Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maart 2000 schriftelijk " (Nederlands → Frans) :

(3) Schriftelijke vraag nr. 174 van de heer Jean-Pierre Viseur van 3 maart 2000, Vragen en Antwoorden, Kamer, 1999-2000, nr. 23, blz. 2595.

(3) Question écrite nº 174 du 3 mars 2000, Questions et Réponses, Chambre, 1999-2000, nº 23, p. 2595.


(3) Schriftelijke vraag nr. 174 van de heer Jean-Pierre Viseur van 3 maart 2000, Vragen en Antwoorden, Kamer, 1999-2000, nr. 23, blz. 2595.

(3) Question écrite nº 174 du 3 mars 2000, Questions et Réponses, Chambre, 1999-2000, nº 23, p. 2595.


In antwoord op de schriftelijke vraag nr. 170 (Vragen en Antwoorden, Kamer, nr. 68 van 7 maart 2005, blz. 11184) bezorgde de geachte minister cijfers over het aantal ziektedagen van het personeel van De Post voor de jaren 2000 tot 2003.

En réponse à la question écrite nº 170 (Questions et Réponses, Chambre, nº 68 du 7 mars 2005, p. 11184), l'honorable ministre nous a fourni les chiffres relatifs au nombre de jours de maladie du personnel de la Poste pour les années 2000 à 2003.


Sérgio Marques (PPE-DE), schriftelijk (PT) Op de Europese top van Lissabon in maart 2000 werd als doel gesteld dat de EU in 2010 de meest dynamische en concurrerende kenniseconomie ter wereld moest zijn.

Sérgio Marques (PPE-DE), par écrit. - (PT) Le Conseil européen de mars 2000 à Lisbonne a fixé pour objectif à l’UE de devenir l’économie de la connaissance la plus compétitive et dynamique d’ici 2010.


– gezien zijn eerdere resoluties over racisme, vreemdelingenhaat en antisemitisme van 27 oktober 1994 , 27 april 1995 , 26 oktober 1995 , 30 januari 1997 en 16 maart 2000 , het verslag van zijn Onderzoekscommissie racisme en vreemdelingenhaat uit 1990 en zijn schriftelijke verklaring van 7 juli 2000 over de herinnering aan de Holocaust ,

— vu ses résolutions antérieures sur le racisme, la xénophobie et l'antisémitisme des 27 octobre 1994 , 27 avril 1995 , 26 octobre 1995 , 30 janvier 1997 et 16 mars 2000 , le rapport de 1990 de sa commission d'enquête sur le racisme et la xénophobie et sa déclaration écrite du 7 juillet 2000 sur le souvenir de l'Holocauste ,


– onder verwijzing naar zijn eerdere resoluties over racisme, vreemdelingenhaat en antisemitisme van 27 oktober 1994, 27 april 1995, 26 oktober 1995, 30 januari 1997 en 16 maart 2000 en gezien het verslag van zijn Onderzoekscommissie racisme en vreemdelingenhaat uit 1990 en de schriftelijke verklaring van het Europees Parlement van juni 2000 over de herdenking van de holocaust,

– vu ses résolutions antérieures sur le racisme, la xénophobie et l'antisémitisme des 27 octobre 1994, 27 avril 1995, 26 octobre 1995, 30 janvier 1997 et 16 mars 2000, le rapport de 1990 de sa commission d'enquête sur le racisme et la xénophobie et la déclaration écrite du Parlement européen de juin 2000 sur le souvenir de l'Holocauste,


De Raad buigt zich momenteel over dit voorstel. Het Europees Parlement is hierover op 16 maart 2000 schriftelijk geraadpleegd.

Cette proposition est actuellement en discussion au sein du Conseil. Le Parlement européen a été consulté par lettre du 16 mars 2000.


De Raad buigt zich momenteel over dit voorstel. Het Europees Parlement is hierover op 16 maart 2000 schriftelijk geraadpleegd.

Cette proposition est actuellement en discussion au sein du Conseil. Le Parlement européen a été consulté par lettre du 16 mars 2000.


Op 7 maart 2000 stelde ik u een schriftelijke vraag over het nachtwerk, meer bepaald over de wachtdiensten die vallen onder het paritair comité voor de gezondheidsdiensten (PC 305).

Le 7 mars 2000, je vous posais une question écrite relative au travail de nuit et plus précisément au service de garde relevant de la commission paritaire des soins de santé (CP 305).


b) Het BIPT dat overeenkomstig artikel 105decies A, § 1, tweede lid, van de wet van 21 maart 1991, het secretariaat van de ethische commissie waarneemt, telde in het jaar 2000 11 schriftelijke klachten over onderwerpen gerelateerd aan de aanbieding van informatiediensten via telecomunicatie.

b) L'IBPT qui, conformément à l'article 105decies A, § 1 , alinéa 2, de la loi du 21 mars 1991, assure le secrétariat de la commission d'éthique, a dénombré dans le courant de l'année 2000, 11 plaintes écrites concernant des sujets liés à la fourniture de services d'information via les télécommunications.




Anderen hebben gezocht naar : 3 maart     maart     schriftelijke     7 maart     jaren     lissabon in maart     marques schriftelijk     maart 2000 schriftelijk     21 maart     jaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart 2000 schriftelijk' ->

Date index: 2025-09-22
w