Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maart 2013 beginnen » (Néerlandais → Français) :

4. is ingenomen met het feit dat de Poolse autoriteiten op 4 maart 2013 hebben besloten te beginnen met de uitvoering van de individuele diensten voor de getroffen werknemers om hun snel te kunnen helpen, ruimschoots vooruitlopend op het besluit over en de aanvraag voor toekenning van EFG-steun voor het voorgestelde gecoördineerde pakket;

4. se félicite que les autorités polonaises, soucieuses d'apporter sans tarder une aide aux travailleurs, aient décidé de lancer la mise en œuvre des services personnalisés le 4 mars 2013, sans attendre la décision ni même la demande d'octroi d'un soutien du Fonds pour l'ensemble coordonné proposé;


4. is ingenomen met het feit dat de Poolse autoriteiten op 4 maart 2013 hebben besloten te beginnen met de uitvoering van de individuele diensten voor de getroffen werknemers om hun snel te kunnen helpen, ruimschoots vooruitlopend op het besluit over en de aanvraag voor toekenning van EFG-steun voor het voorgestelde gecoördineerde pakket;

4. se félicite que les autorités polonaises, soucieuses d'apporter sans tarder une aide aux travailleurs, aient décidé de lancer la mise en œuvre des services personnalisés le 4 mars 2013, sans attendre la décision ni même la demande d'octroi d'un soutien du Fonds pour l'ensemble coordonné proposé;


8. is verheugd dat de Deense autoriteiten, om de werknemers snel bijstand te verlenen, hebben beslist om met de uitvoering van de individuele dienstverlening aan de getroffen werknemers te beginnen op 1 maart 2013, lang vóór het definitieve besluit over de toekenning van EFG-steun voor het voorgestelde gecoördineerde pakket;

8. se félicite que les autorités danoises, soucieuses d'apporter une aide rapide aux travailleurs concernés, aient décidé de lancer la mise en œuvre des services personnalisés le 1 mars 2013, sans attendre la décision finale sur l'octroi d'un soutien du Fonds pour l'ensemble coordonné proposé;


8. is verheugd dat de Deense autoriteiten, om de werknemers snel bijstand te verlenen, hebben beslist om met de uitvoering van de individuele dienstverlening aan de getroffen werknemers te beginnen op 1 maart 2013, lang vóór het definitieve besluit over de toekenning van EFG-steun voor het voorgestelde gecoördineerde pakket;

8. se félicite que les autorités danoises, soucieuses d'apporter une aide rapide aux travailleurs concernés, aient décidé de lancer la mise en œuvre des services personnalisés le 1 mars 2013, sans attendre la décision finale sur l'octroi d'un soutien du Fonds pour l'ensemble coordonné proposé;


Tegen deze achtergrond heeft de projectontwikkelaar besloten in maart 2013 met de beëindiging van het project te beginnen.

Dans ce contexte, le promoteur a décidé de mettre fin au projet en mars 2013.


Vanaf dat moment zouden de lidstaten beginnen met het overzetten van gegevens van het N.SIS 1+ dat zij momenteel gebruiken naar het N.SIS II. Rond eind maart 2013 zouden alle lidstaten binnen een periode van maximaal 12 uur moeten overschakelen.

À partir de ce moment, les États membres commenceraient à transférer les données du N.SIS 1+ qu'ils utilisent actuellement vers le N.SIS II. Le basculement de tous les États membres devrait se dérouler en moins de douze heures, vers la fin de mars 2013.


De Europese Raad van 24 en 25 maart 2011 heeft in zijn conclusies gevraagd om snel te beginnen met de nationale goedkeuringsprocedures voor dit besluit zodat de termijn van 1 januari 2013 gerespecteerd kan worden.

Le Conseil européen des 24 et 25 mars 2011 a, dans ses conclusions, demandé que les procédures nationales d'approbation de cette décision soient lancées rapidement afin que cette échéance du 1 janvier 2013 puisse être respectée.


De Europese Raad van 24 en 25 maart 2011 heeft in zijn conclusies gevraagd om snel te beginnen met de nationale goedkeuringsprocedures voor dit besluit zodat de termijn van 1 januari 2013 gerespecteerd kan worden.

Le Conseil européen des 24 et 25 mars 2011 a, dans ses conclusions, demandé que les procédures nationales d'approbation de cette décision soient lancées rapidement afin que cette échéance du 1 janvier 2013 puisse être respectée.


Mijn administratie heeft de juridische adviezen ontvangen en kon in maart 2013 beginnen aan het onderzoek van de Belgische markt voor deze substantie.

Mon administration a réceptionné les avis juridiques et a pu démarrer en mars 2013 l'étude du marché belge pour cette substance.




D'autres ont cherché : maart     besloten te beginnen     werknemers te beginnen     besloten in maart     project te beginnen     rond eind maart     eind maart     lidstaten beginnen     januari     snel te beginnen     kon in maart 2013 beginnen     maart 2013 beginnen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart 2013 beginnen' ->

Date index: 2024-12-29
w