Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maart 2017 worden de verblijfkosten zoals berekend " (Nederlands → Frans) :

Art. 11. § 1. Krachtens artikel 13 van het decreet van 9 maart 2017 worden de verblijfkosten zoals berekend overeenkomstig artikel 10 gedeeld om een factureerbare prijs voor een verpleegdag te bereiken.

Art. 11. § 1. En vertu de l'article 13 du décret du 9 mars 2017, le prix d'hébergement annuel tel que calculé en application de l'article 10 est divisé pour obtenir un prix facturable à la journée réalisée.


1° decreet van 9 maart 2017 : 9 maart 2017 betreffende de verblijfkosten en de financiering van sommige apparaten van de zware medisch-technische diensten in ziekenhuizen;

1° le décret du 9 mars 2017 : le décret du 9 mars 2017 relatif au prix d'hébergement et au financement de certains appareillages des services médico-techniques lourds en hôpital ;


WAALSE OVERHEIDSDIENST - 20 JULI 2017. - Besluit van de Waalse Regering tot uitvoering van het decreet van 9 maart 2017 betreffende de verblijfkosten en de financiering van sommige apparaten van de zware medisch-technische diensten in ziekenhuizen

SERVICE PUBLIC DE WALLONIE - 20 JUILLET 2017. - Arrêté du Gouvernement wallon portant exécution du décret du 9 mars 2017 relatif au prix d'hébergement et au financement de certains appareillages des services médico-techniques lourds en hôpital


Art. 12. De verblijfkosten, zoals berekend overeenkomstig afdeling 3 van dit hoofdstuk, worden gedeeld om een factureerbare prijs voor een hospitalisatiedag, zoals bepaald in artikel 2, te bereiken.

Art. 12. Le prix d'hébergement tel que calculé en application de la section 3 du présent chapitre est divisé pour obtenir un prix facturable à la journée d'hospitalisation, telle que définie à l'article 2.


Art. 13. De verblijfkosten zoals berekend overeenkomstig afdeling 3 van dit hoofdstuk worden gedeeld om een factureerbare prijs voor een hospitalisatiedag, zoals bepaald in artikel 3, te bereiken.

Art. 13. Le prix d'hébergement tel que calculé en application de la section 3 du présent chapitre est divisé pour obtenir un prix facturable à la journée d'hospitalisation, tel que définie à l'article 3.


De Raad : tot 31 oktober 2014/31 maart 2017, wordt de gekwalificeerde meerderheid berekend zoals vastgelegd in artikel 3(3) van Protocol 36 betreffende de overgangsbepalingen, zoals gewijzigd bij artikel 20 van de Akte van Toetreding van Kroatië.

Conseil: jusqu'au 31 octobre 2014/31 mars 2017, la majorité qualifiée est calculée conformément au régime fixé à l'article 3(3) du Protocole nº 36 sur les transitions provisoires, tel que amandé par l'article 20 de l'Acte d'adhésion de la Croatie.


De Raad : tot 31 oktober 2014/31 maart 2017, wordt de gekwalificeerde meerderheid berekend zoals vastgelegd in artikel 3(3) van Protocol 36 betreffende de overgangsbepalingen, zoals gewijzigd bij artikel 20 van de Akte van Toetreding van Kroatië.

Conseil: jusqu'au 31 octobre 2014/31 mars 2017, la majorité qualifiée est calculée conformément au régime fixé à l'article 3(3) du Protocole nº 36 sur les transitions provisoires, tel que amandé par l'article 20 de l'Acte d'adhésion de la Croatie.


Bovendien kan een Lidstaat, gedurende een overgangsperiode van 1 november 2014 tot 31 maart 2017, steeds vragen dat, bij een specifiek besluit, de gekwalificeerde meerderheid wordt berekend op basis van het Verdrag van Nice.

En outre pendant une période transitoire allant du 1 novembre 2014 au 31 mars 2017, un État membre pourra toujours demander, par rapport à une décision particulière, que le calcul de la majorité qualifiée se fasse sur base du Traité de Nice.


Bovendien kan een Lidstaat, gedurende een overgangsperiode van 1 november 2014 tot 31 maart 2017, steeds vragen dat, bij een specifiek besluit, de gekwalificeerde meerderheid wordt berekend op basis van het Verdrag van Nice.

En outre pendant une période transitoire allant du 1 novembre 2014 au 31 mars 2017, un État membre pourra toujours demander, par rapport à une décision particulière, que le calcul de la majorité qualifiée se fasse sur base du Traité de Nice.


Sedert het begin van het verzamelen van de voetbalstatistieken (voetbalseizoen 1991 – 1992) zoals gedefinieerd in de omzendbrief betreffende het verzamelen van statistische gegevens in het kader van de registratie van de evenementen van bestuurlijke politie van 29 maart 1995, werd geen enkele keer op een gestandaardiseerde en volledige wijze kosten berekend.

Depuis le début de la collecte des statistiques relatives au football (saison footballistique 1991-1992) telle que définie dans la Circulaire du 29 mars 1995 relative à la collecte de données concernant l’enregistrement d’événements dans le cadre des tâches de la police administrative, les frais n’ont jamais été calculés de manière standardisée et complète.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart 2017 worden de verblijfkosten zoals berekend' ->

Date index: 2022-05-10
w