Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Richtlijn audiovisuele mediadiensten

Traduction de «maart 2010 neergelegde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richtlijn 2010/13/EU van het Europees Parlement en de Raad van 10 maart 2010 betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake het aanbieden van audiovisuele mediadiensten | richtlijn audiovisuele mediadiensten

directive «Services de médias audiovisuels» | Directive 2010/13/UE du Parlement européen et du Conseil du 10 mars 2010 visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres relatives à la fourniture de services de médias audiovisuels | directive SMA
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie stelt dat het beroep niet-ontvankelijk is, omdat verzoekster niet de juiste bestreden handeling heeft genoemd en het nagenoeg zeker is dat zowel het op 18 november 2009 ingediende verzoek om rechtsbijstand alsook het op 26 maart 2010 neergelegde verzoekschrift, te laat is ingediend.

La Commission soulève l’irrecevabilité du recours aux motifs, d’une part, que la requérante n’aurait pas identifié correctement l’acte attaqué et, d’autre part, qu’il serait quasiment certain que tant la demande d’aide judiciaire, introduite le 18 novembre 2009, que la requête, introduite le 26 mars 2010, seraient tardives.


Overeenkomst van 13 december 2010 tussen de Europese Centrale Bank en de nationale centrale banken van de lidstaten buiten het eurogebied tot wijziging van de Overeenkomst van 16 maart 2006 tussen de Europese Centrale Bank en de nationale centrale banken van de lidstaten buiten het eurogebied waarin de operationele procedures voor een wisselkoersmechanisme in de derde fase van de Economische en Monetaire Unie zijn neergelegd (PB C 5 van 8.1.201 ...[+++]

Accord du 13 décembre 2010 entre la Banque centrale européenne et les banques centrales nationales des États membres n’appartenant pas à la zone euro modifiant l’accord du 16 mars 2006 fixant entre la Banque centrale européenne et les banques centrales nationales des États membres n’appartenant pas à la zone euro les modalités de fonctionnement d’un mécanisme de taux de change pendant la troisième phase de l’Union économique et monétaire (JO C 5 du 8.1.2011, p. 3-6)


2. In onderstaande tabel wordt er een overzicht weergegeven van het aantal vennootschappen die geen jaarrekening hebben neergelegd bij de Nationale Bank van België (NBB), alsook een geografische spreiding ervan uitgesplitst naar Vlaanderen, Wallonië en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest (berekening op 15 januari 2014 voor jaren van 2010 tem 2012 en op 25 maart 2015 voor het jaar 2013) 3. a) en b) Het niet of niet tijdig nakomen van de neerleggingsverplichting kan op verschillende manieren worden gesanctioneerd: - allereerst wordt volg ...[+++]

2. Le tableau ci-dessous reprend un aperçu du nombre de sociétés qui n'ont pas déposé de comptes annuels à la Banque nationale de Belgique (BNB), ainsi qu'une répartition géographique entre la Flandre, la Wallonie et la Région de Bruxelles-Capitale (calcul au 15 janvier 2014 pour les années comprises entre 2010 et 2012 et au 25 mars 2015 pour l'année 2013) 3. a) et b) Le non-respect ou le non-respect dans les délais de l'obligation de dépôt peut être sanctionné de différentes manières: - tout d'abord, aux termes de l'article 98, alinéa 3, du Code des sociétés, le dommage subi par les tiers est, sauf preuve contraire, présumé résulter du ...[+++]


Senator Ide verneemt dat de overheid in maart een initiatief zou genomen hebben. Zijn voorstel werd neergelegd in december 2010.

M. Ide a appris que les pouvoirs publics auraient pris une initiative au mois de mars et lui-même a déposé sa proposition en décembre 2010.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De werknemers en de werkgevers van de diensten die onder de bevoegdheid vallen van het Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap bevinden zich in de volgende situatie : de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 maart 2012 werd ondertekend en neergelegd na 31 december 2011, maar is een ononderbroken verlenging van een collectieve arbeidsovereenkomst die reeds bestond vóór 1 januari 2012 (collectieve arbeidsovereenkomst van 18 november 2010) ...[+++]

Les travailleurs et les employeurs des services qui ressortissent à la compétence de la Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et des aides seniors de la Communauté française, de la Région wallonne et de la Communauté germanophone se trouvent dans le cas de figure suivant : la convention collective de travail du 26 mars 2012 a été signée et déposée après le 31 décembre 2011 mais constitue une prolongation ininterrompue d'une convention collective de travail qui existait déjà avant le 1 janvier 2012 (convention collective de travail du 18 novembre 2010) ...[+++]


De werknemers en de werkgevers van de diensten die onder de bevoegdheid vallen van het Paritair Subcomité 318.01 bevinden zich in de volgende situatie : de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 maart 2012 werd ondertekend en neergelegd na 31 december 2011, maar is een ononderbroken verlenging van een collectieve arbeidsovereenkomst die reeds bestond vóór 1 januari 2012 (collectieve arbeidsovereenkomst van 18 november 2010).

Les travailleurs et les employeurs des services qui ressortissent à la Sous-commission paritaire 318.01 se trouvent dans le cas de figure suivant : la convention collective de travail du 26 mars 2012 a été signée et déposée après le 31 décembre 2011 mais constitue une prolongation ininterrompue d'une convention collective de travail qui existait déjà avant le 1 janvier 2012 (convention collective de travail du 18 novembre 2010).


Gelet op het effectonderzoek betreffende het voorontwerp van gewestplan uitgevoerd door de « SA Pissart, Environnement et Architecture », behoorlijk erkend overeenkomstig artikel 42 van het Wetboek; overwegende dat het einddocument van het onderzoek werd neergelegd op 10 maart 2010;

Considérant l'étude d'incidences sur l'avant-projet de plan de secteur réalisée par la SA Pissart, Environnement et Architecture, dûment agréée conformément à l'article 42 du Code; considérant que le document final de l'étude a été déposé le 10 mars 2010;


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011Y0108(01) - EN - Overeenkomst van 13 december 2010 tussen de Europese Centrale Bank en de nationale centrale banken van de lidstaten van buiten het eurogebied tot wijziging van de overeenkomst van 16 maart 2006 tussen de Europese Centrale Bank en de nationale centrale banken van de lidstaten van buiten het eurogebied waarin de operationele procedures voor een wisselkoersmechanisme in de derde fase van de economische en monetaire unie zijn ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011Y0108(01) - EN - Accord du 13 décembre 2010 entre la Banque centrale européenne et les banques centrales nationales des États membres n’appartenant pas à la zone euro modifiant l’accord du 16 mars 2006 fixant entre la Banque centrale européenne et les banques centrales nationales des États membres n’appartenant pas à la zone euro les modalités de fonctionnement d’un mécanisme de taux de change pendant la troisième phase de l’Union économique et monétaire // ACCORD // du 13 dé ...[+++]


Overeenkomst van 13 december 2010 tussen de Europese Centrale Bank en de nationale centrale banken van de lidstaten van buiten het eurogebied tot wijziging van de overeenkomst van 16 maart 2006 tussen de Europese Centrale Bank en de nationale centrale banken van de lidstaten van buiten het eurogebied waarin de operationele procedures voor een wisselkoersmechanisme in de derde fase van de economische en monetaire unie zijn neergelegd

Accord du 13 décembre 2010 entre la Banque centrale européenne et les banques centrales nationales des États membres n’appartenant pas à la zone euro modifiant l’accord du 16 mars 2006 fixant entre la Banque centrale européenne et les banques centrales nationales des États membres n’appartenant pas à la zone euro les modalités de fonctionnement d’un mécanisme de taux de change pendant la troisième phase de l’Union économique et monétaire


Overeenkomst van 13 december 2010 tussen de Europese Centrale Bank en de nationale centrale banken van de lidstaten buiten het eurogebied tot wijziging van de Overeenkomst van 16 maart 2006 tussen de Europese Centrale Bank en de nationale centrale banken van de lidstaten buiten het eurogebied waarin de operationele procedures voor een wisselkoersmechanisme in de derde fase van de Economische en Monetaire Unie zijn neergelegd (PB C 5 van 8.1.201 ...[+++]

Accord du 13 décembre 2010 entre la Banque centrale européenne et les banques centrales nationales des États membres n’appartenant pas à la zone euro modifiant l’accord du 16 mars 2006 fixant entre la Banque centrale européenne et les banques centrales nationales des États membres n’appartenant pas à la zone euro les modalités de fonctionnement d’un mécanisme de taux de change pendant la troisième phase de l’Union économique et monétaire (JO C 5 du 8.1.2011, p. 3-6)




D'autres ont cherché : richtlijn audiovisuele mediadiensten     maart 2010 neergelegde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart 2010 neergelegde' ->

Date index: 2023-12-15
w