Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
EU-verdrag
Eventueel
In voorkomend geval
Indien nodig
Maastricht-schuld
VEU
Verdrag betreffende de Europese Unie
Verdrag van Maastricht
Voor zover nodig
Voor zover noodzakelijk
Voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie
Waar nodig
Zo nodig

Traduction de «maastricht eventueel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

zone de déploiement des toboggans




eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig

ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu






Verdrag betreffende de Europese Unie [ EU-verdrag | Verdrag van Maastricht | VEU [acronym] voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie ]

traité sur l'Union européenne [ projet de traité d'Union européenne | traité de Maastricht | traité UE | TUE [acronym] ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het probleem dat hier evenwel rijst, is natuurlijk de vraag of er iets anders is dat eventueel in dezelfde mate als de Economische en Monetaire Unie dezelfde voordelen kan bieden als het Verdrag van Maastricht.

Toutefois, le problème qui se pose est évidemment de savoir s'il y a autre chose qui peut éventuellement présenter les mêmes avantages que ceux du Traité de Maastricht.


2. Het gemeenschappelijk binnenlands en justitiebeleid mag niet langer het alleenrecht blijven van de ministers van justitie en binnenlandse zaken; de communautarisering van de «derde pijler» van het Verdrag van Maastricht moet hoog op de agenda geplaatst worden, eventueel door gebruik te maken van de zogenaamde passerelle, die toelaat bepaalde domeinen van justitie en binnenlandse zaken via de communautaire methode te behandelen.

2. La politique intérieure et de justice commune ne peut demeurer le monopole des ministres de la justice et de l'intérieur. La communautarisation de ce «troisième pilier» du traité de Maastricht doit dès lors constituer un objectif prioritaire.


Het probleem dat hier evenwel rijst, is natuurlijk de vraag of er iets anders is dat eventueel in dezelfde mate als de Economische en Monetaire Unie dezelfde voordelen kan bieden als het Verdrag van Maastricht.

Toutefois, le problème qui se pose est évidemment de savoir s'il y a autre chose qui peut éventuellement présenter les mêmes avantages que ceux du Traité de Maastricht.


2. Het gemeenschappelijk binnenlands en justitiebeleid mag niet langer het alleenrecht blijven van de ministers van justitie en binnenlandse zaken; de communautarisering van de «derde pijler» van het Verdrag van Maastricht moet hoog op de agenda geplaatst worden, eventueel door gebruik te maken van de zogenaamde passerelle, die toelaat bepaalde domeinen van justitie en binnenlandse zaken via de communautaire methode te behandelen.

2. La politique intérieure et de justice commune ne peut demeurer le monopole des ministres de la justice et de l'intérieur. La communautarisation de ce «troisième pilier» du traité de Maastricht doit dès lors constituer un objectif prioritaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De twintigste verjaardag van het Europese burgerschap, dat zijn beslag kreeg in het Verdrag van Maastricht, en het uitroepen van 2013 als het jaar van de burger komen als geroepen om de publieke aandacht te vestigen op de rechten en plichten die uit het Europese burgerschap voortvloeien en erop toe te zien dat de burgers hun rechten, en dan met name het kiesrecht, naar behoren kunnen uitoefenen; eventueel kunnen deze rechten nog worden versterkt.

partage l'avis selon lequel le 20e anniversaire de la citoyenneté européenne introduite par le traité de Maastricht et 2013, l'Année européenne des citoyens tombent à point nommé pour attirer l'attention de l'opinion sur les droits et les devoirs découlant de la citoyenneté européenne et s'efforcer de veiller à ce que les droits des citoyens, et notamment leurs droits électoraux, soient pleinement appliqués, voire renforcés;


Wat denkt u van het voorstel om de criteria van het Verdrag van Maastricht te wijzigen en eventueel een nieuw criterium betreffende de betalingsbalans toe te voegen in de vorm van een plafond voor het tekort op de lopende rekening en de buitenlandse schuld?

Que pensez-vous de modifier les critères du traité de Maastricht pour y introduire peut-être un nouveau critère lié à la balance des paiements, un plafond au déficit du compte courant et à la dette extérieure?


10. onderstreept dat, afgezien van de vereisten die worden gesteld door het besluit van Eurostat betreffende de boekhoudkundige behandeling van publiek-private samenwerking, nadere instructies moeten worden gegeven met betrekking tot de kwantificering van de risico's die aan de projecten verbonden zijn, om te vermijden dat de criteria van Maastricht eventueel worden omzeild;

10. souligne que, outre les exigences imposées par la décision d'Eurostat sur le traitement comptable des partenariats public-privé, il importe de donner d'autres instructions sur la quantification des risques liés aux projets, afin de prévenir un contournement éventuel des critères de Maastricht;


Wat vraag nr. 4 betreft, wens ik het geacht lid eraan te herinneren dat de luchthaven van Bierset valt onder het Waalse Gewest; het is aan het gewest of aan de uitbaters van de luchthaven om eventueel de nodige contacten te leggen met de verantwoordelijken van de luchthavens te Maastricht en te Aken.

En ce qui concerne la question no 4, je rappelle à l'honorable membre que l'aéroport de Bierset relève de la Région wallonne; c'est à celle-ci ou aux exploitants de l'aéroport de prendre éventuellement des contacts avec les responsables des aéroports de Maastricht et d'Aix-la-Chapelle.


In antwoord op mijn vraag omtrent het in de toekomst openstellen van de goederenspoorlijn Maastricht-Lanaken voor personenvervoer, zei u dat er een studie over eventueel reizigersverkeer over de lijn liep. De resultaten zouden eind 2005 bekend gemaakt worden (vraag nr. 522 van 28 april 2005, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2005-2006, nr. 98, blz. 17850).

En réponse à ma question relative à l'ouverture éventuelle de la ligne de transport de marchandises Maastricht-Lanaken au trafic de voyageurs, vous avez indiqué qu'une étude en la matière était en cours, dont les résultats seraient publiés fin 2005 (question n° 522 du 28 avril 2005, Questions et Réponses, Chambre, 2005-2006, n° 98, p. 17850).


In verband met het in de toekomst openstellen van de goederenspoorlijn Maastricht-Lanaken voor personenvervoer, zei u dat er een studie over eventueel reizigersverkeer over de lijn liep. De resultaten zouden eind 2005 bekendgemaakt worden.

En ce qui concerne l'ouverture future de la ligne de transport de marchandises Maastricht-Lanaken au trafic de voyageurs, vous avez déclaré qu'une étude à ce sujet était en cours de réalisation et que les résultats de cette étude seraient connus fin 2005.




D'autres ont cherché : kleinvee     eu-verdrag     maastricht-schuld     verdrag betreffende de europese unie     verdrag van maastricht     acronym     eventueel     in voorkomend geval     indien nodig     voor zover nodig     voor zover noodzakelijk     waar nodig     zo nodig     maastricht eventueel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maastricht eventueel' ->

Date index: 2021-08-04
w