Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maart 2008 bereidde » (Néerlandais → Français) :

De overeenkomst over de toetreding van de Zwitserse bondstaat tot het Schengenacquis (in werking sinds 1 maart 2008) bereidde expliciet de mogelijke associatie van Liechtenstein met het Schengenacquis voor bij wijze van een protocol dat de rechten en plichten van elk van de ondertekenende partijen bepaalt.

L'accord d'adhésion de la Confédération suisse à l'acquis de Schengen (entré en vigueur le 1 mars 2008) prévoit explicitement la possibilité d'associer le Liechtenstein à cet acquis au moyen d'un protocole fixant les droits et obligations de chacune des parties contractantes.


– (PT) De overeenkomst over de toetreding van de Zwitserse bondstaat tot het Schengenacquis, die in werking is sinds 1 maart 2008, bereidde expliciet de mogelijke associatie van Liechtenstein met het Schengenacquis voor bij wijze van een protocol.

– (PT) L’accord relatif à l’adhésion de la Confédération suisse à l’acquis de Schengen, en vigueur depuis le 1er mars 2008, anticipait explicitement l’adhésion possible du Liechtenstein au moyen d’un protocole.




D'autres ont cherché : sinds 1 maart     maart 2008 bereidde     maart     maart 2008 bereidde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart 2008 bereidde' ->

Date index: 2024-04-04
w