1. ervan uitgaande dat de aangekondigde herziening van de strategische doelstellingen die in maart 2000 door de Europese Raad te Lissabon zijn overeengekomen alsmede de te Göteborg overeengekomen EU-strategie voor duurzame ontwikkeling veeleer de instrumenten voor het bereiken van deze doelstellingen betreft dan de doelstellingen die, zoals overeengekomen, dienden te worden bestudeerd; verklaart verheugd te zijn over het voornemen van de Commissie om haar aandacht op deze initiatieven te richten;
1. suppose que le réexamen annoncé des objectifs stratégiques arrêtés lors du Conseil européen de Lisbonne de mars 2000 et de la stratégie de l'Union européenne en matière de développement durable arrêtée à Göteborg porte sur les instruments permettant de réaliser ces objectifs plutôt que sur ces derniers, dont il a été convenu qu'ils seraient examinés minutieusement, et se réjouit, sur une pareille base, de l'intention de la Commission de se concentrer sur ces initiatives;