Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maart 2002 aangegane " (Nederlands → Frans) :

Daarnaast heeft ook de Europese Raad aandacht gevraagd voor een correcte omzetting van de EU-richtlijnen, door de lidstaten tijdens zijn bijeenkomst van 22 en 23 maart 2005 op te roepen alles in het werk te stellen om de in Barcelona in maart 2002 aangegane verbintenissen na te komen.

En outre, le Conseil européen, lors de sa réunion des 22 et 23 mars 2005, en invitant les États membres à ne ménager aucun effort pour respecter les engagements pris à Barcelone en mars 2002, a également insisté auprès d’eux en ce qui concerne la transposition des directives.


Met deze mededeling tracht de Commissie wat de geest en de doelstellingen betreft, voort te bouwen op en verder te gaan dan de aanbeveling van de Commissie voor ontwikkelingsbijstand (DAC) van de OESO van april 2001 over de ontbinding van officiële ontwikkelingshulp (ODA) en de door de Unie tijdens de Europese Raad van Barcelona van maart 2002 aangegane verbintenis om de behandeling van deze aangelegenheid voort te zetten, te honoreren.

Avec cette communication, la Commission entend appliquer l'esprit et les objectifs de la recommandation du Comité d'aide au développement de l'OCDE (CAD) sur le déliement de l'aide publique au développement à compter d'avril 2001, et aller au-delà, et mettre en œuvre l'engagement pris par l'Union au Conseil européen de Barcelone en mars 2002 de poursuivre les travaux sur ce thème.


De aangegane politieke verbintenissen op de Europese Raden van Lissabon in maart 2000 en van Barcelona in maart 2002 hebben aanzienlijke gevolgen voor de situatie van de onderzoekers in Europa. Opdat het streefpercentage van 3% van het BBP voor onderzoek zou worden bereikt, moet de Unie vóór 2010 niet minder dan 700 000 onderzoekers aanwerven.

Les engagements politiques pris aux conseils européens de Lisbonne en mars 2000 et de Barcelone en mars 2002 ont d’importantes implications sur la situation des chercheurs en Europe. En effet, pour atteindre l’objectif de 3 % du PIB consacré à la recherche, l’Union devra recruter pas moins de 700.000 chercheurs d’ici 2010.


[10] De EU heeft de ratificatie van het Kyoto-protocol goedgekeurd op de bijeenkomst van de Raad van 4 maart 2002 (Beschikking van de Raad van 25 april 2002 betreffende de goedkeuring, namens de Europese Gemeenschap, van het Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering en de gezamenlijke nakoming van de in dat kader aangegane verplichtingen, PB L130 van 15 mei 2002, blz. 1).

[10] L'UE a ratifié le protocole de Kyoto lors de la session du Conseil du 4 mars 2002 (décision du Conseil du 25 avril 2002 relative à l'approbation, au nom de la Communauté européenne, du protocole de Kyoto à la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques et l'exécution conjointe des engagements qui en découlent, JO L 130 du 15 mai 2002, p. 1).


a) de door de EU en haar lidstaten in Barcelona in maart 2002 aangegane verbintenissen met het oog op de voorbereiding van de Internationale Conferentie inzake ontwikkelingsfinanciering (ICFD);

a) les engagements pris par l'UE et ses États membres à Barcelone, en mars 2002, dans la perspective de la préparation de la conférence de Monterrey;




Anderen hebben gezocht naar : barcelona in maart 2002 aangegane     barcelona van maart 2002 aangegane     lissabon in maart     maart     aangegane     4 maart     kader aangegane     maart 2002 aangegane     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart 2002 aangegane' ->

Date index: 2024-09-30
w