Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maart 1988 » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol nr. 1 tot vaststelling van de door Marokko verleende visserijrechten en de door de Gemeenschap toegekende tegenprestatie voor de periode van 1 maart 1988 tot en met 29 februari 1992

Protocole no. 1 fixant les possibilités de pêche accordées par le Maroc et la contrepartie accordée par la Communauté pour la période du 1er mars 1988 au 29 février 1992


Verdrag van de Raad van Europa van 21 maart 1983 inzake de overbrenging van gevonniste personen tussen de overenkomstsluitende Partijen die partij zijn

Convention du Conseil de l'Europe du 21 mars 1983 sur le transfèrement des personnes condamnées entre les Parties Contractantes qui sont Parties à ladite Convention


Door het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek voor de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie uit te voeren gerichte onderzoekprogramma's(1988-1991) | Door het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek voor de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie uit te voeren gerichte onderzoeksprogramma's(1988-1991)

Programmes spécifiques de recherche à exécuter par le Centre commun de recherche pour la Communauté européenne de l'énergie atomique(1988-1991)


Door het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek voor de Europese Economische Gemeenschap uit te voeren gerichte onderzoekprogramma's(1988-1991) | Door het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek voor de Europese Economische Gemeenschap uit te voeren gerichte onderzoeksprogramma's(1988-1991)

Programmes spécifiques de recherche à exécuter par le Centre commun de recherche pour la Communauté économique européenne(1988-1991)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cieslinski, Mateusz, geboren te Poznan (Polen) op 22 maart 1988.

Cieslinski, Mateusz, né à Poznan (Pologne) le 22 mars 1988.


Mohammad, Walid, geboren te Takhar (Afghanistan) op 30 maart 1988.

Mohammad, Walid, né à Takhar (Afghanistan) le 30 mars 1988.


1. Dit Protocol staat voor ondertekening open te Rome op 10 maart 1988 en op de zetel van de Internationale Maritieme Organisatie (hierna te noemen « de Organisatie ») van 14 maart 1988 tot 9 maart 1989 door alle Staten die het Verdrag hebben ondertekend.

1. Le présent Protocole est ouvert le 10 mars 1988 à Rome et, du 14 mars 1988 au 9 mars 1989, au Siège de l'Organisation maritime internationale (dénommée ci-après « l'Organisation »), à la signature de tout État qui a signé la Convention.


1. Dit Verdrag staat voor ondertekening open te Rome op 10 maart 1988 door Staten die hebben deelgenomen aan de Internationale Conferentie inzake de bestrijding van wederrechtelijke gedragingen tegen de veiligheid van de zeevaart, alsmede op de zetel van de Organisatie door alle Staten van 14 maart 1988 tot 9 maart 1989.

1. La présente Convention est ouverte le 10 mars 1988 à Rome à la signature des États participant à la Conférence internationale sur la répression d'actes illicites contre la sécurité de la navigation maritime et du 14 mars 1988 au 9 mars 1989 au Siège de l'Organisation à la signature de tous les États.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Dit Protocol staat voor ondertekening open te Rome op 10 maart 1988 en op de zetel van de Internationale Maritieme Organisatie (hierna te noemen « de Organisatie ») van 14 maart 1988 tot 9 maart 1989 door alle Staten die het Verdrag hebben ondertekend.

1. Le présent Protocole est ouvert le 10 mars 1988 à Rome et, du 14 mars 1988 au 9 mars 1989, au Siège de l'Organisation maritime internationale (dénommée ci-après « l'Organisation »), à la signature de tout État qui a signé la Convention.


1. Dit Verdrag staat voor ondertekening open te Rome op 10 maart 1988 door Staten die hebben deelgenomen aan de Internationale Conferentie inzake de bestrijding van wederrechtelijke gedragingen tegen de veiligheid van de zeevaart, alsmede op de zetel van de Organisatie door alle Staten van 14 maart 1988 tot 9 maart 1989.

1. La présente Convention est ouverte le 10 mars 1988 à Rome à la signature des États participant à la Conférence internationale sur la répression d'actes illicites contre la sécurité de la navigation maritime et du 14 mars 1988 au 9 mars 1989 au Siège de l'Organisation à la signature de tous les États.


Dit wetsvoorstel herneemt ­ niet naar de letter, wel naar de geest ­ het voorstel Dillen (Gedr. St. Senaat, 82-1, B.Z. 1988, 10 maart 1988), waar in de toelichting omstandig werd verwezen naar de noodzaak aan een ordebevestigende en -bewarende politionele macht.

La présente proposition de loi reprend non pas la lettre, mais l'esprit de la proposition Dillen (doc. Sénat 82-1, S.E. 1988, 10 mars 1988), dont les développements renvoient de manière circonstanciée à la nécessité d'une force de police qui confirme et sauvegarde l'ordre établi.


9 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van diverse bepalingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 20 maart 1991 houdende vaststelling van regelen met betrekking tot de uitvoering van werken door de N.V. Aquafin in toepassing van de artikelen 32septies en 32octies van de wet van 26 maart 1971 op de bescherming van de oppervlaktewateren tegen verontreiniging De Vlaamse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 20; Gelet op de wet van 26 maart 1971 op de bescherming van de oppervlaktewateren tegen verontreiniging, artikel 32septies, ingevoegd bij het decreet va ...[+++]

9 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant diverses dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 mars 1991 fixant les règles relatives à l'exécution de travaux par la S.A. Aquafin en application des articles 32septies et 32octies de la loi du 26 mars 1971 sur la protection des eaux de surface contre la pollution Le Gouvernement flamand, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, l'article 20 ; Vu la loi du 26 mars 1971 sur la protection des eaux de surface contre la pollution, l'article 32septies, inséré par le décret du 13 juillet 1988 ...[+++]


Artikel 1. In artikel 2 van het koninklijk besluit van 11 februari 1988 betreffende sommige door een religieuze ritus voorgeschreven slachtingen, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 12 april 1988 en 25 maart 1998, wordt paragraaf 1 vervangen door hetgeen volgt : « §1.

Article 1. Dans l'article 2 de l'arrêté royal du 11 février 1988 relatif à certains abattages prescrits par un rite religieux, modifié par les arrêtés royaux du 12 avril 1988 et du 25 mars 1998, le paragraphe 1 est remplacé par ce qui suit : « § 1.


Art. 3. De volgende bekrachtigingen worden opgeheven: 1° NBN 848:1970 1e uitgave, bekrachtigd bij koninklijk besluit van 2 februari 1971; 2° NBN 849:1970 1e uitgave, bekrachtigd bij koninklijk besluit van 2 februari 1971; 3° NBN 850:1970 1e uitgave, bekrachtigd bij koninklijk besluit van 2 februari 1971; 4° NBN C 61-898/A1:1995 2e uitgave, bekrachtigd bij koninklijk besluit van 7 juni 1995; 5° NBN EN 1996-1-1 ANB:2010 1e uitgave, bekrachtigd bij koninklijk besluit van 21 oktober 2010; 6° NBN S 21-012:1974 2e uitgave, bekrachtigd bij koninklijk besluit van 18 juli 1975; 7° NBN S 21-013:1974 2e uitgave, bekrachtigd bij koninklijk besluit van 18 juli 1975; 8° NBN S 21-014:1974 2e uitgave, bekrachtigd bij koninklijk besluit van 18 juli ...[+++]

Art. 3. Les homologations suivantes sont abrogées : 1° NBN 848:1970 1e édition, homologuée par l'arrêté royal du 2 février 1971; 2° NBN 849:1970 1e édition, homologuée par l'arrêté royal du 2 février 1971; 3° NBN 850:1970 1e édition, homologuée par l'arrêté royal du 2 février 1971; 4° NBN C 61-898/A1:1995 2e édition, homologuée par l'arrêté royal du 7 juin 1995; 5° NBN EN 1996-1-1 ANB:2010 1e édition, homologuée par l'arrêté royal du 21 octobre 2010; 6° NBN S 21-012:1974 2e édition, homologuée par l'arrêté royal du 18 juillet 1975; 7° NBN S 21-013:1974 2e édition, homologuée par l'arrêté royal du 18 juillet 1975; 8° NBN S 21-014:1974 2e édition, homologuée par l'arrêté royal du 18 juillet 1975; 9° NBN S 21-015:1974 2e édition, homo ...[+++]




D'autres ont cherché : maart 1988     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart 1988' ->

Date index: 2023-11-02
w