Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maart 2007 ingetrokken » (Néerlandais → Français) :

De volgende rechtsinstrumenten zijn per 1 mei 2009 achterhaald en moeten om dezelfde reden met ingang van die datum worden ingetrokken: Verordening (EG) nr. 2596/97 van de Raad van 18 december 1997 tot verlenging van de in artikel 149, lid 1, van de Akte van Toetreding van Oostenrijk, Finland en Zweden bedoelde periode en Verordening (EG) en nr. 315/2007 van de Raad van 19 maart 2007 houdende overgangsmaatregelen in afwijking van Verordening (EG) nr. 2597/97 met betrekking ...[+++]

Les actes suivants deviendront obsolètes à partir du 1er mai 2009 et il convient dès lors de les abroger pour les mêmes raisons à partir de cette date: règlement (CE) no 2596/97 du Conseil du 18 décembre 1997 prolongeant la période prévue à l'article 149, paragraphe 1, de l'acte d'adhésion de l'Autriche, de la Finlande et de la Suède et règlement (CE) no 315/2007 du Conseil du 19 mars 2007 établissant des mesures transitoires portant dérogation au règlement (CE) no 2597/97 en ce qui concerne le lait de consommation produit en Estonie


Art. 16. In artikel 18 van dezelfde wet, vervangen bij de wet van 25 april 2007 en gewijzigd bij de wet van 19 maart 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° paragraaf 2 wordt opgeheven; 2° in paragraaf 3 worden de woorden "deze status verliest wanneer de internationale bescherming is ingetrokken overeenkomstig artikel 57/6, eerste lid, 6°, " vervangen door de woorden "niet meer het recht heeft om in het Rijk te verb ...[+++]

Art. 16. Dans l'article 18 de la même loi, remplacé par la loi du 25 avril 2007 et modifié par la loi du 19 mars 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° le paragraphe 2 est abrogé; 2° dans le paragraphe 3 les mots "perd ce statut lorsque la protection internationale a été retirée conformément à l'article 57/6, alinéa 1, 6°, " sont remplacés par les mots "n'a plus le droit de séjourner dans le Royaume et/ou perd ce statut lorsque la protection internationale a été retirée parce que l'étranger est exclu ou aurait dû être exclu sur la base des articles 55/2 ou 55 ...[+++]


Maar dat koninklijk besluit is weer ingetrokken door een koninklijk besluit van 5 maart 2007.

Mais cet arrêté royal est retiré par l'arrêté royal du 5 mars 2007.


Maar dat koninklijk besluit is weer ingetrokken door een koninklijk besluit van 5 maart 2007.

Mais cet arrêté royal est retiré par l'arrêté royal du 5 mars 2007.


1. Verordening (EG) nr. 1035/97 wordt met ingang van 1 maart 2007 ingetrokken.

1. Le règlement (CE) no 1035/97 est abrogé avec effet au 1er mars 2007.


1. Verordening (EG) nr. 1035/97 wordt met ingang van 1 maart 2007 ingetrokken.

1. Le règlement (CE) no 1035/97 est abrogé avec effet au 1er mars 2007.


Bij de beslissing van 22 juni 2009 van de leidende ambtenaren van het B.I. M. werd de registratie van de firma « Rotie B.V. Vetveredeling », verleend op 23 maart 2007 ingetrokken onder het nummer ENRDA/041.

Par décision des fonctionnaires dirigeants de l'I. B.G.E. du 22 juin 2009, l'enregistrement de la société « Rotie B.V Vetveredeling » du 23 mars 2007 a été retiré sous le numéro ENRDA/041.


Bij ministerieel besluit van 16 januari 2009 wordt het ministerieel besluit van 23 februari 2004 tot vernieuwing van de vergunning tot het exploiteren van een bewakingsonderneming - natuurlijk persoon van de heer Roelands, Jérome, onder handelsbenaming JR Security, en verleend onder het nummer 16.1018.02, voor een periode van vijf jaar, in toepassing van artikel 2, § 1, van de wet van 10 april 1990 regeling van de private en bijzondere veiligheid, gewijzigd door de wetten van 18 juli 1997, 9 juni 1999, 10 juni 2001, 25 april 2004, 7 mei 2004, 2 september 2005, 8 juni 2006, 27 december 2006 en 1 maart 2007, ingetrokken m ...[+++]

Par arrêté ministériel du 16 janvier 2009, l'arrêté ministériel du 23 février 2004 renouvelant l'autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage - personne physique Roelands, Jérome, sous la dénomination commerciale JR Security, accordée sous le numéro 16.1018.02 pour une période de cinq ans, est retirée à compter du 1 octobre 2008, et ce, en application de l'article 2, § 1, de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière, modifiée par les lois des 18 juillet 1997, 9 juin 1999, 10 juin 2001, 25 avril 2004, 7 mai 2004, 2 septembre 2005, 8 juin 2006, 27 décembre 2006 et 1 mars 2007.


De volgende rechtsinstrumenten zijn per 1 mei 2009 achterhaald en moeten om dezelfde reden met ingang van die datum worden ingetrokken: Verordening (EG) nr. 2596/97 van de Raad van 18 december 1997 tot verlenging van de in artikel 149, lid 1, van de Akte van Toetreding van Oostenrijk, Finland en Zweden bedoelde periode (20) en Verordening (EG) en nr. 315/2007 van de Raad van 19 maart 2007 houdende overgangsmaatregelen in afwijking van Verordening (EG) nr. 2597/97 met betre ...[+++]

Les actes suivants deviendront obsolètes à partir du 1er mai 2009 et il convient dès lors de les abroger pour les mêmes raisons à partir de cette date: règlement (CE) no 2596/97 du Conseil du 18 décembre 1997 prolongeant la période prévue à l'article 149, paragraphe 1, de l'acte d'adhésion de l'Autriche, de la Finlande et de la Suède (20) et règlement (CE) no 315/2007 du Conseil du 19 mars 2007 établissant des mesures transitoires portant dérogation au règlement (CE) no 2597/97 en ce qui concerne le lait de consommation produit en Estonie (21).


Bij ministerieel besluit van 7 oktober 2008 wordt het besluit van 17 januari 2007 tot vernieuwing van de vergunning van Bananas BVBA voor het organiseren van een interne bewakingsdienst en verleend onder het nummer 18.1028.05 voor een periode van vijf jaar, in toepassing van artikel 2, § 1, van de wet van 10 april 1990 regeling van de private en bijzondere veiligheid, gewijzigd door de wetten van 18 juli 1997, 9 juni 1999, 10 juni 2001, 25 april 2004, 7 mei 2004, 2 september 2005, 8 juni 2006, 27 december 2006 en 1 maart 2007, ingetrokken m ...[+++]

Par arrêté ministériel du 7 octobre 2008, l'arrêté du 17 janvier 2007 renouvelant l'autorisation de Bananas SPRL d'organiser un service interne de gardiennage et accordée sous le numéro 18.1028.05 pour une période de cinq ans, est retirée à compter du 3 septembre 2008 et ce, en application de l'article 2, § 1, de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière, modifiée par les lois des 18 juillet 1997, 9 juin 1999, 10 juin 2001, 25 avril 2004, 7 mai 2004, 2 septembre 2005, 8 juin 2006, 27 décembre 2006 et 1 mars 2007.




D'autres ont cherché : 19 maart     nr 315 2007     april     bescherming is ingetrokken     5 maart     maart     weer ingetrokken     1 maart 2007 ingetrokken     maart 2007 ingetrokken     maart 2007 ingetrokken     januari     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart 2007 ingetrokken' ->

Date index: 2024-04-21
w