Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maart 1999 aangekondigde » (Néerlandais → Français) :

3. Zijn de in maart 1999 aangekondigde studies over de eventuele vervanging van het woord « verstoting » door een ander woord voltooid en wat zijn de resultaten ervan ?

3. Les études annoncées en mars 1999 quant au remplacement éventuel du mot « répudiation » par un autre terme sont-elles arrivées à leur terme et quels en sont les résultats ?


3. Zijn de in maart 1999 aangekondigde studies over de eventuele vervanging van het woord « verstoting » door een ander woord voltooid en wat zijn de resultaten ervan ?

3. Les études annoncées en mars 1999 quant au remplacement éventuel du mot « répudiation » par un autre terme sont-elles arrivées à leur terme et quels en sont les résultats ?


3. Zijn de in maart 1999 aangekondigde studies over de eventuele vervanging van het woord « verstoting » door een ander woord voltooid en wat zijn de resultaten ervan ?

3. Les études annoncées en mars 1999 quant au remplacement éventuel du mot « répudiation » par un autre terme sont-elles arrivées à leur terme et quels en sont les résultats ?


24. is verheugd dat de Commissie het idee van een Europese openbare aanklager steunt en verwacht dat de Commissie in het door haar aangekondigde Groenboek ook ingaat op de vraag hoe, overeenkomstig paragraaf 8 van zijn resolutie van 14 maart 2001 over het jaarverslag 1999 over de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap en fraudebestrijding, op grond van het EG-Verdrag de instelling kan worden verwezenlijkt van de functie van een openb ...[+++]

24. se félicite du soutien de la Commission à l'idée d'un procureur européen et escompte que la Commission, dans le livre vert qu'elle a annoncé, abordera la question des mesures à prendre pour parvenir, conformément au paragraphe 8 de sa résolution du 14 mars 2001 sur le rapport 1999 concernant la lutte contre la fraude, et sur la base du traité CE, à la création d'un procureur européen en matière financière, qui, dans un premier temps, ne serait compétent que pour les enquêtes internes et n'aurait vis-à-vis des autorités judiciaires nationales qu'un rôle de consultation et ...[+++]


33. is voorstander van een grotere aanwezigheid van de EU in de Maghreb- en Masjrak-landen om het economisch en maatschappelijk moderniseringsproces te ondersteunen, waarbij in het bijzonder rekening moet worden gehouden met de sociale gevolgen van dit proces; meent dat het met het oog op de totstandbrenging van een gemeenschappelijke regio van stabiliteit en vrede belangrijk is dat een van de elementen van dit proces een brede maatschappelijke discussie is, inclusief tussen godsdiensten; beveelt een intensivering van de contacten van de trojka met Algerije aan om het aangekondigde hervormingsproces en de politieke dialoog tussen alle ...[+++]

33. attend un engagement plus important de l'Union européenne en faveur du processus de modernisation économique et sociale des pays du Maghreb et du Mashrek ainsi qu'une prise en compte plus particulière des conséquences sociales de ce processus; estime que cet engagement devrait comprendre un vaste dialogue de société, portant également sur les questions religieuses, afin de créer un espace commun de paix et de stabilité; recommande l'intensification des contacts de la troïka en Algérie afin de promouvoir le processus de réformes annoncé ainsi que le dialogue politique entre tous les Algériens, dans l'intérêt de la consolidation de la démocratie, de l'État de droit et de la tolérance, et estime que la conclusion des négociations en cour ...[+++]


Gelet op het bericht van 19 mei 1999 van de voor het water bevoegde Minister, aangekondigd op 16 maart 2000, waarbij de gemeente Yvoir in kennis wordt gebracht van het project betreffende het preventiegebied voor de op haar grondgebied gevestigde grondwaterwininstallaties van de « Compagnie générale des Eaux minérales et gazeuses de Spontin S.A». , met name de « sources de Clairchant, Breugette 1, Duchesse et Presbytère »;

Vu la dépêche du 19 mai 1999 du Ministre qui a l'eau dans ses attributions, notifiée le 16 mars 2000, adressant à la commune d'Yvoir le projet de zone de prévention des ouvrages de prise d'eau souterraine de la Compagnie générale des Eaux minérales et gazeuses de Spontin S.A., sis à Yvoir et dénommés sources de Clairchant, Breugette 1, Duchesse et Presbytère;


Gelet op de berichten van 19 mei 1999 van de voor het water bevoegde Minister, aangekondigd op 16 maart 2000, waarbij de colleges van burgemeester en schepenen van de gemeenten Yvoir, Assesse, Ciney en Hamois in kennis worden gebracht van het project tot afbakening van een toezichtsgebied voor de bescherming van het water van Spontin en omgeving;

Vu les dépêches datées du 19 mai 1999 du Ministre qui a l'eau dans ses attributions, notifiées le 16 mars 2000 adressant aux collèges des bourgmestre et échevins des communes d'Yvoir, d'Assesse, de Ciney et de Hamois le projet de constitution d'une zone de surveillance pour la protection des eaux de Spontin et environs;


Gelet op het bericht van 19 mei 1999 van de voor het water bevoegde Minister, aangekondigd op 16 maart 2000, waarbij de gemeente Hamois in kennis wordt gebracht van het project betreffende het preventiegebied voor de in Yvoir gevestigde grondwaterwininstallaties van de « Compagnie générale des Eaux minérales et gazeuses de Spontin S.A». , met name de « sources de Clairchant, Breugette 1, Duchesse et Presbytère »;

Vu la dépêche du 19 mai 1999 du Ministre qui a l'eau dans ses attributions, notifiée le 16 mars 2000, adressant à la commune d'Hamois le projet de zone de prévention des ouvrages de prise d'eau souterraine de la Compagnie générale des Eaux minérales et gazeuses de Spontin S.A., sis à Yvoir et dénommés sources de Clairchant, Breugette 1, Duchesse et Presbytère;


Gelet op het bericht van 19 mei 1999 van de voor het water bevoegde Minister, aangekondigd op 16 maart 2000, waarbij de gemeente Ciney in kennis wordt gebracht van het project betreffende het preventiegebied voor de in Yvoir gevestigde grondwaterwininstallaties van de « Compagnie générale des Eaux minérales et gazeuses de Spontin S.A». , met name de « sources de Clairchant, Breugette 1, Duchesse et Presbytère »;

Vu la dépêche du 19 mai 1999 du Ministre qui a l'eau dans ses attributions, notifiée le 16 mars 2000, adressant à la commune de Ciney le projet de zone de prévention des ouvrages de prise d'eau souterraine de la Compagnie générale des Eaux minérales et gazeuses de Spontin S.A., sis à Yvoir et dénommés sources de Clairchant, Breugette 1, Duchesse et Presbytère;


Gelet op het bericht van 19 mei 1999 van de voor het water bevoegde Minister, aangekondigd op 16 maart 2000, waarbij de gemeente Assesse in kennis wordt gebracht van het project betreffende het preventiegebied voor de in Yvoir gevestigde grondwaterwininstallaties van de « Compagnie générale des Eaux minérales et gazeuses de Spontin S.A». , met name de « sources de Clairchant, Breugette 1, Duchesse et Presbytère »;

Vu la dépêche du 19 mai 1999 du Ministre qui a l'eau dans ses attributions, notifiée le 16 mars 2000, adressant à la commune d'Assesse le projet de zone de prévention des ouvrages de prise d'eau souterraine de la Compagnie générale des Eaux minérales et gazeuses de Spontin S.A., sis à Yvoir et dénommés sources de Clairchant, Breugette 1, Duchesse et Presbytère;




D'autres ont cherché : maart 1999 aangekondigde     14 maart     jaarverslag     door haar aangekondigde     16 maart     juni     aangekondigde     maart     mei     bevoegde minister aangekondigd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart 1999 aangekondigde' ->

Date index: 2022-04-23
w