Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maart 2009 gelanceerd " (Nederlands → Frans) :

Het proces zal in maart 2009 gelanceerd worden en het operationele instrument zal tegen 2009 af zijn.

Le processus sera lancé en mars 2009 et l'outil opérationnel sera prêt pour 2009.


Het proces zal in maart 2009 gelanceerd worden en het operationele instrument zal tegen 2009 af zijn.

Le processus sera lancé en mars 2009 et l'outil opérationnel sera prêt pour 2009.


Op dit ogenblik vertegenwoordigt dit nieuwe product, dat in de loop van het jaar (maart 2009) gelanceerd werd, 5,5 % van de productie in bedragen van het Participatiefonds.

Dès à présent, ce nouveau produit lancé en cours d'année (mars 2009) représente 5,5 % de la production du Fonds de participation en montant.


Deze campagne werd gelanceerd op 5 maart 2009 ter gelegenheid van een tweede informatievergadering “Ziekenhuiscriminaliteit” voor de leden van het federaal netwerk “Veiligheid en criminaliteitspreventie in de ziekenhuizen”.

Cette campagne a été lancée le 5 mars 2009 à l'occasion d'une deuxième réunion d'information « Criminalité dans les hôpitaux » pour les membres du réseau fédéral « Sécurité et prévention de la criminalité dans les hôpitaux ».


In maart 2008 en in juni 2009 werden er twee nieuwe procedures gelanceerd.

Ils ont lancé deux nouvelles procédures en mars 2008 et juin 2009.


In dat opzicht merkt de Commissie op dat de concurrenten van TV2 in 2009 zelf wel nieuwe kanalen hebben gelanceerd (SBS kwam met 6erene, Canal Digital zal een sportkanaal lanceren, Viasat heeft op 23 maart 2009 een nieuwe zender gelanceerd en het TV4-concern is in juli 2009 met Canal 9 begonnen).

À cet égard, la Commission rappelle que les concurrents de TV2 ont lancé de nouvelles chaînes en 2009 (SBS a lancé 6eren, Canal Digital va lancer une chaîne de sport, Viasat a lancé une nouvelle chaîne le 23 mars 2009, et le groupe TV4 a lancé Canal 9 en juillet 2009).


Drie eerdere oproepen tot kandidatuurstelling werden reeds gelanceerd op 18 november 2009, 18 maart 2010 en op 9 augustus 2011.

Trois premiers appels à candidature ont déjà été lancés en date des 18 novembre 2009, 18 mars 2010 et 9 août 2011.


E. overwegende dat de Raad Wit-Rusland heeft opgenomen in zijn besluit van 20 maart 2009 over het Oostelijk Partnerschap, dat de Commissie had gelanceerd in haar hierboven vermelde mededeling van 3 december 2008 met het oog op het intensiveren van de samenwerking met een aantal Oost-Europese landen,

E. considérant que le Conseil a inclus la Biélorussie dans sa décision du 20 mars 2009 sur "l'initiative de partenariat oriental" que la Commission a lancée par sa communication du 3 décembre 2008 en vue d'intensifier la coopération avec un certain nombre de pays d'Europe orientale,


Twee eerdere oproepen tot kandidatuurstelling werden reeds gelanceerd op 18 november 2009 en op 18 maart 2010.

Deux premiers appels à candidature ont déjà été lancés en date des 18 novembre 2009 et 18 mars 2010.


Overwegende dat de netbeheerder, de NV Elia System Operator, op 14 maart 2009 een Europese offerteaanvraag met referentie 2009 S 51-074011 voor de levering van de secundaire regeling voor het jaar 2010 heeft gelanceerd;

Considérant que le gestionnaire du réseau, la SA Elia System Operator, a lancé le 14 mars 2009 un appel d'offres européen référencé 2009 S 51-074011 pour la fourniture du réglage secondaire pour l'année 2010;




Anderen hebben gezocht naar : zal in maart 2009 gelanceerd     jaar maart     gelanceerd     maart     campagne werd gelanceerd     juni     nieuwe procedures gelanceerd     tv2 in     kanalen hebben gelanceerd     november     werden reeds gelanceerd     20 maart     commissie had gelanceerd     heeft gelanceerd     maart 2009 gelanceerd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart 2009 gelanceerd' ->

Date index: 2023-09-02
w