Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Afgesproken benaming
Afgesproken naam
EU-verdrag
In het kader van de Overeenkomst afgesproken prijs
Maastricht-schuld
VEU
Verdrag betreffende de Europese Unie
Verdrag van Maastricht
Voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie

Traduction de «maastricht afgesproken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afgesproken benaming | afgesproken naam

dénomination conventionnelle


na de afgesproken leveringsdatum nog niet afgerekende transactie

opération non dénouée après la date de livraison prévue


in het kader van de Overeenkomst afgesproken prijs

prix convenu dans le cadre de l'Accord






Verdrag betreffende de Europese Unie [ EU-verdrag | Verdrag van Maastricht | VEU [acronym] voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie ]

traité sur l'Union européenne [ projet de traité d'Union européenne | traité de Maastricht | traité UE | TUE [acronym] ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kunnen Duitsland en Frankrijk worden uitgesloten omdat hun overheidstekort respectievelijk 3,4 % en 3,8 % van hun BBP bedraagt, wat een overschrijding is van de in het Verdrag van Maastricht afgesproken 3 %-norm?

Pourra-t-on, en effet, éliminer l'Allemagne et la France qui avec un déficit public de leur PIB correspondant respectivement à 3,4 % et 3,8 %, dépassent le critère de 3 % fixé par le Traité de Maastricht?


Door de krappe arbeidsmarkt van de afgelopen jaren zijn de lonen sterker gestegen dan elders in de EU. Om het begrotingstekort onder het in Maastricht afgesproken plafond van 3% te houden, heeft de regering besloten om 11 miljard euro extra te bezuinigen in 2004, hoofdzakelijk op de sociale zekerheid en de gezondheidszorg.

Afin de maintenir le déficit du budget en deçà du plafond de 3% fixé à Maastricht, les autorités ont décidé de procéder à de nouvelles coupes claires dans le budget, pour un montant de 11 milliards d'euros en 2004, principalement dans les dépenses de sécurité sociale et de santé.


Door de krappe arbeidsmarkt van de afgelopen jaren zijn de lonen sterker gestegen dan elders in de EU. Om het begrotingstekort onder het in Maastricht afgesproken plafond van 3% te houden, heeft de regering besloten om 11 miljard euro extra te bezuinigen in 2004, hoofdzakelijk op de sociale zekerheid en de gezondheidszorg.

Compte tenu de l'étroitesse du marché du travail ces dernières années, les salaires ont augmenté plus fortement que partout ailleurs dans l'UE. Afin de maintenir le déficit du budget en deçà du plafond de 3% fixé à Maastricht, les autorités ont décidé de procéder à de nouvelles coupes claires dans le budget, pour un montant de 11 milliards d'euros en 2004, principalement dans les dépenses de sécurité sociale et de santé.


Wat wij in Maastricht hebben afgesproken, betrof de uitvoering van verplichtingen die de lidstaten van de Europese Unie vrijwillig zijn aangegaan.

À Maastricht, ce que nous avons mis en marche était le respect d'obligations dépendant de décisions volontaires adoptées par les États membres qui font partie de l'Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De nieuwe regering in Oostenrijk moest niet in de laatste plaats worden gevormd omdat de ÖVP borg wilde blijven staan voor een stabiele koers, omdat de ÖVP wil blijven garanderen dat de criteria van Maastricht worden gerespecteerd en dat het overheidstekort wordt teruggebracht, zoals wij dat hier hebben afgesproken.

C’est une des principales raisons qui explique la formation d’un nouveau gouvernement en Autriche, car nous voulons continuer à être le garant du processus de stabilité, parce que l’ÖVP veut continuer à garantir le respect des critères de Maastricht et la réduction du déficit public, tel que cela a été convenu en ce lieu.


Prioritair in de algemene aanpak is het creëren van voorwaarden die het economisch herstel in de Gemeenschap en de stabilisatie van de financiële en wisselmarkten bevorderen, in het bijzonder het verwezenlijken van de doelstellingen van de economische en monetaire unie overeenkomstig het in Maastricht afgesproken tijdschema. Het structuurbeleid, dat een (1) Com (93) 525 erbetering van de produktievoorwaarden beoogt, speelt hierbij een beslissende rol.

La priorité dans l'approche globale revient à la mise en place de conditions favorisant la relance des économies dans la Communauté et la stabilisation des marchés financiers et des changes, tout particulièrement la réalisation des objectifs de l'UEM selon les échéances prévues à Maastricht. Les politiques structurelles, agissant sur l'amélioration des conditions de production, jouent un rôle désisif à 1 COM(93)525 cet égard.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maastricht afgesproken' ->

Date index: 2025-06-07
w