Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maart 2013 wordt de vennootschap hainaut chauffage " (Nederlands → Frans) :

Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 maart 2013, wordt de vennootschap Hainaut Chauffage C. S.T.E.

Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars 2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire à la société Hainaut Chauffage C. S.T.E.


Bij zijn arrest nr. 222.969 van 25 maart 2013 (zaak nr. 5621) vraagt de Raad van State of artikel 36/24 van de wet van 22 februari 1998 tot vaststelling van het organiek statuut van de Nationale Bank van België (hierna : wet van 22 februari 1998) bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, « doordat de Koning kan voorzien in een systeem van toekenning van de staatswaarborg voor de terugbetaling aan vennoten die natuurlijke personen zijn, van hun deel in het kapitaal van de in artikel 36/24, § 1, eers ...[+++]

Par son arrêt n° 222.969 du 25 mars 2013 (affaire n° 5621), le Conseil d'Etat demande si l'article 36/24 de la loi du 22 février 1998 fixant le statut organique de la Banque nationale de Belgique (ci-après : la loi du 22 février 1998) est compatible avec les articles 10 et 11 de la Constitution, « en ce que le Roi peut mettre en place un système d'octroi de la garantie de l'Etat pour le remboursement aux associés personnes physiques de leur part du capital des sociétés coopératives agréées, visées à l'article 36/24, § 1, alinéa 1, 3°, alors que cet article 36/24 ne prévoit pas une telle possibilité de remboursement a ...[+++]


Art. 41. Aan artikel 19 van het decreet van 4 mei 1994 betreffende het publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap Waterwegen en Zeekanaal, naamloze vennootschap van publiek recht, gewijzigd bij het decreet van 1 maart 2013, wordt een paragraaf 4 toegevoegd, die luidt als volgt:

Art. 41. A l'article 19 du décret du 4 mai 1994 relatif à l'agence autonomisée externe de droit public « Waterwegen en Zeekanaal » (Voies navigables et Canal maritime), société anonyme de droit public, modifié par le décret du 1 mars 2013, il est ajouté un paragraphe 4 libellé comme suit :


Art. 47. Het decreet van 4 mei 1994 betreffende het publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap Waterwegen en Zeekanaal, naamloze vennootschap van publiek recht, het laatst gewijzigd bij het decreet van 1 maart 2013, wordt opgeheven.

Art. 47. Le décret du 4 mai 1994 relatif à l'agence autonomisée externe de droit public Waterwegen en Zeekanaal, société anonyme de droit public, modifié en dernier lieu par le décret du 1 mars 2013, est abrogé.


Bij ministerieel besluit van 17 maart 2011, dat in werking treedt op 17 maart 2011, wordt de vennootschap Falzone Chauffage SPRL (maatschappelijke zetel rue Veine des Haies 3, te 6220 Lambusart) als zonneboilerinstallateur erkend.

Un arrêté ministériel du 17 mars 2011 qui entre en vigueur le 17 mars 2011, octroie l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire à la société Falzone Chauffage SPRL dont le siège social est établi rue Veine des Haies 3, à 6220 Lambusart.


3. Indien het antwoord op vraag 1 bevestigend is, wil dit dan zeggen dat in het geval van een fusie door oprichting van een nieuwe vennootschap (bv. vennootschappen A en B fuseren tot de nieuwe vennootschap C), de ten laatste op 31 maart 2013 door de vennootschappen A en B goedgekeurde reserves in hun geheel niet in aanmerking zouden komen voor een interne vereffening uitgevoerd door vennootschap C?

3. Si la réponse à la question 1 est affirmative, cela signifie-t-il qu'en cas de fusion par constitution d'une nouvelle société (par exemple: les sociétés A et B fusionnant en une nouvelle société C), les réserves approuvées par les sociétés A et B au plus tard le 31 mars 2013 n'entreraient globalement pas en ligne de compte pour une liquidation interne effectuée par la société C?


Gelet op de wet van 30 december 1992 houdende sociale en diverse bepalingen, artikel 91, vervangen bij de programmawet van 22 december 2003 en gewijzigd bij de wet houdende diverse bepalingen (I) van 29 maart 2012; Gelet op het koninklijk besluit van 15 maart 1993 tot uitvoering van hoofdstuk II van titel III van de wet van 30 december 1992 houdende sociale en diverse bepalingen, met betrekking tot de invoering van een jaarlijkse bijdrage ten laste van de vennootschappen bestemd voor het sociaal statuut der zelfstandigen, de artikele ...[+++]

Vu la loi du 30 décembre 1992 portant des dispositions sociales et diverses, l'article 91, remplacé par la loi-programme du 22 décembre 2003 et modifié par la loi portant des dispositions diverses (I) du 29 mars 2012; Vu l'arrêté royal du 15 mars 1993 pris en exécution du chapitre II du titre III de la loi du 30 décembre 1992 portant des dispositions sociales et diverses, relatif à l'instauration d'une cotisation annuelle à charge des sociétés, destinée au statut social des travailleurs indépendants, les articles 2bis et 2ter, inséré ...[+++]


Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 maart 2013, wordt de vennootschap Chauffage-Sanitaire Lauvaux FR (maatschappelijke zetel rue des Haies 8, te 1340 Ottignies) als zonneboilerinstallateur erkend.

Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars 2013, octroie l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire à la société Chauffage-Sanitaire Lauvaux FR. dont le siège social est établi rue des Haies 8, à 1340 Ottignies.


Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Manfroy Chauffage SA (maatschappelijke zetel avenue Capouillet 20, te 1410 Waterloo) als zonneboilerinstallateur hernieuwd.

Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars 2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire à la société Manfroy Chauffage SA dont le siège social est établi avenue Capouillet 20, à 1410 Waterloo.


Bij ministerieel besluit van 7 maart 2013, dat in werking treedt op 7 maart 2013, wordt de erkenning van de vennootschap Albin Chauffage SPRL (maatschappelijke zetel place Albert 1 10/4, te 6061 Montignies-sur-Sambre) als zonneboilerinstallateur hernieuwd.

Un arrêté ministériel du 7 mars 2013 qui entre en vigueur le 7 mars 2013, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire à la société Albin Chauffage SPRL dont le siège social est établi place Albert 1 10/4, à 6061 Montignies-sur-Sambre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart 2013 wordt de vennootschap hainaut chauffage' ->

Date index: 2022-12-30
w