Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Van het WIB 92

Vertaling van "maart 2013 waarin bijkomende financiële restricties " (Nederlands → Frans) :

– gezien de resoluties nr. 825 (1993), 1540 (2004), 1673 (2006), 1695 (2006), 1718 (2006), 1874 (2009), 1887 (2009), 2087 (2013) van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, en met name resolutie nr. 2094 van 7 maart 2013, waarin bijkomende financiële restricties werden vastgesteld en het weigeren van toegang en de inspectie van alle verdachte vaartuigen en ladingen verplicht werden gesteld;

– vu les résolutions du Conseil de sécurité des Nations unies 825 (1993), 1540 (2004), 1673 (2006), 1695 (2006), 1718 (2006), 1874 (2009), 1887 (2009), 2087 (2013) et, en particulier, 2094 du 7 mars 2013, qui ont introduit des restrictions financières supplémentaires et rendu obligatoires l'interdiction et l'inspection de tous les navires et cargaisons suspects,


Art. 17. In artikel 72, § 3, van dezelfde wet, vervangen bij de wet van 2 juli 2010 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 3 maart 2011 en de wetten van 30 juli 2013 en 25 april 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) in het eerste lid wordt de zin "Het bedrag van de geldboete moet worden vastgesteld in functie van de ernst van de gepleegde inbreuken en moet in verhouding staan tot de voordelen of de winst die eventueel uit deze inbreuken is gehaald". vervangen als volgt : "Bij het bepalen van het bedrag van de administratieve geldboet ...[+++]

Art. 17. A l'article 72, § 3, de la même loi, remplacé par la loi du 2 juillet 2010 et modifié par l'arrêté royal du 3 mars 2011 et par les lois des 30 juillet 2013 et 25 avril 2014, les modifications suivantes sont apportées : a) à l'alinéa 1, la phrase "Le montant de l'amende doit être fixé en fonction de la gravité des manquements commis et en relation avec les avantages ou les profits éventuellement tirés de ces manquements". ...[+++]


Gelet op artikel 37 van de Grondwet; Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, inzonderheid op de artikelen 121 tot 124; Gelet op de wet van 30 maart 1994 houdende sociale bepalingen, inzonderheid op artikel 69, gewijzigd bij de wet van 21 december 1994 en de wet van 12 mei 2014; Gelet op de wet van 25 mei 1999 tot wijziging van de wet van 30 maart 1994 houdende sociale bepalingen; Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de administratieve en begrotingscontrole; Gelet op het koninklijk besluit van 26 april 1968 houdende organisatie e ...[+++]

Vu l'article 37 de la Constitution; Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, et plus particulièrement les articles 121 à 124; Vu la loi du 30 mars 1994 portant des dispositions sociales, notamment l'article 69, modifiée par la loi du 21 décembre 1994 et du 12 mai 2014; Vu la loi du 25 mai 1999 modifiant la loi du 30 mars 1994 portant les dispositions sociales; Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire; Vu l'arrêté royal du 26 avril 1968 réglant l'orga ...[+++]


Gelet op de Grondwet, artikel 108; Gelet op de wet van 25 april 2014 tot aanpassing in de fiscale wetgeving van de benamingen van de administraties van de Federale Overheidsdienst Financiën en houdende verscheidene andere wetswijzigingen; Gelet op het koninklijk besluit van 26 december 1938 betreffende de pensioenregeling van het gemeentepersoneel; Gelet op het koninklijk besluit van 26 april 1968 tot inrichting en coördinatie van de controles op de toekenning en op de aanwending van de toelagen; Gelet op de bijlage 2 van het koni ...[+++]

Vu la Constitution, l'article 108; Vu la loi du 25 avril 2014 adaptant dans la législation fiscale les dénominations des administrations du Service public fédéral Finances et portant diverses autres modifications législatives; Vu l'arrêté royal du 26 décembre 1938 relatif au régime des pensions du personnel communal; Vu l'arrêté royal du 26 avril 1968 réglant l'organisation et la coordination des contrôles de l'octroi et de l'emploi des subventions; Vu l'annexe 2 de l'arrêté royal du 12 janvier 1970 portant réglementation du service postal; Vu l'arrêté royal du 23 février 1977 organique de l ...[+++]


« In de moeilijke context waarin we ons thans bevinden, vragen we evenwel een inspanning van de burgers die naar verhouding over meer middelen beschikken en van de grote bedrijven en holdings die de breedste schouders hebben. We vragen hun wat meer bij te dragen. Zo vragen we een bijkomende inspanning van wie inkomsten ontvangt uit financiële producten ...[+++]

« Dans un contexte difficile, un effort est toutefois demandé aux citoyens qui ont proportionnellement plus de moyens et aux très grandes entreprises et holdings qui ont les épaules les plus larges. On les appelle à contribuer un peu plus. Nous demandons ainsi un effort supplémentaire à celles et ceux qui bénéficient de revenus de produits financiers » (Ann., Sénat, 2012-2013, n° 5-79, p. 8).


Tijdens de 128e algemene Vergadering van de Inter-Parlementaire Unie op 27 maart 2013 keurde de Unie een resolutie goed waarin opgeroepen wordt tot het verlenen van financiële en materiële steun aan de vluchtelingen, tot het vrijmaken van de beloofde fondsen van 1,5 miljard Amerikaanse dollar tijdens de donorconferentie in Koeweit en tot het bieden van een onderkomen en bescherming aan de vluchtelingen.

Lors de la 128 Assemblée générale de l'Union interparlementaire du 27 mars 2013, l'Union a adopté une résolution dans laquelle elle a lancé un appel en vue de l'octroi d'un soutien financier et matériel aux réfugiés, en vue de la libération des fonds promis lors de la conférence des pays donateurs au Koweit, à hauteur de 1,5 milliard de dollars américains, et en vue de l'octroi d'un abri et d'une protection aux ...[+++]


Tijdens de 128e algemene Vergadering van de Inter-Parlementaire Unie op 27 maart 2013 keurde de Unie een resolutie goed waarin opgeroepen wordt tot het verlenen van financiële en materiële steun aan de vluchtelingen, tot het vrijmaken van de beloofde fondsen van 1,5 miljard Amerikaanse dollar tijdens de donorconferentie in Koeweit en tot het bieden van een onderkomen en bescherming aan de vluchtelingen.

Lors de la 128 Assemblée générale de l'Union interparlementaire du 27 mars 2013, l'Union a adopté une résolution dans laquelle elle a lancé un appel en vue de l'octroi d'un soutien financier et matériel aux réfugiés, en vue de la libération des fonds promis lors de la conférence des pays donateurs au Koweit, à hauteur de 1,5 milliard de dollars américains, et en vue de l'octroi d'un abri et d'une protection aux ...[+++]


Mevrouw Douifi legt uit dat tijdens de 128e algemene Vergadering van de Inter-Parlementaire Unie op 27 maart 2013, deze een resolutie goedkeurde waarin opgeroepen werd tot het verlenen van financiële en materiële steun aan de vluchtelingen, tot het vrijmaken van de beloofde fondsen van 1,5 miljard dollar tijdens de donorconferentie in Koeweit en tot het bieden van een onderkomen en bescherming aan de vluchtelingen.

Mme Douifi précise que lors de la 128 Assemblée générale de l'Union interparlementaire du 27 mars 2013, l'Union a adopté une résolution lançant un appel en vue de l'octroi d'un soutien financier et matériel aux réfugiés, en vue de la libération des fonds promis lors de la conférence des pays donateurs au Koweit, à hauteur de 1,5 milliard de dollars américains, et en vue de l'octroi d'un abri et d'une protection ...[+++]


(3) Het wetsontwerp 'houdende fiscale en financiële bepalingen en bepalingen betreffende de duurzame ontwikkeling', waarover de Raad van State op 18 maart 2013 het advies 52.866/2/3 heeft gegeven, bevat een bepaling tot aanvulling van artikel 307bis van het WIB 92 met een paragraaf 3, waarin aan bepaalde categorieën van belastingplichtigen (« de belastingplichtigen onderworpen aan de vennootschapsbelasting of d ...[+++]

(3) Le projet de loi 'portant des dispositions fiscales et financières et des dispositions relatives au développement durable', sur lequel le Conseil d'Etat a donné le 18 mars 2013 l'avis 52.866/2/3, comporte une disposition complétant l'article 307bis du CIR 92 par un paragraphe 3, qui impose à certaines catégories de contribuables (« les contribuables soumis à l'impôt des sociétés ou à l'impôt des personnes morales, et les contribuables soumis à l'impôt des non-résidents conformément à l'article 227, 2° et 3°, [ ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart 2013 waarin bijkomende financiële restricties' ->

Date index: 2024-09-25
w