Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Richtlijn audiovisuele mediadiensten

Vertaling van "maart 2010 toegelaten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Richtlijn 2010/13/EU van het Europees Parlement en de Raad van 10 maart 2010 betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake het aanbieden van audiovisuele mediadiensten | richtlijn audiovisuele mediadiensten

directive «Services de médias audiovisuels» | Directive 2010/13/UE du Parlement européen et du Conseil du 10 mars 2010 visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres relatives à la fourniture de services de médias audiovisuels | directive SMA
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 maart 2017 waarbij de organisatie van taalbadonderwijs wordt toegelaten voor een periode van drie jaar vanaf het schooljaar 2009 - 2010;

Vu l'arrêté ministériel du 16 mars 2017 autorisant un apprentissage en immersion pour une durée de trois ans à compter de l'année scolaire 2009-2010;


In de ondernemingen die op 31 maart 2010 reeds beschikten over een stelsel van maaltijdcheques met een nominale waarde hoger dan 2,00 EUR werd de maaltijdcheque vanaf 1 april 2010 verhoogd met 0,30 EUR of met het verschil tussen het reeds toegekende bedrag en het maximum toegelaten bedrag dat is voorzien in artikel 19bis, § 2 van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschapp ...[+++]

Dans les entreprises qui le 31 mars 2010 disposaient déjà d'un système de chèques-repas d'une valeur nominale supérieure à 2,00 EUR, le chèque-repas a été augmenté le 1 avril 2010 de 0,30 EUR ou de la différence entre le montant déjà octroyé et le montant maximum permis prévu à l'article 19bis, § 2 de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs.


TITEL IV. - Wijzigingen van de wet van 2 mei 2007 op de openbaarmaking van belangrijke deelnemingen in emittenten waarvan aandelen zijn toegelaten tot de verhandeling op een gereglementeerde markt en houdende diverse bepalingen Art. 23. In artikel 3 van de wet van 2 mei 2007 op de openbaarmaking van belangrijke deelnemingen, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 3 maart 2011, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) in paragraaf 1 wordt in de bepaling onder 1° het woord "rechtspersoon" vervangen door d ...[+++]

TITRE IV. - Modifications de la loi du 2 mai 2007 relative a la publicite des participations importantes dans des emetteurs dont les actions sont admises à la negociation sur un marche reglemente et portant des dispositions diverses Art. 23. A l'article 3 de la loi du 2 mai 2007 relative à la publicité des participations importantes, modifié par l'arrêté royal du 3 mars 2011, les modifications suivantes sont apportées : a) au paragraphe 1, 1°, les mots "toute personne morale de droit privé ou de droit public" sont remplacés par les mots "toute entité juridique régie par le droit privé ou public"; b) au même paragr ...[+++]


In de Belgische wetgeving, met name het koninklijk besluit (KB) van 15 oktober 1997 betreffende cosmetica, zoals aangepast door het KB van 4 maart 2010, wordt PPD toegelaten onder bepaalde voorwaarden in haarkleurmiddel (met een maximale concentratie tot 6 %) maar verder is er geen sprake van een mogelijk gebruik rechtstreeks op de huid.

La législation belge, en l'occurrence l'arrêté royal (AR) du 15 octobre 1997 relatifs aux produits cosmétiques tel que modifié par l'AR du 4 mars 2010, autorise la PPD, sous certaines conditions, dans les teintures capillaires (avec une concentration maximale de 6%), mais pour le reste, il n'est pas question d'une éventuelle application directe sur la peau.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de ondernemingen die op 31 maart 2010 reeds beschikken over een stelsel van maaltijdcheques met een nominale waarde hoger dan 2,00 EUR wordt de maaltijdcheque vanaf 1 april 2010 verhoogd met 0,30 EUR of met het verschil tussen het reeds toegekende bedrag en het maximum toegelaten bedrag dat is voorzien in artikel 19bis, § 2 van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschap ...[+++]

Dans les entreprises qui le 31 mars 2010 disposent déjà d'un système de chèques-repas d'une valeur nominale supérieure à 2,00 EUR, le chèque-repas est augmenté le 1 avril 2010 de 0,30 EUR ou de la différence entre le montant déjà octroyé et le montant maximum permis prévu à l'article 19bis, § 2 de l'arrêté royal du 28 novembre 1969, pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs.


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 15 februari 2010 wordt de heer Philippe Genon, voor een periode van één jaar vanaf 1 maart 2010, toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van Ingenieur in het Frans taalkader van het Brussels Instituut voor Milieubeheer.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 15 février 2010, M. Philippe Genon est admis au stage pour une période d'un an à partir du 1 mars 2010, en qualité d'Ingénieur au cadre linguistique français de l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement.


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 15 februari 2010 wordt Mevr. Sarah Hollander, voor een periode van één jaar vanaf 1 maart 2010, toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van Ingenieur in het Nederlands taalkader van het Brussels Instituut voor Milieubeheer.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 15 février 2010, Mme Sarah Hollander est admise au stage pour une période d'un an à partir du 1 mars 2010, en qualité d'Ingénieur au cadre linguistique néerlandais de l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement.


Bij besluit van de leidende ambtenaren van het Brussels Instituut voor Milieubeheer van 25 februari 2010 wordt Mevr. Donatella Debenedictis, voor een periode van zes maanden vanaf 1 maart 2010, toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van Adjunct in het Frans taalkader van het Brussels Instituut voor Milieubeheer.

Par arrêté des fonctionnaires dirigeants de l'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement du 25 février 2010, Mme Donatella Debenedictis est admise au stage pour une période de six mois à partir du 1 mars 2010, en qualité d'Adjoint au cadre linguistique français de l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement.


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 15 februari 2010 wordt de heer Joeri Gyssens, voor een periode van één jaar vanaf 1 maart 2010, toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van Assistent in het Nederlands taalkader van het Brussels Instituut voor Milieubeheer.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 15 février 2010, M. Joeri Gyssens est admis au stage pour une période d'un an à partir du 1 mars 2010, en qualité d'Assistant au cadre linguistique néerlandais de l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement.


(1) Om het toezicht op toegelaten geneesmiddelen transparant te maken, moet de bij Verordening (EG) nr. 726/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 tot vaststelling van communautaire procedures voor het verlenen van vergunningen en het toezicht op geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik en tot oprichting van een Europees Geneesmiddelenbureau, zoals gewijzigd bij Verordening (EU) nr. 1235/2010, vastgestelde lijst ...[+++]

(1) Afin de garantir la transparence de la surveillance des médicaments autorisés, il convient que la liste des médicaments faisant l’objet de la surveillance supplémentaire établie par le règlement (CE) n° 726/2004 du Parlement européen et du Conseil du 31 mars 2004 établissant des procédures communautaires pour l'autorisation et la surveillance en ce qui concerne les médicaments à usage humain et à usage vétérinaire, et instituant une Agence européenne des médicaments, tel que modifié par le règlement (UE) n° 1235/2010, inclue systématiqu ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : richtlijn audiovisuele mediadiensten     maart 2010 toegelaten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart 2010 toegelaten' ->

Date index: 2022-06-28
w