Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afmetingen van de maas
Grensscheidende Maas
ICBM
Maas in de belastingwetgeving
Maaswijdte

Traduction de «maas in dinant » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afmetingen van de maas | maaswijdte

dimensions de la maille | maillage


internationale Commissie voor de bescherming van de Maas | ICBM [Abbr.]

Commission internationale pour la protection de la Meuse | CIPM [Abbr.]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
samenloop van de Maas in Dinant (Anseremme)

confluent de la Meuse à Dinant (Anseremme)


- Benoemingen Gouden Palmen Koninklijk besluit van 19 september 2014 : De heer Abakouy Mohamed, Antwerpen De heer Adriaensen Robert, Edegem De heer Al Barkaoui M'Hamed, Zwijndrecht De heer Alaimo Leonard, Oupeye De heer Alpi Michel, Fleurus De heer Annendijck Edgard, Gooik De heer Annouri Mohamed, Antwerpen De heer Anseeuw Robert, Antwerpen De heer Antonaci Cosimino, Oupeye De heer Audoor Alain, Frasnes-Lez-Anvaing Mevr. Baecke Annick, Ronse De heer Baggetta Domenico, Amay Mevr. Balthazar Anne, Libramont-Chevigny De heer Barosco Virginio, Baelen Mevr. Beenens Nicole, Olen Mevr. Beens Maria, Antwerpen De heer Bellinck Michel, Ronse De heer Benaerts Joseph, Luik De heer Berger Jean, Hamoir De heer Berger Joseph, Herstal Mevr. Berings Liliane, ...[+++]

- Nominations Palmes d'Or Arrêté royal du 19 septembre 2014 : M. Abakouy Mohamed, Anvers M. Adriaensen Robert, Edegem M. Al Barkaoui M'Hamed, Zwijndrecht M. Alaimo Leonard, Oupeye M. Alpi Michel, Fleurus M. Annendijck Edgard, Gooik M. Annouri Mohamed, Anvers M. Anseeuw Robert, Anvers M. Antonaci Cosimino, Oupeye M. Audoor Alain, Frasnes-Lez-Anvaing Mme Baecke Annick, Renaix M. Baggetta Domenico, Amay Mme Balthazar Anne, Libramont-Chevigny M. Barosco Virginio, Baelen Mme Beenens Nicole, Olen Mme Beens Maria, Anvers M. Bellinck Michel, Renaix M. Benaerts Joseph, Liege M. Berger Jean, Hamoir M. Berger Joseph, Herstal Mme Berings Liliane, Hasselt Mme Beydts Martine, Vilvorde M. Blommaert Freddy, Saint-Nicolas M. Bocklandt Willy, Termonde M. Boe ...[+++]


Bovendien maakt de spreker zich zorgen omdat er wordt beweerd dat de Athus-Maas-verbinding niet helemaal zal zijn zoals was voorzien en dat het mogelijk is dat de lijn Dinant-Givet opnieuw in gebruik zal moeten worden genomen.

En plus, l'intervenant s'inquiète puisque certains prétendent que l'Athus-Meuse ne sera pas tout à fait l'Athus-Meuse que l'on avait prévue et qu'une réouverture de la ligne Dinant-Givet serait possible.


Het directiecomité heeft zich al duidelijk uitgesproken tegen het opnieuw in gebruik nemen van de passagierslijn Dinant-Givet, omdat dat het welslagen van de Athus-Maas-verbinding in gevaar kan brengen.

Le comité de direction s'est déjà prononcé clairement contre la réouverture de la ligne voyageurs Dinant-Givet, considérant qu'il ne pouvait mettre en péril le succès de l'Athus-Meuse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij ministerieel besluit van 12 juli 2012 wordt het zone-onderzoek betreffende de nabijgelegen en afgelegen preventiegebieden voor een aansluitpunt voor ondergrondse waterwinning benoemd " Sorinnes D1" , gelegen in de onderstroomgebieden van de Maas stroomopwaarts, gelegen op het grondgebied van de gemeente Dinant.

Un arrêté ministériel du 12 juillet 2012 approuve l'étude de zone concernant les zones de prévention rapprochée et éloignée d'un ouvrage de prise d'eau souterraine dénommé « Sorinnes D1 », situé dans le sous-bassin hydrographique de la Meuse amont, sis sur le territoire de la commune de Dinant.


Overwegende dat vastleggings- en ordonnanceringskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 81.04 van programma 02 van organisatieafdeling 11 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2002 om gevolg te geven aan de tijdens de zitting van 5 december 2002 door de Waalse Regering genomen beslissing in het kader van Landelijke Doelstelling 2 van de arrondissementen van Dinant en Philippeville in de Provincie Namen (2000-2006), en Doelstelling 2 Maas-Vesder en Phasing-out van Doelstelling ...[+++]

Considérant la nécessité de transférer des crédits d'engagement et d'ordonnancement à l'allocation de base 81.04 du programme 02 de la division organique 11 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2002, afin de rencontrer la décision du Gouvernement wallon en sa séance du 5 décembre 2002, dans le cadre de l'Objectif 2 Rural des arrondissements de Dinant et de Philippeville dans la Province de Na ...[+++]


In het kader van Doelstelling 2 zijn de EPD-projecten voor Maas-Vesder (steun uit het EFRO en het ESF: 158 miljoen EUR) en voor de plattelandsregio Dinant-Philippeville (bijstand uit het EFRO en het ESF: 58 miljoen EUR) bij de Commissie ingediend en in juli 2000 ontvankelijk bevonden.

Les projets de DOCUP objectif 2 pour le bassin Meuse-Vesdre (concours du FEDER et du FSE de 158 MEUR) et pour la zone rurale de Dinant-Philippeville (concours du FEDER et du FSE de 58 MEUR) ont été présentés à la Commission et ont été jugés recevables en juillet 2000.


In het kader van Doelstelling 2 zijn de EPD-projecten voor Maas-Vesder (steun uit het EFRO en het ESF: 158 miljoen EUR) en voor de plattelandsregio Dinant-Philippeville (bijstand uit het EFRO en het ESF: 58 miljoen EUR) bij de Commissie ingediend en in juli 2000 ontvankelijk bevonden.

Les projets de DOCUP objectif 2 pour le bassin Meuse-Vesdre (concours du FEDER et du FSE de 158 MEUR) et pour la zone rurale de Dinant-Philippeville (concours du FEDER et du FSE de 58 MEUR) ont été présentés à la Commission et ont été jugés recevables en juillet 2000.


4. In de huidige stand van de studies en van de werken, zijn de streefdata deze voorzien in de overeenkomst van 7 augustus 1991, te weten : 1998 voor de elektrificatie en 2000 voor de modernisering van de as Athus-Maas. 5. Vanuit het oogpunt reizigers behoort de lijn Dinant-Athus tot de categorie van lijnen met zwak verkeer waarvoor een studie aan de gang is met het oog het toekomstig bedieningspatroon te bepalen.

4. Dans l'état actuel des études et des travaux, les délais d'achèvement restent ceux prévus dans la convention du 7 août 1991 à savoir : 1998 pour l'électrification et 2000 pour la modernisation de l'axe Athus-Meuse. 5. D'un point de vue voyageurs, la ligne Dinant- Athus appartient à la catégorie des lignes à faible trafic pour lesquelles une étude en cours vise à déter- miner le type de desserte future à assurer.


3. Wat het conventioneel spoorvervoer betreft werd eveneens in bovengenoemd kader gedurende de voorbije jaren financiële steun verleend aan volgende projecten in België: a) de modernisering en elektrificatie van de goederenlijn Athus-Maas (Dinant-Bertrix-Virton-Athus-Luxemburgse grens).

3. En ce qui concerne le transport ferroviaire conventionnel, un soutien financier a également été accordé, au cours des dernières années en faveur de différents projets en Belgique: a) la modernisation et l'électrification de la ligne marchandises Athus-Meuse (Dinant-Bertrix-Virton-Athus-frontière luxembourgeoise).




D'autres ont cherché : afmetingen van de maas     grensscheidende maas     maas in de belastingwetgeving     maaswijdte     maas in dinant     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maas in dinant' ->

Date index: 2025-08-28
w