Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maart jongstleden uitgebreid " (Nederlands → Frans) :

De Europese Conferentie, die voor het eerst op 12 maart jongstleden werd gehouden, is tot het besluit gekomen dat de Conferentie een uniek forum is voor directe en informele contacten op het hoogste niveau tussen de EU- lidstaten en alle kandidaatlidstaten. Voorts werd gesteld dat het een structuur betreft die de voedingsbodem kan zijn voor ontwikkeling, met name dankzij de thans zo uitgebreide en vruchtbare waaier van gemeenschappelijke activiteiten ( ).

La Conférence européenne, qui s'est tenue pour la première fois le 12 mars dernier, a conclu que la Conférence " constitue un forum unique pour des échanges directs et informels au plus haut niveau " entre les Etats membres de l'UE et tous les pays qui aspirent à y adhérer; et qu'il s'agit d'une structure " au sein de laquelle nous pouvons nous développer en nous basant sur la vaste gamme d'activités communes fructueuses actuelles " ( ).


De Europese Conferentie, die voor het eerst op 12 maart jongstleden werd gehouden, is tot het besluit gekomen dat de Conferentie een uniek forum is voor directe en informele contacten op het hoogste niveau tussen de EU- lidstaten en alle kandidaatlidstaten. Voorts werd gesteld dat het een structuur betreft die de voedingsbodem kan zijn voor ontwikkeling, met name dankzij de thans zo uitgebreide en vruchtbare waaier van gemeenschappelijke activiteiten ( ).

La Conférence européenne, qui s'est tenue pour la première fois le 12 mars dernier, a conclu que la Conférence " constitue un forum unique pour des échanges directs et informels au plus haut niveau " entre les Etats membres de l'UE et tous les pays qui aspirent à y adhérer; et qu'il s'agit d'une structure " au sein de laquelle nous pouvons nous développer en nous basant sur la vaste gamme d'activités communes fructueuses actuelles " ( ).


Mijn medecommissaris mevrouw Ferrero-Waldner heeft in maart jongstleden uitgebreid met u gedebatteerd over Tibet.

Ma collègue, M Ferrero-Waldner, s’est longuement entretenue avec vous du Tibet en mars dernier, et elle vous a exposé la position de l’UE.


José Manuel Barroso, voorzitter van de Commissie. - (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de kanselier, geachte afgevaardigden, ik denk dat wij - in tegenstelling tot het scepticisme dat in zwang is en in tegenstelling tot een zeker cynisme dat zich begint voor te doen - kunnen stellen dat Europa, ondanks de moeilijke tijden die het doormaakt, vooruitgang boekt. De Europese Raad van 23 en 24 maart jongstleden heeft aangetoond dat ook het uitgebreide Europa vooruitgang kan boeken.

José Manuel Barroso, président de la Commission. - Monsieur le Président, Monsieur le Chancelier, Mesdames, Messieurs les députés, contre le scepticisme qui est à la mode et, contre un certain cynisme qui s’installe aujourd’hui, je crois qu’on peut dire que l’Europe, malgré les moments difficiles qu’elle connaît, avance, et le Conseil européen des 23 et 24 mars derniers a démontré que l’Europe élargie peut aussi avancer.


José Manuel Barroso, voorzitter van de Commissie . - (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de kanselier, geachte afgevaardigden, ik denk dat wij - in tegenstelling tot het scepticisme dat in zwang is en in tegenstelling tot een zeker cynisme dat zich begint voor te doen - kunnen stellen dat Europa, ondanks de moeilijke tijden die het doormaakt, vooruitgang boekt. De Europese Raad van 23 en 24 maart jongstleden heeft aangetoond dat ook het uitgebreide Europa vooruitgang kan boeken.

José Manuel Barroso, président de la Commission . - Monsieur le Président, Monsieur le Chancelier, Mesdames, Messieurs les députés, contre le scepticisme qui est à la mode et, contre un certain cynisme qui s’installe aujourd’hui, je crois qu’on peut dire que l’Europe, malgré les moments difficiles qu’elle connaît, avance, et le Conseil européen des 23 et 24 mars derniers a démontré que l’Europe élargie peut aussi avancer.


De Raad herinnert er bovendien aan dat de Europese Raad van maart jongstleden de betekenis heeft onderstreept die de toeristische sector toekomt in het kader van de strategie van Lissabon en met name in het kader van de maatregelen ter verhoging van het mededingingsvermogen van het bedrijfsleven in het uitgebreid Europa.

Le Conseil rappelle par ailleurs que le Conseil européen du mois de mars a souligné l’importance du secteur du tourisme dans la réalisation de la stratégie de Lisbonne et plus particulièrement dans le cadre des mesures visant l’augmentation de la compétitivité des entreprises dans une Europe élargie.


Het werd gehouden in het licht van twee mededelingen van de Commissie, "Naar een Europese onderzoekruimte" en "e-Europa - Een informatiemaatschappij voor iedereen", en van de conclusies van de bijzondere bijeenkomst van de Europese Raad in Lissabon in maart jongstleden en de uitgebreide ministeriële conferentie over de informatie- en kennismaatschappij in Lissabon op 10-11 april.

Il s'est tenu à la lumière de deux communications de la Commission intitulées, respectivement, "Vers un espace européen de la recherche" et "eEurope 2002 - Une société de l'information pour tous", des conclusions du Conseil européen extraordinaire de Lisbonne qui s'est tenu en mars dernier et de la réunion ministérielle élargie consacrée à la société de l'information et de la connaissance qui a eu lieu à Lisbonne les 10 et 11 avril.


In de nota die hij naar aanleiding van de Ministerraad over veiligheid van 30 en 31 maart jongstleden had opgesteld, vraagt de directeur-generaal van Douane en Accijnzen dat het aantal officieren van gerechtelijke politie wordt uitgebreid naarmate ook de slagkracht van de motorbrigades wordt verhoogd.

Dans la note rédigée à la suite du Conseil des ministres relatif à la Sécurité des 30 et 31 mars dernier, le directeur général des Douanes et Accises demande une extension du cadre des officiers de police judiciaire et ce en fonction de l'augmentation des interventions des brigades motorisées.


In de brochure in maart jongstleden uitgegeven door de minister van Maatschappelijke Integratie wordt (op blz. 27) uitgebreid ingegaan op de bewijskracht van de sociale verslagen, die niet kunnen worden betwist tenzij het tegendeel wordt bewezen door bewijsmiddelen in alle vormen : getuigen, schriftelijk bewijs, enzovoort.

Dans la brochure éditée en mars dernier par le ministre de l'Intégration sociale (pages 24 et 25), il est largement fait écho de la force probante des rapports sociaux, non contestables sauf preuve contraire par toutes voies utiles: témoignage contraire, écrit et cetera.


Tijdens de vergadering van het Vrouwenparlement die door de Commissie Vrouwen en Ontwikkeling op 8 maart jongstleden in de Kamer naar aanleiding van de Wereldvrouwenmars werd georganiseerd, werden de Belgische ministers belast met deze materie, uitgebreid ondervraagd.

Le Parlement des femmes organisé par la Commission Femmes et Développement, le 8 mars dernier, à la Chambre, en suivi de la Marche mondiale des femmes, a été un moment fort d'interpellations et de « suivi-évaluation » des efforts fournis par les ministères belges en charge de certaines thématiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart jongstleden uitgebreid' ->

Date index: 2025-08-29
w