Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maart 2007 hebt " (Nederlands → Frans) :

Bij schrijven van 7 maart 2012 hebt u de Commissie juridische zaken overeenkomstig artikel 37 van het Reglement om advies verzocht over de mogelijkheid artikel 42, lid 1, VWEU toe te voegen aan artikel 43, lid 2, VWEU als rechtsgrondslag van het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1234/2007 wat de regeling op de bedrijfstoeslagregeling en de steun voor wijnbouwers betreft.

Par lettre du 7 mars 2012 vous avez saisi la commission des affaires juridiques, conformément à l'article 37, paragraphe 2, du règlement, pour qu'elle formule un avis sur la possibilité d'ajouter l'article 42, alinéa 1, à l'article 43, paragraphe 2, du traité FUE en tant que base juridique de la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil modifiant le règlement (CE) du Conseil n° 1234/2007 concernant le régime de paiement unique et de soutien aux viticulteurs.


Mijnheer de Voorzitter, op 25 maart 2007 hebt u namens ons de Verklaring van Berlijn ter ere van vijftig jaar Europese Unie ondertekend.

Monsieur le Président, le 25 mars 2007, vous avez en notre nom signé la déclaration de Berlin commémorant les cinquante ans de l’Union européenne.


Bij schrijven van 21 maart 2007 hebt u, overeenkomstig artikel 35, lid 2 van het Reglement, de Commissie juridische zaken verzocht de geldigheid en juistheid van de rechtsgrondslag van bovengenoemd Commissievoorstel na te gaan.

Par lettre du 21 mars 2007, vous avez saisi la commission des affaires juridiques, conformément à l'article 35, paragraphe 2, du règlement, de l'examen de la validité et de la pertinence de la base juridique de la proposition de la Commission en objet.


Bij schrijven van 28 maart 2007 hebt u, overeenkomstig artikel 35, lid 2 van het Reglement, de Commissie juridische zaken verzocht de geldigheid en juistheid van de rechtsgrondslag van bovengenoemd Commissievoorstel na te gaan.

Par lettre du 24 mars 2007, vous avez saisi la commission des affaires juridiques, conformément à l'article 35, paragraphe 2, du règlement, de l'examen de la validité et de la pertinence de la base juridique de la proposition de la Commission en objet.


Bij schrijven van 8 maart 2007 hebt u, overeenkomstig artikel 35, lid 2 van het Reglement, de Commissie juridische zaken verzocht de geldigheid en juistheid van de rechtsgrondslag van bovengenoemd Commissievoorstel na te gaan.

Par lettre du 8 mars 2007, vous avez demandé à la commission des affaires juridiques, conformément à l'article 35, paragraphe 2, du règlement, de l'examen de la validité et de la pertinence de la base juridique de la proposition de la Commission en objet.


1. Vereiste ervaring op 26 maart 2007 : je hebt drie jaar relevante ervaring in het opvolgen van burgerlijke bouwkundige constructies in ontwerp en opvolging zoals kaaimuren, kantoorgebouwen, bruggen, enz.

1. Expérience requise au 26 mars 2007 : vous avez trois ans d'expérience relevante dans le suivi des constructions civiles architecturales en projet et le suivi comme les murs du quai, les immeubles de bureaux, les ponts, etc.


- Zoals bepaald door de wet van 15 mei 2007 en het koninklijk besluit van 4 maart 2008 hebt u over de afbakening van de hulpverleningszones met de burgemeesters en provinciegouverneurs een overleg in twee fasen gerealiseerd.

- Comme prévu par la loi du 15 mai 2007 et l'arrêté royal du 4 mars 2008, vous avez réalisé une consultation en deux temps des bourgmestres et des gouverneurs de province au sujet de la nouvelle délimitation des zones de secours.




Anderen hebben gezocht naar : 7 maart     nr 1234 2007     maart 2012 hebt     maart 2007 hebt     21 maart 2007 hebt     28 maart 2007 hebt     8 maart 2007 hebt     maart     je hebt     4 maart     mei     maart 2008 hebt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart 2007 hebt' ->

Date index: 2021-06-09
w