Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Richtlijn audiovisuele mediadiensten

Traduction de «maart 2010 aangenomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richtlijn 2010/13/EU van het Europees Parlement en de Raad van 10 maart 2010 betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake het aanbieden van audiovisuele mediadiensten | richtlijn audiovisuele mediadiensten

directive «Services de médias audiovisuels» | Directive 2010/13/UE du Parlement européen et du Conseil du 10 mars 2010 visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres relatives à la fourniture de services de médias audiovisuels | directive SMA
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– gezien de verklaring van Boedapest en Wenen van 12 maart 2010, aangenomen door de ministers van Onderwijs van 47 landen, waarmee de Europese hogeronderwijsruimte (EHOR) officieel werd gelanceerd ,

– vu la déclaration de Budapest-Vienne du 12 mars 2010, adoptée par les ministres de l'éducation de 47 pays, qui a officiellement lancé l'Espace européen de l'enseignement supérieur (EEES) ;


Zij werden, tezamen met het wetsontwerp « tot wijziging van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten en van de wet van 22 februari 1998 tot vaststelling van het organiek statuut van de Nationale Bank van België, en houdende diverse bepalingen » (stuk Kamer, nr. 52-2408/1) (1) , op 25 maart 2010 aangenomen door de plenaire vergadering van de Kamer van volksvertegenwoordigers met 94 stemmen tegen 9 en 16 onthoudingen en op 26 maart 2010 overgezonden naar de Senaat.

Ils ont été adoptés par l'assemblée plénière de la Chambre des représentants le 25 mars 2010, par 94 voix contre 9 et 16 abstentions, et ont été transmis au Sénat le 26 mars 2010, en même temps que le projet de loi « modifiant la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers, ainsi que la loi du 22 février 1998 fixant le statut organique de la Banque Nationale de Belgique, et portant des dispositions diverses » (do c. Chambre, nº 52-2408/1) (1) .


Zij werden, tezamen met het wetsontwerp « tot wijziging van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten en van de wet van 22 februari 1998 tot vaststelling van het organiek statuut van de Nationale Bank van België, en houdende diverse bepalingen » (stuk Kamer, nr. 52-2408/1) (1) , op 25 maart 2010 aangenomen door de plenaire vergadering van de Kamer van volksvertegenwoordigers met 94 stemmen tegen 9 en 16 onthoudingen en op 26 maart 2010 overgezonden naar de Senaat.

Ils ont été adoptés par l'assemblée plénière de la Chambre des représentants le 25 mars 2010, par 94 voix contre 9 et 16 abstentions, et ont été transmis au Sénat le 26 mars 2010, en même temps que le projet de loi « modifiant la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers, ainsi que la loi du 22 février 1998 fixant le statut organique de la Banque Nationale de Belgique, et portant des dispositions diverses » (do c. Chambre, nº 52-2408/1) (1) .


Zoals nogmaals in de in december 2009 en december 2010 aangenomen conclusies van de Raad Buitenlandse Zaken herhaald, blijft het officiële standpunt van de Europese Unie (EU) nog steeds bepaald door de in maart 1999 aangenomen verklaring op de Europese Raad.

Comme il a été à nouveau rappelé dans les conclusions adoptées par le Conseil Affaires étrangères en décembre 2009 et décembre 2010, c’est la déclaration approuvée en mars 1999 lors du Conseil européen qui continue à déterminer la position officielle de l’Union européenne (UE).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit wetsontwerp werd op 18 maart 2010 aangenomen door de plenaire vergadering van de Senaat en werd voorgelegd aan de Koning ter bekrachtiging (Senaat, nr. 4-1657).

Ce projet de loi a été adopté le 18 mars 2010 en séance plénière du Sénat et soumis à la sanction royale (do c. Sénat, nº 4-1657).


Dit wetsontwerp werd op 18 maart 2010 aangenomen door de plenaire vergadering van de Senaat en werd voorgelegd aan de Koning ter bekrachtiging (Senaat, nr. 4-1657).

Ce projet de loi a été adopté le 18 mars 2010 en séance plénière du Sénat et soumis à la sanction royale (doc. Sénat, nº 4-1657).


– gezien de op 31 maart 2010 aangenomen mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement over een EU-beleidskader voor steun aan ontwikkelingslanden bij de aanpak van voedselzekerheidsproblemen (COM(2010)0127) en de op 10 mei 2010 aangenomen conclusies van de Raad,

– vu la communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen intitulée «Un cadre stratégique de l'UE pour aider les pays en développement à relever les défis liés à la sécurité alimentaire» (COM(2010)0127) adoptée le 31 mars 2010 et les conclusions du Conseil adoptées le 10 mai 2010,


– gezien de op 31 maart 2010 aangenomen mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement over humanitaire voedselhulp (COM(2010)0126 ) en de op 10 mei 2010 aangenomen conclusies van de Raad,

– vu la communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen intitulée «L'assistance alimentaire humanitaire» (COM(2010)0126 ) adoptée le 31 mars 2010 et les conclusions du Conseil adoptées le 10 mai 2010,


– gezien de op 31 maart 2010 aangenomen mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement over humanitaire voedselhulp (COM(2010)0126) en de op 10 mei 2010 aangenomen conclusies van de Raad,

– vu la communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen intitulée «L'assistance alimentaire humanitaire» (COM(2010)0126) adoptée le 31 mars 2010 et les conclusions du Conseil adoptées le 10 mai 2010,


– gezien de op 31 maart 2010 aangenomen mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement over een EU-beleidskader voor steun aan ontwikkelingslanden bij de aanpak van voedselzekerheidsproblemen (COM(2010)0127 ) en de op 10 mei 2010 aangenomen conclusies van de Raad,

– vu la communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen intitulée «Un cadre stratégique de l'UE pour aider les pays en développement à relever les défis liés à la sécurité alimentaire» (COM(2010)0127 ) adoptée le 31 mars 2010 et les conclusions du Conseil adoptées le 10 mai 2010,




D'autres ont cherché : richtlijn audiovisuele mediadiensten     maart 2010 aangenomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart 2010 aangenomen' ->

Date index: 2024-02-11
w