Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maart jongstleden heeft duizenden » (Néerlandais → Français) :

Tijdens de raad van 14 maart jongstleden heeft België kennis genomen van het nieuwe pakket maatregelen voorgesteld door de Europese Commissie om de melk-, varkensvlees- en de fruit- en groentesector te ondersteunen.

Lors du conseil du 14 mars dernier, la Belgique a pris connaissance du nouveau paquet de mesures proposé par la Commission européenne afin de soutenir les secteurs du lait, de la viande porcine, et des fruits et légumes.


– (IT) De buitengewoon zware kernramp in de Fukushima Daiichi-centrale op 11 maart jongstleden heeft duizenden levens geëist, en onvoorstelbare materiële schade toegebracht aan de Japanse economie.

– (IT) Le grave accident nucléaire à la centrale de Fukushima-Daiichi le 11 mars dernier a causé la mort de milliers de personnes, ainsi que des dégâts matériels inimaginables à l'économie japonaise tout entière.


1. Toen Brussel op 22 maart jongstleden getroffen werd door terroristische aanslagen, heeft de Federale Pensioendienst (FPD) de beslissing genomen om tijdelijk zijn gebouw de Zuidertoren te sluiten.

1. Lorsque Bruxelles fut frappé le 22 mars dernier par des actes terroristes, le Service fédéral des Pensions (SFP) a pris la décision de fermer temporairement son bâtiment de la Tour du Midi.


Een half jaar geleden heeft de Europese Commissie het Europees Solidariteitskorps opgericht en sinds maart 2017 wordt voor de deelnemers naar geschikte plaatsen voor vrijwilligerswerk gezocht. Duizenden jongeren hebben inmiddels een aanbod gekregen om te werken of een stage te volgen.

Six mois après le lancement du corps européen de solidarité par la Commission européenne et depuis le début de la sélection pour la participation à des projets de volontariat en mars 2017, le coup d'envoi à des milliers de placements (emplois et stages) est désormais donné.


− (IT) De verwoestende aardbeving die Japan op 11 maart jongstleden heeft getroffen, mag niet onopgemerkt aan het oog van de wereld voorbijgaan, maar moet ons aanzetten tot nadenken over de politieke en sociaaleconomische aspecten van de desastreuze gevolgen van de tsunami.

− (IT) Le tremblement de terre dévastateur qui a frappé le Japon le 11 mars dernier ne peut passer inaperçu aux yeux du monde, il doit nous pousser à réfléchir aux aspects politiques et socio-économiques des conséquences désastreuses du tsunami.


Na de buitengewone bijeenkomst van de Raad Energie van 21 maart jongstleden heeft de Hongaarse minister van Nationale Ontwikkeling, Tamás Fellegi, voorzitter Van Rompuy een brief gestuurd over het voorstel om kerncentrales te onderwerpen aan een stresstest en om ook andere landen, en in het bijzonder onze buurlanden, daarbij te betrekken.

À la suite du Conseil extraordinaire des ministres de l’énergie le 21 mars, le ministre hongrois du développement national, Tamás Fellegi, a écrit au président Van Rompuy pour l’informer de la proposition de tests de résistance des centrales nucléaires et pour que d’autres pays, en particulier nos voisins, soient associés à cet exercice.


23 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit betreffende het model van de kaart en van het visum 'kunstenaars' De Minister van Sociale Zaken, Gelet op de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, artikel 1bis, § 3, tweede lid, vervangen bij de wet van 26 december 2013; Gelet op de programmawet van 24 december 2002, artikel 172, § 2, 4° en 5°, laatst gewijzigd bij de wet van 26 december 2013; Gelet op het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, artikel 17sexies, § 3, derde lid, 1°, laatst gewijzigd bij h ...[+++]

23 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel relatif au modèle de la carte et du visa 'artistes' La Ministre des Affaires sociales Vu la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, l'article 1 bis, § 3, alinéa 2, remplacé par la loi du 26 décembre 2013; Vu la loi-programme du 24 décembre 2002, l'article 172, § 2, 4° et 5° modifié en dernier lieu par la loi du 26 décembre 2013; Vu l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, l'article 17sexies, § 3, alinéa 3, 1°, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 27 septembre 2015; Vu l'arrêté ro ...[+++]


Het is een van de doelstellingen van het eEurope-initiatief en -actieplan, die de Commissie heeft voorgesteld en de Europese Raad van Lissabon in maart jongstleden heeft goedgekeurd.

Elle est un des objectifs de l'initiative "e-Europe" et de son plan d'actions, proposés par la Commission et retenus par le Conseil européen de Lisbonne en mars dernier.


Het is een van de doelstellingen van het eEurope-initiatief en -actieplan, die de Commissie heeft voorgesteld en de Europese Raad van Lissabon in maart jongstleden heeft goedgekeurd.

Elle est un des objectifs de l'initiative "e-Europe" et de son plan d'actions, proposés par la Commission et retenus par le Conseil européen de Lisbonne en mars dernier.


Vereenvoudiging van de BTW-overgangsregeling Het Overlegcomité heeft het voorstel inzake vereenvoudigingen dat de Commissie op 2 maart jongstleden heeft ingediend diepgaand bestudeerd; dit voorstel biedt een antwoord op een aantal moeilijkheden waarop de marktdeelnemers waren gestuit en die duidelijk onder de aandacht waren gebracht, met name in de Balans die aan de Raad-"Ecofin" van 25 oktober 1993 en de vergadering van het Overlegcomité van 5 november 1993 is voorgelegd.

Simplification du régime transitoire de TVA Le Comité d'écoute a examiné de façon approfondie la proposition de simplifications que la Commission a présentée le 2 mars dernier et qui répond à un certain nombre de difficultés rencontrées par les opérateurs qui avaient été clairement mises en évidence, notamment dans le Bilan présenté à l'Ecofin du 25 octobre 1993 et au Comité d'écoute du 5 novembre 1993.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart jongstleden heeft duizenden' ->

Date index: 2023-01-17
w