Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maart 1997 waarin » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomstig de richtsnoeren van 24 maart 1997 wordt deze verklaring toegezonden aan het Europees Parlement.

Cette déclaration sera communiquée au Parlement européen conformément aux lignes directrices du 24 mars 1997.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het wetsvoorstel beroept zich op het koninklijk besluit van 17 maart 1997, waarin het jaarlijks kostenpercentage wordt vastgesteld op 14 % voor kredietopeningen waarover onderhandeld werd en voor alle andere kredietovereenkomsten voor onbepaalde tijd tot 50 000 frank.

La proposition de loi s'accroche à l'arrêté royal du 17 mars 1997, qui dit que le TAEG, fixé pour l'ouverture d'un crédit négocié et tous les autres contrats de crédit à durée indéterminée jusqu'à 50 000 frans, s'élève à 14 %.


Het wetsvoorstel beroept zich op het koninklijk besluit van 17 maart 1997, waarin het jaarlijks kostenpercentage wordt vastgesteld op 14 % voor kredietopeningen waarover onderhandeld werd en voor alle andere kredietovereenkomsten voor onbepaalde tijd tot 50 000 frank.

La proposition de loi s'accroche à l'arrêté royal du 17 mars 1997, qui dit que le TAEG, fixé pour l'ouverture d'un crédit négocié et tous les autres contrats de crédit à durée indéterminée jusqu'à 50 000 frans, s'élève à 14 %.


In maart 1997 heeft de Commissie nog een mededeling gepubliceerd inzake de « Modernisering en verbetering van de sociale bescherming in de Europese Unie », waarin de belangrijkste punten uit de discussie worden weergegeven en waarin de aandacht wordt gevestigd op de belangrijkste gevolgen voor het beleid.

En mars 1997, la Commission a publié une autre communication, « Moderniser et améliorer la protection sociale dans l'Union européenne », qui rend compte des questions les plus importantes soulevées dans le débat et attire l'attention sur leurs principales implications d'ordre politique.


In zijn arresten van 5 maart 1997 (inzake BVBA Meubles du circuit t. / de ontvanger te Verviers) en 12 juni 1997 (inzake NV Royale belge t. / de ontvanger te Luik 5) heeft het Arbitragehof geoordeeld dat artikel 300, WIB 1992, in die zin geïnterpreteerd dat het de Koning machtigt te bepalen dat de derde-schuldenaar van een belastingschuldige van inkomstenbelastingen, automatisch rechtstreeks schuldenaar voor het totaalbedrag van de door die belastingschuldige verschuldigde belastingen wordt, in alle gevallen waarin die derde ...[+++]

Dans ses arrêts des 5 mars 1997 (en cause SPRL Meubles du circuit c/ le receveur à Verviers) et 12 juin 1997 (en cause SA Royale belge c/ le receveur à Liège 5), la Cour d'arbitrage a décidé que l'article 300, CIR 1992, interprété comme autorisant le Roi à prévoir que le tiers débiteur d'un redevable d'impôts sur les revenus sera automatiquement débiteur direct du montant total des impôts dus par ledit redevable, dans tous les cas où le tiers n'aura pas respecté les obligations de déclaration à lui imposées dans le cadre de procédures de recouvrement mues à l'encontre du redevable, alors que ce c ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2 MAART 2016. - Ministerieel besluit waarbij aan sommige ambtenaren van de Programmatorische Federale Overheidsdienst Maatschappelijke Integratie en Armoedebestrijding toelating verleend wordt hun eigen auto in het belang van de dienst te gebruiken De Minister van Middenstand, Zelfstandigen, KMO's, Landbouw en Maatschappelijke Integratie, Gelet op het koninklijk besluit van 18 januari 1965 houdende algemene regeling inzake reiskosten, inzonderheid op artikel 12, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 2 juni 1976 en 12 december 1984, en op artikel 13, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 24 april 1997, 20 juli 2000 en 5 decembe ...[+++]

2 MARS 2016. - Arrêté ministériel autorisant certains fonctionnaires du Service public fédéral de Programmation Intégration Sociale et Lutte contre la Pauvreté à utiliser leur automobile personnelle dans l'intérêt du service Le Ministre des Classes moyennes, des Indépendants, des PME, de l'Agriculture et de l'Intégration sociale, Vu l'arrêté royal du 18 janvier 1965 portant réglementation générale en matière des frais de parcours, notamment l'article 12, modifié par les arrêtés royaux des 2 juin 1976 et 12 décembre 1984, et l'article 13, modifié par les arrêtés royaux des 24 avril 1997, 20 juillet 2000 et 5 décembre ...[+++]


Er wordt momenteel ingezien dat er voordelen en toegevoerde waarde zijn om zich aan te sluiten op het gebruik van de computerapplicatie Fedcom waarin de boekhouding van de federale overheid is geïnformatiseerd. b) Onder Instellingen begrijpen wij deze administraties, instellingen en ondernemingen van de federale Staat, zoals bedoeld in artikel 2 van de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale staat, behorende tot een van de volgende categorieën: i. de administraties met beheersautonomie maar zonder rechtspersoonlijkheid, "administratieve diensten met boekhoudkundige autonomie" gen ...[+++]

Actuellement on comprend les avantages et la valeur ajoutée à adhérer à l'application FEDCOM qui informatise la comptabilité du pouvoir public. b) Par Organismes, nous entendons les administrations, organismes et entreprises de l'Etat fédéral visés à l'article 2 de la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, qui font partie d'une des catégories suivantes: i. les administrations dotées d'une autonomie de gestion mais sans personnalité juridique, dénommées "services administratifs à comptabilité autonome"; ii. les organismes d'administration publique dotés de la personnalité juridique, appelés "organismes administratifs publics", à l'exclusion des organismes publics de sécurité sociale de la catégorie D de la ...[+++]


– onder verwijzing naar zijn aanbeveling van 13 maart 1997 , waarin het verslag van de Enquêtecommissie communautair douanevervoer en haar 38 aanbevelingen worden bekrachtigd,

— vu sa recommandation du 13 mars 1997 approuvant le rapport de la commission d'enquête sur le régime de transit communautaire et ses 38 recommandations,


– onder verwijzing naar zijn aanbeveling van 13 maart 1997 , waarin het verslag van de Enquêtecommissie communautair douanevervoer en haar 38 aanbevelingen worden bekrachtigd,

— vu sa recommandation du 13 mars 1997 approuvant le rapport de la commission d'enquête sur le régime de transit communautaire et ses 38 recommandations,


– onder verwijzing naar zijn aanbeveling van 13 maart 1997, waarin het verslag van de Enquêtecommissie communautair douanevervoer en de 38 aanbevelingen hierin worden bekrachtigd,

– vu sa recommandation du 13 mars 1997 approuvant le rapport de la commission d'enquête sur le régime de transit communautaire et ses 38 recommandations,


In zijn arresten van 5 maart 1997 (inzake BVBA Meubles du circuit t./ de ontvanger te Verviers) en 12 juni 1997 (inzake NV Royale belge t./ de ontvanger te Luik 5) heeft het Arbitragehof geoordeeld dat artikel 300, WIB 1992, in die zin geïnterpreteerd dat het de Koning machtigt te bepalen dat de derde-schuldenaar van een belastingschuldige van inkomstenbelastingen, automatisch rechtstreeks schuldenaar voor het totaalbedrag van de door die belastingschuldige verschuldigde belastingen wordt, in alle gevallen waarin die derde ...[+++]

Dans ses arrêts des 5 mars 1997 (en cause SPRL Meubles du circuit c/ le receveur à Verviers) et 12 juin 1997 (en cause SA Royale belge c/ le receveur à Liège 5), la Cour d'arbitrage a décidé que l'article 300, CIR 1992, interprété comme autorisant le Roi à prévoir que le tiers débiteur d'un redevable d'impôts sur les revenus sera automatiquement débiteur direct du montant total des impôts dus par ledit redevable, dans tous les cas où le tiers n'aura pas respecté les obligations de déclaration à lui imposées dans le cadre de procédures de recouvrement mues à l'encontre du redevable, alors que ce c ...[+++]




D'autres ont cherché : maart 1997 waarin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart 1997 waarin' ->

Date index: 2021-08-08
w