Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maart 2008 ertoe " (Nederlands → Frans) :

Art. 4. Onder voorbehoud van het toepassingsgebied van de ordonnantie van 4 september 2008 ertoe strekkende een diversiteitsbeleid te bewerkstelligen in het Brussels ambtenarenapparaat, van de ordonnantie van 4 september 2008 ter bevordering van diversiteit en ter bestrijding van discriminatie in het Brussels gewestelijk openbaar ambt, van de ordonnantie van 4 september 2008 betreffende de strijd tegen discriminatie en de gelijke behandeling op het vlak van de tewerkstelling, van de ordonnantie van 26 juni 2003 betreffende het gemengd beheer van de arbeidsmarkt in het Brussels Hoofdstedelijk Gew ...[+++]

Art. 4. Sous réserve du champ d'application de l'ordonnance du 4 septembre 2008 visant à assurer une politique de diversité au sein de la fonction publique bruxelloise, de l'ordonnance du 4 septembre 2008 visant à promouvoir la diversité et à lutter contre la discrimination dans la fonction publique régionale bruxelloise, de l'ordonnance du 4 septembre 2008 relative à la lutte contre la discrimination et à l'égalité de traitement en matière d'emploi, de l'ordonnance du 26 juin 2003 relative à la gestion mixte du marché de l'emploi dans la Région de Bruxelles-Capitale, de l'ordonnance du 19 mars ...[+++]


Art. 38. In afwijking van het decreet van 9 maart 2017 betreffende de verblijfkosten en de financiering van sommige apparaten van de zware medisch-technische diensten in ziekenhuizen, met het oog op het onderhoud en de vervanging van ziekenhuisgebouwen, wordt de Minister van gezondheid ertoe gemachtigd een bedrag van 4.054 duizend EUR te vereffenen ten gunste van de erkende ziekenhuizen overeenkomstig de wet betreffende de ziekenhuizen en andere verzorgingsinrichtingen, gecoördineerd op 10 juli ...[+++]

Art. 38. Par dérogation au décret du 9 mars 2017 relatif au prix d'hébergement et au financement de certains appareillages des services médico-techniques lourds en hôpital, afin de couvrir l'entretien et le remplacement des bâtiments hospitaliers, le Ministre qui a la santé dans ses attributions est habilité à liquider en faveur des hôpitaux agréés conformément à la loi sur les hôpitaux et autres établissements de soins, coordonnée le 10 juillet 2008, un monta ...[+++]


De artikelen 10 en 11 van het ontwerp van besluit strekken ertoe wijzigingen aan te brengen aan de artikelen 1 en 4 van het koninklijk besluit van 23 december 2008 betreffende het secretariaat van de Vaste Commissie van de Lokale Politie en tot wijziging van het koninklijk besluit van 26 maart 2005 tot regeling van de structurele detacheringen van personeelsleden van de politiediensten en van soortgelijke toestanden en tot invoerin ...[+++]

Les articles 10 et 11 du projet d'arrêté visent, quant à eux, à apporter des modifications aux articles 1 et 4 de l'arrêté royal du 23 décembre 2008 relatif au secrétariat de la Commission permanente de la police locale et modifiant l'arrêté royal du 26 mars 2005 portant réglementation des détachements structurels de membres du personnel des services de police et de situations similaires et introduisant des mesures diverses.


12 MEI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot instelling van een Opvolgingscomité voor het betaalorgaan, tot bepaling van de uitoefening van de bevoegdheden ervan inzake dwangschrift, en waarbij de Minister van Landbouw ertoe gemachtigd wordt de aanwijzings- en opvolgingsprocedure van gemachtigde instellingen te bepalen De Waalse Regering, Gelet op Verordening (EU) nr. 1306/2013 van het Europees Parlement en van de Raad van 17 december 2013 inzake de financiering, het beheer en de monitoring van het gemeenschappelijk Landbouwbeleid en tot intrekking van Verordeningen (EEG) nr. 352/78, (EG) nr. 165/94, (EG) nr. 2799/98, (EG) nr. 814/ ...[+++]

12 MAI 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon instituant un Comité de suivi de l'organisme payeur, précisant l'exercice des compétences de ce dernier en matière de contrainte, et habilitant le Ministre de l'Agriculture afin de déterminer la procédure de désignation et de suivi d'organismes délégués Le Gouvernement wallon, Vu le Règlement (UE) n° 1306/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 relatif au financement, à la gestion et au suivi de la Politique agricole commune, et abrogeant les Règlements (CEE) n° 352/78, (CE) n° 165/94, (CE) n° 2799/98, (CE) n° 814/2000, (CE) n° 1200/2005 et n° 485/2008 du Conseil; Vu le ...[+++]


Reeds in de vorige zittingsperiode verbond de toenmalige regering in haar regeerakkoord van 18 maart 2008 zich ertoe dat in de toekomst aan de algemene toelichting van de begroting een nota toegevoegd zou worden die een overzicht geeft van alle geplande ODA-aanrekenbare bestedingen.

Déjà sous la précédente législature, l'accord du 18 mars 2008 qui traçait les lignes d'action du gouvernement Leterme I prévoyait que l'exposé général du budget serait accompagné d'une note fournissant un aperçu de toutes les dépenses prévues (...) qui sont comptabilisables en APD.


De dames de Bethune en mevrouw Temmerman dienen het amendement nr. 2 (stuk Senaat, nr. 4-827/2) in dat ertoe strekt de notie van het genderperspectief te vermelden in het voorstel van resolutie zoals geformuleerd door de 52e sessie van de Commissie Status van de Vrouw die plaatsvond van 27 februari tot 7 maart 2008 in New York.

Mmes de Bethune et Temmerman déposent l'amendement nº 2 (do c. Sénat, nº 4-827/2) qui vise à mentionner la notion de dimension du genre dans la proposition de résolution formulée par la 52 session de la Commission sur la Condition de la femme qui s'est tenue à New York du 27 février au 7 mars 2008.


Het wetsvoorstel strekt ertoe om de sociale bijdragen, bestemd voor het sociaal statuut van de zelfstandigen, vast te stellen, en met name het percentage van die bijdragen en de drempels van de beroepsinkomsten aan te passen Deze wijziging is noodzakelijk ingevolge de integratie, op 1 januari 2008, van de zogenaamde « kleine risico's » in de verplichte verzekering voor zelfstandigen, als gevolge van de wet van 26 maart 2007 houdende diver ...[+++]

La proposition de loi a pour objet d'adapter les cotisations sociales destinées au statut social des travailleurs indépendants et, notamment, les pourcentages desdites cotisations et les seuils des revenus professionnels. Cette modification est indispensable à la suite de l'intégration, au 1 janvier 2008, des petits risques dans l'assurance obligatoire des travailleurs indépendants, telle qu'instaurée par la loi du 26 mars 2007 portant des dispositions diverses.


Men stelt vast dat het gecumuleerde gebruik van verscheidene vasthoudingsgronden ertoe leidt dat asielzoekers gedurende relatief lange periodes worden vastgehouden, die soms veel langer zijn dan de twee maanden waarvan sprake is in de wetgeving en in de regeerverklaring van 18 maart 2008.

On se rend compte que l'usage cumulé de différentes bases de détention aboutit à la détention des demandeurs d'asile durant des périodes relativement longues, allant parfois bien au-delà des deux mois évoqués dans la législation et la déclaration gouvernementale du 18 mars 2008.


- Interpellatie van de heer Christos Doulkeridis (F) tot de heren Charles Picqué, Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Landschappen, Stadsvernieuwing, Huisvesting, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking, Benoît Cerexhe, Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Tewerkstelling, Economie, Wetenschappelijk Onderzoek, Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp, en Mevr. Brigitte Grouwels, Staatssecretaris van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, belast met Ambtenarenzaken, Gelijkekansenbeleid en de Haven van Brussel, betreffende « de vertegenwoordiging van de Brusselaars in de federale en gewestelijke overheidsbetrekkingen ...[+++]

- Interpellation de M. Christos Doulkeridis (F) à MM. Charles Picqué, Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine, du Logement, de la Propreté publique et de la Coopération au Développement, Benoît Cerexhe, Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de l'Emploi, de l'Economie, de la Recherche scientifique et de la Lutte contre l'Incendie et l'Aide médicale urgente, et Mme Brigitte Grouwels, Secrétaire d'Etat à la Région de Bruxelles-Capitale, chargée de la Fonction publique, l'Eg ...[+++]


In het regeerakkoord van maart 2008 heeft de regering zich ertoe verbonden die conferentie op te zetten met de sociale partners.

Le gouvernement, dans l'accord gouvernemental de mars 2008, a pris l'engagement de lancer cette conférence avec les partenaires sociaux.




Anderen hebben gezocht naar : 19 maart     september     september 2008 ertoe     9 maart     juli     gezondheid ertoe     26 maart     december     besluit strekken ertoe     11 maart     nr 485 2008     landbouw ertoe     18 maart     maart     zich ertoe     tot 7 maart     ertoe     januari     wetsvoorstel strekt ertoe     verscheidene vasthoudingsgronden ertoe     21 maart 2008 ertoe     regeerakkoord van maart     regering zich ertoe     maart 2008 ertoe     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart 2008 ertoe' ->

Date index: 2021-05-07
w