Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maart 2014 heeft het comité tachtig verzoekschriften " (Nederlands → Frans) :

In de periode van 29 april 2013 tot 31 maart 2014 heeft het Comité tachtig verzoekschriften ontvangen.

Entre le 29 avril 2013 et le 31 mars 2014, le Comité a reçu quatre-vingt requêtes.


Op 13 maart 2014 heeft het Comité sociaaleconomische analyse (SEAC) een advies uitgebracht waarin geconcludeerd wordt dat de beperking, zoals voorgesteld door de indiener van het dossier en zoals gewijzigd door het RAC en ook door het SEAC, de meest geëigende maatregel op het niveau van de Unie is om de vastgestelde risico's aan te pakken, met name uit een oogpunt van evenredigheid.

Le 13 mars 2014, le comité d'analyse socio-économique (ci-après le «CASE») a rendu son avis dans lequel il conclut que la restriction proposée dans le dossier, telle que modifiée par le CER et par le CASE, est la mesure la plus appropriée à l'échelle de l'Union pour prévenir les risques recensés, notamment en raison de sa proportionnalité.


Op 13 maart 2014 heeft het Comité sociaaleconomische analyse (SEAC) een advies uitgebracht waarin geconcludeerd wordt dat de beperking, zoals voorgesteld door de indiener van het dossier en zoals gewijzigd door het RAC en ook door het SEAC, de meest geëigende maatregel op het niveau van de Unie is om de vastgestelde risico's aan te pakken, met name uit een oogpunt van evenredigheid.

Le 13 mars 2014, le comité d'analyse socio-économique (ci-après le «CASE») a rendu son avis dans lequel il conclut que la restriction proposée dans le dossier, telle que modifiée par le CER et par le CASE, est la mesure la plus appropriée à l'échelle de l'Union pour prévenir les risques recensés, notamment en raison de sa proportionnalité.


Van 29 april 2013 tot 31 maart 2014 heeft het Comité 80 verzoekschriften ontvangen, waarvan 65 via elektronische post en 15 op papier, via de briefpost.

Entre le 29 avril 2013 et le 31 mars 2014, le Comité a reçu 80 requêtes, dont 65 par la voie électronique et 15 sous forme papier, par courrier postal.


Op 20 maart 2014 heeft de Commissie het evaluatieverslag en het ontwerp van deze verordening inzake de goedkeuring van Equisetum arvense L. aan het Permanent Comité voor de voedselketen en de diergezondheid voorgelegd.

Le 20 mars 2014, la Commission a transmis son rapport d'examen et le projet du présent règlement portant approbation de la substance Equisetum arvense L. au comité permanent de la chaîne alimentaire et de la santé animale.


Interpretatieregels betreffende de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen Op voorstel van de Technische tandheelkundige raad van 18 december 2014 en in uitvoering van artikel 22, 4° bis van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, heeft het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging op 16 ...[+++]

Règles interprétatives de la nomenclature des prestations de santé Sur proposition du Conseil technique dentaire du 18 décembre 2014 et en application de l'article 22, 4° bis de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, le Comité de l'assurance soins de santé a décidé le 16 mars 2015 d'introduire une règle interprétative 1 dans une nouvelle rubrique « Traitements préventi ...[+++]


Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft als voorwerp de wijziging van het pensioenreglement dat als bijlage is opgenomen bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 december 2010 tot invoering van een sectoraal aanvullend pensioenstelsel (registratienummer 103537/CO/330, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 9 januari 2014, Belgisch Staatsblad van 2 april 2014), gewijzigd bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 november 2012 tot wijziging van het pensioenreglement van het sectoraal aa ...[+++]

La présente convention collective de travail a pour objet la modification du règlement de pension joint comme annexe à la convention collective de travail du 13 décembre 2010 instaurant un régime de pension complémentaire sectoriel (numéro d'enregistrement 103537/CO/330, rendue obligatoire par arrêté royal du 9 janvier 2014, Moniteur belge du 2 avril 2014), modifiée par la convention collective de travail du 12 novembre 2012 modifiant le règlement de pension du régime de pension complémentaire sectoriel 330 (numéro d'enregistrement 113964/CO/330, rendue obligatoire par arrêté royal du 9 janvier 2014 ...[+++]


Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft als voorwerp de wijziging van het pensioenreglement dat als bijlage is opgenomen bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 februari 2011 tot invoering van een sectoraal aanvullend pensioenstelsel (registratienummer 103526/CO/331, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 17 juni 2013, Belgisch Staatsblad van 4 september 2013), gewijzigd bij collectieve arbeidsovereenkomst van 1 oktober 2012 tot wijziging van het pensioenreglement van het sectoraal aanvullend pensioenstelsel 331 (registratienummer 111901/CO/331, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk b ...[+++]

La présente convention collective de travail a pour objet la modification du règlement de pension joint en annexe à la convention collective de travail du 7 février 2011 instaurant un régime de pension complémentaire sectoriel (numéro d'enregistrement 103526/CO/331, rendue obligatoire par arrêté royal du 17 juin 2013, Moniteur belge du 4 septembre 2013), modifiée par la convention collective de travail du 1 octobre 2012 modifiant le règlement de pension du régime sectoriel de pension complémentaire 331 (numéro d'enregistrement 111901/CO/331, rendue obligatoire par arrêté royal du 17 juin 2013, Moniteur belge du 4 septembre 2013), modifiée par la convention collective de travail du 10 mars ...[+++]


Op 12 maart 2014 heeft de Regering op de Ministerraad, de GSA (Garrison Support Arrangement) tussen België en SHAPE goedgekeurd en de Voorzitter van het Interministerieel Comité voor het Zetelbeleid gemandateerd om het document te ondertekenen.

Le 12 mars 2014, à l’issue du Conseil des Ministres, le Gouvernement a approuvé le GSA (Garrison Support Arrangement) entre la Belgique et le SHAPE et a mandaté le Président du CIPS pour le signer.


Bij brief van 25 maart 2014 heeft de voorzitter van het Raadgevend Comité voor Bio-ethiek aan de Senaat overgezonden:

Par lettre du 25 mars 2014, le président du Comité consultatif de Bioéthique a transmis au Sénat :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart 2014 heeft het comité tachtig verzoekschriften' ->

Date index: 2022-02-28
w