Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maart 2013 door de unhrc goedgekeurde resolutie " (Nederlands → Frans) :

23. is tevreden met de in maart 2013 door de UNHRC goedgekeurde resolutie over de situatie van de mensenrechten in de Islamitische Republiek Iran en de uitbreiding van het mandaat van de speciale rapporteur voor de mensenrechtensituatie in Iran; herhaalt zijn steun voor de verlenging van het mandaat en verzoekt Iran de speciale rapporteur van de VN het land binnen te laten, als cruciale stap in de richting van de start van een dialoog om de mensenrechtensituatie in Iran te beoordelen; herhaalt zijn veroordeling van de doodstraf in Iran en van de significante toename van het aantal executies, met 40 personen die zijn opgehangen in de ee ...[+++]

23. salue la résolution adoptée par le Conseil des droits de l'homme en mars 2013 sur la situation des droits de l'homme dans la République islamique d'Iran, ainsi que le renouvellement du mandat du rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme en Iran; réaffirme son soutien à ce renouvellement, et demande à l'Iran de permettre au rapporteur spécial des Nations unies de pénétrer sur le territoire, ce qui représenterait une étape décisive pour ...[+++]


21. is tevreden met de in maart 2013 door de UNHRC goedgekeurde resolutie over de situatie van de mensenrechten in de Islamitische Republiek Iran en de uitbreiding van het mandaat van de speciale rapporteur voor de mensenrechtensituatie in Iran; herhaalt zijn steun voor de verlenging van het mandaat en verzoekt Iran de speciale rapporteur van de VN het land binnen te laten, als cruciale stap in de richting van de start van een dialoog om de mensenrechtensituatie in Iran te beoordelen; herhaalt zijn veroordeling van de doodstraf in Iran en van de significante toename van het aantal executies, met 40 personen die zijn opgehangen in de ee ...[+++]

21. salue la résolution adoptée par le Conseil des droits de l'homme en mars 2013 sur la situation des droits de l'homme dans la République islamique d'Iran, ainsi que le renouvellement du mandat du rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme en Iran; réaffirme son soutien à ce renouvellement, et demande à l'Iran de permettre au rapporteur spécial des Nations unies de pénétrer sur le territoire, ce qui représenterait une étape décisive pour ...[+++]


17. is tevreden met de in maart 2013 door de UNHRC goedgekeurde resolutie over de situatie van de mensenrechten in de Islamitische Republiek Iran en de uitbreiding van het mandaat van de speciale rapporteur voor de mensenrechtensituatie in Iran; herhaalt zijn steun voor de verlenging van het mandaat en verzoekt Iran de speciale rapporteur van de VN het land binnen te laten, als cruciale stap in de richting van de start van een dialoog om de mensenrechtensituatie in Iran te beoordelen; herhaalt zijn veroordeling van de doodstraf in Iran en van de significante toename van het aantal executies, met 40 personen die zijn opgehangen in de ee ...[+++]

17. salue la résolution adoptée par le Conseil des droits de l'homme en mars 2013 sur la situation des droits de l'homme dans la République islamique d'Iran, ainsi que le renouvellement du mandat du rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme en Iran; réaffirme son soutien à ce renouvellement, et demande à l'Iran de permettre au rapporteur spécial des Nations unies de pénétrer sur le territoire, ce qui représenterait une étape décisive pour ...[+++]


Gezien de context acht de rapporteur het passend om de vereiste berekening van de discipline voor in 2013 ingediende steunaanvragen te baseren op het onderhandelingsmandaat van het Europees Parlement voor de herziene verordening inzake rechtstreekse betalingen (COM(2011)0625) zoals dat op 13 maart 2013 in Straatsburg is goedgekeurd.

Compte tenu du contexte, votre rapporteur estime approprié, à ce stade de la procédure, de calculer le taux d'ajustement nécessaire pour les demandes introduites en 2013 en fonction du mandat de négociation du Parlement européen sur la modification du règlement relatif aux paiements directs (COM(2011)0625), adopté à Strasbourg le 13 mars 2013.


Als al deze standpunten en eisen, die verder gaan dan de door het Vlaams Parlement op 3 maart 1999 goedgekeurde resoluties, worden vergeleken met wat uit de Lambermont- en Lombardakkoorden is voortgekomen, dan valt het resultaat bijzonder mager uit.

Si l'on compare tous ces points de vue et exigences, qui vont plus loin que les résolutions que le Parlement flamand a approuvées le 3 mars 1999, avec le fruit des accords du Lambermont et du Lombard, le résultat apparaît très maigre.


Als al deze standpunten en eisen, die verder gaan dan de door het Vlaams Parlement op 3 maart 1999 goedgekeurde resoluties, worden vergeleken met wat uit de Lambermont- en Lombardakkoorden is voortgekomen, dan valt het resultaat bijzonder mager uit.

Si l'on compare tous ces points de vue et exigences, qui vont plus loin que les résolutions que le Parlement flamand a approuvées le 3 mars 1999, avec le fruit des accords du Lambermont et du Lombard, le résultat apparaît très maigre.


H. gelet op resolutie nr. 53-2605/003 die in januari 2013 door de Kamer van volksvertegenwoordigers werd goedgekeurd met het oog op de ondersteuning van de tenuitvoerlegging van de resoluties van de VN-Veligheidsraad en de Europese inspanningen;

H. considérant la résolution nº 53-2605/003 adoptée en janvier 2013 par la Chambre des représentants en vue de soutenir la mise en œuvre des résolutions du Conseil de sécurité de Nations unies et aux efforts européens;


Op 3 maart 1999 heeft het Vlaams Parlement het voorstel van resolutie goedgekeurd betreffende de uitbouw van de financiële en fiscale autonomie in de volgende staatshervorming, dat dezelfde dag werd ingediend door de heren Sauwens, Taylor en Denys (stuk Vlaams Parlement, 1998-1999, nr. 1340/1 en Handelingen, Vlaams Parlement, 3 maart 1999, nr. 38).

Le 3 mars 1999, le Parlement flamand a adopté une proposition de résolution sur le développement de l'autonomie financière et fiscale dans la prochaine réforme de l'État, proposition qui avait été déposée le jour même par MM. Sauwens, Taylor et Denys (doc. Vlaams Parlement, 1998-1999, nº 1340/1 et Handelingen, Vlaams Parlement, 3 mars 1999, nº 38).


– onder verwijzing naar zijn eerdere resoluties over de toestand in Wit Rusland, met name de op 16 september, 28 oktober 2004, 10 maart en 7 juli 2005 goedgekeurde resoluties,

vu ses résolutions précédentes sur la situation au Belarus, et en particulier celles des 16 septembre 2004, 28 octobre 2004, 10 mars 2005 et 7 juillet 2005,


Eerst wil ik mevrouw Arena feliciteren voor het voorstel van resolutie dat ze op 20 maart 2013 heeft ingediend en dat vandaag hopelijk wordt goedgekeurd, nog vóór de Internationale Vrouwendag in 2014.

Mme Leona Detiège (sp.a), rapporteuse au nom du Comité d'avis pour l'Égalité des chances entre les femmes et les hommes. - Je voudrais d'abord féliciter Mme Arena pour la proposition de résolution qu'elle a déposée le 20 mars 2013 et que, je l'espère, nous allons adopter aujourd'hui, avant la Journée internationale de la femme de 2014.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart 2013 door de unhrc goedgekeurde resolutie' ->

Date index: 2025-10-09
w