Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maart 1991 uitgebreid » (Néerlandais → Français) :

De heer Monfils verduidelijkt dat zijn fractie van oordeel is dat bij de totstandkoming van de wet van 21 maart 1991 op de economische overheidsbedrijven en de wet van 17 juni 1991 op de openbare kredietinstellingen de controlemiddelen voor de overheid zeer sterk werden uitgebreid op de bestuurders van de economische overheidsbedrijven.

M. Monfils déclare que son groupe considère qu'avec l'entrée en vigueur de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques et de la loi du 17 juin 1991 sur les établissements publics de crédit, les moyens dont disposent les pouvoirs publics pour contrôler les administrateurs des entreprises publiques économiques ont été très largement étendus.


Het maatschappelijk doel van HST-Fin wordt uitgebreid met « deel te nemen in het kapitaal van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (de « NMBS ») teneinde, in het openbaar belang, bij te dragen tot de verwezenlijking door laatstgenoemde van investeringen verbonden aan haar taken van openbare dienst, zoals omschreven in artikel 156 van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven »».

L’objet social de la financière TGV est étendu par la « prise de participation dans le capital de la Société Nationale des Chemins de fer Belges (la « SNCB ») afin de contribuer, dans l’intérêt du public, à la réalisation par cette dernière des investissements liés à ses missions de service public, comme décrites à l’article 156 de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques »».


De minister erkent dat deze bepaling nog niet slaat op de universele dienstverlening, maar bij de bekrachtiging daartoe zou kunnen worden uitgebreid. Artikel 122 van de wet van 21 maart 1991 voorziet in deze bekrachtiging naarmate de Europese richtlijnen inzake het « open netwerk » evolueren.

Le ministre reconnaît que cette disposition ne vise pas encore le service universel, mais serait susceptible d'y être étendue lors de la ratification prévue par l'article 122 de la loi du 21 mars 1991 en fonction de l'évolution des directives européennes en matière de « réseau ouvert ».


Daarnaast sta ik erop dat die gedragscode niet alleen maar een tussenoplossing mag vormen totdat de twee koninklijke besluiten betreffende de Ethische Commissie en de ethische code worden aangenomen waarin artikel 105deciesA van de wet van 21 maart 1991 voorziet, die noodzakelijkerwijs zal worden uitgebreid tot de hele telecommunicatiesector en tot alle technieken voor elektronische communicatie (met inbegrip van de mobiele telefonie en van internet) en die zal worden uitgewerkt in samenwerking met alle officiële ...[+++]

À côté de cela, j'insiste sur le fait que ce code de conduite ne constitue qu'une solution transitoire, jusqu'à l'adoption des deux arrêtés royaux prévus dans l'article 105deciesA de la loi du 21 mars 1991 relatifs à la Commission d'éthique et au code d'éthique, qui s'étendra forcément à tout le secteur des télécommunications et à toutes les techniques de communication électroniques (y compris la téléphonie mobile et l'internet) et qui sera élaboré en collaboration avec toutes les instances officielles.


Deze mogelijkheid tot uitsluiting door de aanbestedende overheid wordt uitgebreid tot de opdrachten voor werken, aangezien deze sanctie minder nadelig is dan de toepassing van artikel 19 van de wet van 20 maart 1991 houdende regeling van de erkenning van aannemers van werken.

Cette possibilité d'exclusion par le pouvoir adjudicateur a été étendue aux marchés de travaux, dans la mesure où cette sanction revêt un caractère moins pénalisant que l'application de l'article 19 de la loi du 20 mars 1991 organisant l'agréation d'entrepreneurs de travaux.


Dit recht van toegang is krachtens het koninklijk besluit van 14 maart 1991 uitgebreid tot de hoofdgriffiers, de griffiers-hoofden van de griffie en de griffiers-hoofden van dienst van de hoven en rechtbanken.

Par ailleurs, en vertu de l'arrêté royal du 14 mars 1991, ce droit d'accès a été étendu aux greffiers en chef, greffiers-chefs de greffe et greffiers chef de service des cours et tribunaux.


Daarnaast sta ik erop dat die gedragscode niet alleen maar een tussenoplossing mag vormen totdat de twee koninklijke besluiten betreffende de Ethische Commissie en de ethische code worden aangenomen waarin artikel 105deciesA van de wet van 21 maart 1991 voorziet, die noodzakelijkerwijs zal worden uitgebreid tot de hele telecommunicatiesector en tot alle technieken voor elektronische communicatie (met inbegrip van de mobiele telefonie en van internet) en die zal worden uitgewerkt in samenwerking met alle officiële ...[+++]

À côté de cela, j'insiste sur le fait que ce code de conduite ne constitue qu'une solution transitoire, jusqu'à l'adoption des deux arrêtés royaux prévus dans l'article 105deciesA de la loi du 21 mars 1991 relatifs à la Commission d'éthique et au code d'éthique, qui s'étendra forcément à tout le secteur des télécommunications et à toutes les techniques de communication électroniques (y compris la téléphonie mobile et l'internet) et qui sera élaboré en collaboration avec toutes les instances officielles.


(11) De bepalingen van Verordening (EEG) nr. 613/91 van de Raad van 4 maart 1991 betreffende overdracht van schepen tussen nationale registers binnen de Gemeenschap [5] worden door deze verordening aanzienlijk aangescherpt en uitgebreid.

(11) Les dispositions du règlement (CEE) no 613/91 du Conseil du 4 mars 1991 relatif au changement de registre des navires à l'intérieur de la Communauté [5] sont renforcées et étendues de manière substantielle par le présent règlement.


Bovendien heeft de wetgever, overwegende dat de semafonie naar het voorbeeld van de mobilofonie, als een openbare dienst van algemeen nut moet blijven worden beschouwd, de reikwijdte van artikel 89, 2bis van de wet van 21 maart 1991 uitgebreid tot de semafonie.

De plus, considérant que la radiomessagerie, à l'instar de la mobilophonie, doit continuer à être considérée comme un service public d'intérêt général, le législateur a étendu la portée de l'article 89, 2bis de la loi du 21 mars 1991 à la radiomessagerie.


(40) De regelingen tussen de Deense producenten werden uitgebreid tot Italië, hoewel Tarco in maart 1991 signaleerde dat ABB IC Møller en Løgstør inzake prijzen "niet geheel in overeenstemming met de afspraken voor de Italiaanse markt handelden" (ABB had de verhoging van 6 % slechts in het tweede halfjaar toegepast, terwijl Løgstør haar lijsttarieven had verhoogd maar terzelfder tijd kortingen had toegestaan waardoor de prijzen op het niveau van 1990 waren gebleven (bijlage 33)).

(40) Les accords entre les producteurs danois ont été étendus à l'Italie, même si, en mars 1991, Tarco signalait que, sur le chapitre des prix, ABB IC Møller et Løgstør «ne respectaient pas entièrement les accords conclus pour le marché italien» [ABB n'avait appliqué l'augmentation de 6 % qu'au deuxième semestre de l'année, tandis que Løgstør avait augmenté ses barèmes tout en consentant dans le même temps des rabais qui maintenaient les prix au niveau de 1990 (annexe 33)].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart 1991 uitgebreid' ->

Date index: 2023-04-25
w