Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maart 2005 wordt de heer mohamed chakir » (Néerlandais → Français) :

Bij beslissing van de directeur-generaal van 25 maart 2005, wordt de heer Mohamed CHAKIR definitief benoemd op 1 maart 2005 in de hoedanigheid van Bestuurder van Zwaar Voertuig (rang 42) bij " Net Brussel, Gewestelijk Agentschap voor Netheid" in een betrekking in het Franstalige taalkader.

Par décision du directeur général du 25 mars 2005, M. Mohamed CHAKIR est nommé à titre définitif, au 1 mars 2005, en qualité de Conducteur de Véhicules Lourds (rang 42) à « Bruxelles-Propreté, Agence Régionale pour la Propreté » à un emploi au cadre linguistique francophone.


Bij beslissing van de directeur-generaal van 14 maart 2016, wordt de heer BOUSSAKLATAN Mohamed definitief benoemd op 1 maart 2016 in de hoedanigheid van Werkman van Openbare Reiniging (rang 42) bij "Net Brussel, Gewestelijk Agentschap voor Netheid" in een betrekking in het Franstalige taalkader.

Par décision du directeur général du 14 mars 2016, Monsieur BOUSSAKLATAN Mohamed est nommé à titre définitif, au 1 mars 2016, en qualité d'Ouvrier de Propreté Publique (rang 42) à « Bruxelles-Propreté, Agence Régionale pour la Propreté » à un emploi au cadre linguistique francophone.


Het Sanctiecomité heeft de identificatiegegevens betreffende de heer Shafiq Ben Mohamed Ben Mohamed Al-Ayadi gewijzigd op 16 september 2008 en 23 maart 2009.

Le comité des sanctions a modifié les données d'identification de M. Shafiq Ben Mohamed Ben Mohamed Al-Ayadi le 16 septembre 2008 et le 23 mars 2009.


Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 3 maart 2005 houdende het aanduiden van een controleur om de stedenbouwkundige overtredingen op te sporen en vast te stellen (de heer DAELMAN Michaël);

Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 3 mars 2005 portant sur la désignation d'un contrôleur pour rechercher et constater les infractions urbanistiques (M. DAELMAN Michaël);


Het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 3 maart 2005 houdende de aanwijzing van de heer DAELMAN Michaël als controleur voor de opsporing en de vaststelling van de stedenbouwkundige overtredingen wordt opgeheven op de datum van inwerkingtreding van dit besluit.

L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 3 mars 2005 désignant M. DAELMAN Michaël comme contrôleur pour rechercher et constater les infractions urbanistiques est abrogé à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté.


Op 7 maart 2017 hebben H.E. de heer Gonzalo Alfonso Gutiérrez Reinel, mevrouw Cecilia Yuste Rojas, mevrouw Ammo Aziza Baroud, de heer Abdulrahman bin Mohammed Sulaiman Al-Khulaifi en de heer Kim Hyoung-zhin de eer gehad aan de Koning, in officiële audiëntie, de geloofsbrieven te overhandigen die Hen bij Zijne Majesteit accrediteren in de hoedanigheid van buitengewoon en gevolmachtigd Ambassadeur respectievelijk van de Republiek Peru, van het Koninkrijk Spanje, van de Repub ...[+++]

Le 7 mars 2017, LL.EE. Monsieur Gonzalo Alfonso Gutiérrez Reinel, Madame Cecilia Yuste Rojas, Madame Ammo Aziza Baroud, Monsieur Abdulrahman bin Mohammed Sulaiman Al-Khulaifi, Monsieur Kim Hyoung-zhin ont eu l'honneur de remettre au Roi, en audience officielle, les lettres qui Les accréditent auprès de Sa Majesté, en qualité d'Ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire respectivement de la République du Pérou, du Royaume d'Espagne, de la République du Tchad, de l'Etat du Qatar et de la République de Corée à Bruxelles.


Bij koninklijk besluit van 8 maart 2009 wordt de heer Mohamed Khmiri, benoemd tot rijksambtenaar in klasse A1 bij de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken, Buitendiensten, met ingang van 1 november 2008.

Par arrêté royal du 8 mars 2009, M. Mohamed Khmiri, est nommé en qualité d'agent de l'Etat dans la classe A1, au Service public fédéral Intérieur, Services extérieurs, à partir du 1 novembre 2008.


Na afloop van de bijeenkomst van de Commissie en de Rekenkamer op 16 maart 2005 verklaarde de heer Hubert Weber, president van de Rekenkamer, dat de Rekenkamer ernaar streeft het effect en de doelmatigheid van haar controles te maximaliseren door zich meer te richten op het verbeteren van de resultaten dan op het opsommen van fouten.

À l'issue de la réunion du 16 mars 2005 entre la Commission et la Cour des comptes, M. Hubert Weber, Président de la Cour, a déclaré: «L'objectif de la Cour des comptes est de rendre ses contrôles le plus efficace possible grâce une démarche visant à améliorer les résultats plutôt qu'à recenser les erreurs.


Bij besluit van de Waalse Regering van 10 maart 2005, dat in werking treedt op 10 maart 2005, wordt de heer Christian Alexandre als vertegenwoordiger van het onderwijs voor sociale promotie benoemd tot lid van de adviescommissie van het geïntegreerde insluitingsstelsel, ter vervanging van de heer Alain Blondeau, en tot lid van de centra voor opvoeding en alternerende vorming, ter vervanging van de heer Jean-Claude Meurée.

Un arrêté du Gouvernement wallon du 10 mars 2005 qui entre en vigueur le 10 mars 2005, nomme M. Christian Alexandre membre de la Commission consultative du dispositif intégré d'insertion en qualité de représentant de l'enseignement de promotion sociale, en remplacement de M. Alain Blondeau, et des Centres d'éducation et de formation en alternance, en remplacement de M. Jean-Claude Meurée.


Op 11 maart 2002 heeft de heer Mohamed Bensabri, de nodige machtiging ontvangen om het ambt van Consul-generaal van Algerije te Brussel uit te oefenen, met als consulair ressort gans België.

Le 11 mars 2002, M. Mohamed Bensabri, a reçu l'autorisation nécessaire pour exercer les fonctions de Consul général d'Algérie à Bruxelles avec comme circonscription consulaire toute la Belgique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart 2005 wordt de heer mohamed chakir' ->

Date index: 2021-07-03
w