Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maastricht en amsterdam ingevoerde wijzigingen " (Nederlands → Frans) :

Anderzijds omvat het economische en sociale beleidsdomein niet alleen de wijzigingen die door het Verdrag van Amsterdam aangebracht zijn, maar ook de bepalingen die het nieuwe Verdrag ongewijzigd laat, met name het hoofdstuk in het Verdrag van Maastricht over de Economische en Monetaire Unie, dat op treffende wijze aangevuld is door het nieuwe stabiliteits- en werkgelegenheidspact.

Par ailleurs, le domaine des questions économiques et sociales comprend non seulement les modifications qu'apporte le Traité d'Amsterdam, mais également les dispositions que le nouveau Traité laisse intactes, notamment le chapitre du Traité de Maastricht relatif à l'Union économique et monétaire, complété judicieusement par le nouveau pacte sur la stabilité et l'emploi.


Anderzijds omvat het economische en sociale beleidsdomein niet alleen de wijzigingen die door het Verdrag van Amsterdam aangebracht zijn, maar ook de bepalingen die het nieuwe Verdrag ongewijzigd laat, met name het hoofdstuk in het Verdrag van Maastricht over de Economische en Monetaire Unie, dat op treffende wijze aangevuld is door het nieuwe stabiliteits- en werkgelegenheidspact.

Par ailleurs, le domaine des questions économiques et sociales comprend non seulement les modifications qu'apporte le Traité d'Amsterdam, mais également les dispositions que le nouveau Traité laisse intactes, notamment le chapitre du Traité de Maastricht relatif à l'Union économique et monétaire, complété judicieusement par le nouveau pacte sur la stabilité et l'emploi.


Anderzijds omvat het economische en sociale beleidsdomein niet alleen de wijzigingen die door het Verdrag van Amsterdam aangebracht zijn, maar ook de bepalingen die het nieuwe Verdrag ongewijzigd laat, met name het hoofdstuk in het Verdrag van Maastricht over de Economische en Monetaire Unie, dat op treffende wijze aangevuld is door het nieuwe stabiliteits- en werkgelegenheidspact.

Par ailleurs, le domaine des questions économiques et sociales comprend non seulement les modifications qu'apporte le Traité d'Amsterdam, mais également les dispositions que le nouveau Traité laisse intactes, notamment le chapitre du Traité de Maastricht relatif à l'Union économique et monétaire, complété judicieusement par le nouveau pacte sur la stabilité et l'emploi.


78. Artikel 11 EGV wordt vervangen door de nieuwe artikelen 11 en 11 A. De belangrijkste wijzigingen die werden aangebracht aan het systeem dat door het Verdrag van Amsterdam werd ingevoerd zijn de volgende :

78. L'article 11 TCE est remplacé par de nouveaux articles 11 et 11 A. Les modifications principales apportées au système mis en place par le Traité d'Amsterdam sont les suivantes.


193. herinnert eraan dat bij het Verdrag van Maastricht uit 1992 het begrip „burgerschap van de Unie” werd ingevoerd, waarbij alle burgers van de Unie het recht werd verleend vrij op het grondgebied van de Unie te reizen en te verblijven, te stemmen en zich kandidaat te stellen bij verkiezingen voor de gemeenteraad en het Europees Parlement in de lidstaat waar hij of zij verblijf houdt, beschermd te worden door de diplomatieke of c ...[+++]

193. rappelle qu’en 1992, le traité de Maastricht a introduit la notion de «citoyenneté de l’Union», qui confère à tout citoyen de l’Union le droit de circuler et de résider librement sur le territoire de l’Union, le droit de vote actif et passif aux élections municipales et à l’élection du Parlement européen dans l’État membre de résidence, le droit à la protection des autorités diplomatiques ou consulaires de tout État membre, le droit d’adresser des pétitions au Parlement européen ou de saisir le Médiateur européen, ainsi que de nombreux droits dans des domaines divers comme la libre circulation des biens et des services, la protectio ...[+++]


187. herinnert eraan dat bij het Verdrag van Maastricht uit 1992 het begrip "burgerschap van de Unie" werd ingevoerd, waarbij alle burgers van de Unie het recht werd verleend vrij op het grondgebied van de Unie te reizen en te verblijven, te stemmen en zich kandidaat te stellen bij verkiezingen voor de gemeenteraad en het Europees Parlement in de lidstaat waar hij of zij verblijf houdt, beschermd te worden door de diplomatieke of c ...[+++]

187. rappelle qu’en 1992, le traité de Maastricht a introduit la notion de «citoyenneté de l’Union», qui confère à tout citoyen de l’Union le droit de circuler et de résider librement sur le territoire de l’Union, le droit de vote actif et passif aux élections municipales et à l’élection du Parlement européen dans l’État membre de résidence, le droit à la protection des autorités diplomatiques ou consulaires de tout État membre, le droit d’adresser des pétitions au Parlement européen ou de saisir le Médiateur européen, ainsi que de nombreux droits dans des domaines divers comme la libre circulation des biens et des services, la protectio ...[+++]


Dit recht is in het Verdrag van Maastricht vastgelegd in het hoofdstuk over burgerschap, terwijl met het Verdrag van Amsterdam een procedure is ingevoerd om actie te ondernemen tegen een EU-land dat de grondrechten van zijn burgers schendt.

Ce droit est inscrit dans le traité de Maastricht, au chapitre consacré à la citoyenneté, tandis que le traité d'Amsterdam introduit un moyen d'intervention contre un État membre qui violerait les droits fondamentaux des citoyens.


De EER-Raad wees erop dat een aantal EER-bepalingen inhoudelijk identiek is aan bepalingen van het EG-Verdrag van vóór de bij de Verdragen van Maastricht en Amsterdam ingevoerde wijzigingen.

Le Conseil de l'EEE a fait observer qu'un certain nombre de dispositions de l'EEE étaient identiques, sur le fond, à des dispositions du traité CE avant que celui-ci ne soit modifié par les traités de Maastricht et d'Amsterdam.


De Verdragen van Maastricht, Amsterdam en Nice hebben niet alleen het toepassingsgebied van de meerderheidsbesluiten in de Raad systematisch uitgebreid, maar ook de medebeslissingsprocedure met het Europees Parlement ingevoerd en vervolgens uitgebreid.

Les traités de Maastricht, Amsterdam et Nice ont systématiquement étendu la décision majoritaire au sein du Conseil et en parallèle instauré, puis étendu, la procédure de codécision avec le Parlement européen.


B. overwegende dat artikel 17 van het EG-Verdrag dat bij het Verdrag van Maastricht is ingevoerd bepaalt: "Burger van de Unie is een ieder die de nationaliteit van een lidstaat bezit", en dat dit beginsel verder is uitgewerkt in het Verdrag van Amsterdam, dat bepaalt: "Het Unieburgerschap vult het nationale burgerschap aan doch komt niet in de plaats daarvan",

B. considérant que l'article 17 du traité CE, introduit par le traité de Maastricht, dispose : "Est citoyen de l'Union toute personne ayant la nationalité d'un État membre", et que ce principe a encore été développé par le traité d'Amsterdam, qui dispose : "La citoyenneté de l'Union complète la citoyenneté nationale et ne la remplace pas",




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maastricht en amsterdam ingevoerde wijzigingen' ->

Date index: 2023-09-22
w