Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maart 2015 wordt aan de heer wagnon françis » (Néerlandais → Français) :

- Ontslag Bij koninklijk besluit van 24 maart 2015, wordt aan de heer WAGNON Françis op het einde van de maand maart 2015, in de loop van dewelke hij de leeftijdsgrens zal bereiken, eervol ontslag verleend uit het ambt van werkend raadsheer in sociale zaken, als werkgever bij het Arbeidshof van Bergen.

- Démission Par arrêté royal du 24 mars 2015, démission honorable de ses fonctions de conseiller social effectif au titre d'employeur à la Cour du travail de Mons est accordée, à Monsieur WAGNON Françis à la fin du mois de mars 2015, au cours duquel il atteindra la limite d'âge.


- Ontslag Bij koninklijk besluit van 25 maart 2016, wordt aan de heer BROEDERS Francis op het einde van de maand mei 2016, in de loop van dewelke hij de leeftijdsgrens zal bereiken, eervol ontslag verleend uit het ambt van werkend rechter in sociale zaken, als werkgever bij de Franstalige arbeidsrechtbank van Brussel.

- Démission Par arrêté royal du 25 mars 2016, démission honorable de ses fonctions de juge social effectif au titre d'employeur au Tribunal du travail francophone de Bruxelles est accordée, à M. BROEDERS Francis à la fin du mois de mai 2016, au cours duquel il atteindra la limite d'âge.


Korpschef van de lokale politie Vrijwillig beëindigen mandaat Bij koninklijk besluit d.d. 27 maart 2015 wordt aan de heer STOCKX, Etienne, de vrijwillige beëindiging van zijn mandaat van korpschef van de lokale politie van de politiezone DAMME/KNOKKE-HEIST verleend met ingang van 1 maart 2015.

Chef de corps de la police locale Fin volontaire du mandat Par arrêté royal du 27 mars 2015, la fin volontaire de son mandat de chef de corps de la police locale de la zone de police DAMME/KNOKKE-HEIST est accordée, à sa demande, à M. STOCKX, Etienne, à la date du 1 mars 2015.


Op 29 januari 2015, werd de heer WAGNON Francis, raadsheer in sociale zaken, als werkgever, bij het Arbeidshof te Bergen, door de Eerste Voorzitter van dit Hof aangewezen om het ambt van plaatsvervangend magistraat uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt.

Le 29 janvier 2015, Monsieur WAGNON Francis, conseiller social au titre d'employeur, à la Cour du travail de Mons, a été désigné par le Premier Président de cette Cour pour exercer les fonctions de magistrat suppléant jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 ans


- Ontslag Bij koninklijk besluit van 24 maart 2015, wordt aan de heer SWYSEN Jean-Pierre op het einde van de maand maart 2015, in de loop van dewelke hij de leeftijdsgrens zal bereiken, eervol ontslag verleend uit het ambt van werkend raadsheer in sociale zaken, als werkgever bij het Arbeidshof van Luik.

- Démission Par arrêté royal du 24 mars 2015, démission honorable de ses fonctions de conseiller social effectif au titre d'employeur à la Cour du travail de Liège est accordée, à Monsieur SWYSEN Jean-Pierre à la fin du mois de mars 2015, au cours duquel il atteindra la limite d'âge.


de heer WAGNON Françis, te KORTRIJK;

Mr WAGNON Françis, à COURTRAI;


- Bij koninklijk besluit van 28 april 2016 wordt bepaald : Artikel 1. Worden benoemd tot Ridder in de Leopoldsorde : Mevr. SCHRUERS Liesbet (Neerpelt, 17/05/2012), adjunct van de directeur, ranginneming : 08/04/2016 de heer SPIRITUS Francis (Sint-Truiden, 19/09/1962), hoofddeskundige (B211), ranginneming : 08/04/2016 de heer VAN DE GAER Dirk (Houwaart 24/06/1965), hoofddeskundige (B211), ranginneming : 08/04/2015 Hij zal het burgerl ...[+++]

- L'arrêté royal du 28 avril 2016 dispose ce qui suit : Article 1. Sont nommés Chevalier de l'Ordre de Léopold : Mme SCHRUERS Liesbet (Neerpelt, le 17/05/2012), adjoint du directeur, prise de rang au 08/04/2016 M. SPIRITUS Francis (Saint-Trond, le 19/09/1962), spécialiste en chef (B211), prise de rang au 08/04/2016 M. VAN DE GAER Dirk (Houwaart, le 24/06/1965), spécialiste en chef (B211), prise de rang au 08/04/2015 Il portera la décoration civile.


29 FEBRUARI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van de samenstelling van de Adviescommissie voor Jeugdhuizen en -centra bepaald bij het ministerieel besluit van 7 oktober 2013 tot benoeming van de leden van de Adviescommissie voor Jeugdhuizen en -centra De Minister van Jeugd, Gelet op het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden voor de erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- en accommodatiecentra, van jongeren informatiecentra en van hun federaties, inzonderheid op artikel 22 gewijzigd bij de decreten van 3 maart 2004, 9 mei 2008 en 4 juli 2013; Gelet op het besluit van de Regering van de ...[+++]

29 FEVRIER 2016. - Arrêté ministériel modifiant la composition de la Commission consultative des Maisons et Centres de Jeunes fixée par l'arrêté ministériel du 7 octobre 2013 portant nomination des membres de la Commission consultative des Maisons et Centres de Jeunes La ministre de la Jeunesse, Vu le Décret du 20 juillet 2000 déterminant les conditions de reconnaissance et de subventionnement des maisons de jeunes, centres de rencontres et d'hébergement et centres d'information des jeunes et leurs fédérations, l'article 22 modifié par les décrets du 3 mars 2004, du 9 mai 2008 et du 4 juillet 2013; Vu l'arrêté du Gouvernement de la C ...[+++]


Worden benoemd tot de graad van Officier in de Orde van Leopold : De heer BOTHY Jean-Luc, geboren te Sambreville op 23/01/1956, attaché bij de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, wonende te Velaine-sur-Sambre - 15/11/2015; De heer CHASSEUR Camille, geboren te Montignies-sur-Sambre op 16/12/1953, werkleider bij de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, ...[+++]

Sont nommés au grade d'Officier dans l'Ordre de Léopold : M. BOTHY Jean-Luc, né à Sambreville le 23/01/1956, attaché au Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, domicilié à Velaine-sur-Sambre - 15/11/2015; M. CHASSEUR Camille, né à Montignies-sur-Sambre le 16/12/1953, chef de travaux au Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, domicilié à Montignies-sur-Sambre - 15/11/2013; M. DEBABECHE Amar, né à Liège le 30/08/1953, conseiller au Se ...[+++]


ERRATUM: In het Bulletin van Vragen en Antwoorden, Zitting 2014-2015, nr. 24, pagina 107, vraag nr. 280 van de heer volksvertegenwoordiger Koenraad Degroote van 30 maart 2015, de tekst van het antwoord vervangen door wat volgt: Deze parlementaire vraag betreffende het aantal politierechters in West-Vlaanderen valt niet onder mij ...[+++]

ERRATUM: Dans le Bulletin des Questions et Réponses, n° 24, Session 2014-2015, p. 107, question n° 280 de monsieur le député Koenraad Degroote du 30 mars 2015, remplacer le texte de la réponse par ce qui suit: Cette question parlementaire concernant le nombre de juges de police en Flandre occidentale ne relève pas de mes compétences mais de la compétence de mon collègue, monsieur K. Geens, ministre de la Justice (cf. votre question n° 285 du 30 mars 20 ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart 2015 wordt aan de heer wagnon françis' ->

Date index: 2025-06-24
w