaken- Hasselt, et de remettre ainsi en service toute la ligne 20 Hasselt-Maastricht. 1. Quand les travaux à la ligne 20A seront-ils terminés?




Anderen hebben gezocht naar : eu-verdrag     lijkt op-zoeken     maastricht-schuld     verdrag betreffende de europese unie     verdrag van maastricht     acronym     de rechter die bevoegd lijkt     maastricht lijkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maastricht lijkt' ->

Date index: 2022-08-24
w