Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maart 1925 » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol tot wijziging van de Overeenkomsten, Verdragen en Protocollen inzake verdovende middelen, gesloten te 's-Gravenhage op 23 januari 1912, te Genève op 11 februari 1925 en 19 februari 1925 en op 13 juli 1931, te Bangkok op 27 november 1931 en te Genève op 26 juni 1936

Protocole amendant les accords, conventions et protocoles sur les stupéfiants, conclus à La Haye le 23 janvier 1912, à Genève le 11 février 1925, le 19 février 1925 et le 13 juillet 1931, à Bangkok le 27 novembre 1931 et à Genève le 26 juin 1936


Verdrag van de Raad van Europa van 21 maart 1983 inzake de overbrenging van gevonniste personen tussen de overenkomstsluitende Partijen die partij zijn

Convention du Conseil de l'Europe du 21 mars 1983 sur le transfèrement des personnes condamnées entre les Parties Contractantes qui sont Parties à ladite Convention


Protocol nr. 1 tot vaststelling van de door Marokko verleende visserijrechten en de door de Gemeenschap toegekende tegenprestatie voor de periode van 1 maart 1988 tot en met 29 februari 1992

Protocole no. 1 fixant les possibilités de pêche accordées par le Maroc et la contrepartie accordée par la Communauté pour la période du 1er mars 1988 au 29 février 1992


Akkoord van 5 maart 1973 houdende wijziging van het Akkoord van de Vertegenwoordigers van de Regeringen der lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, van 28 mei 1969 betreffende de status-quo en de kennisgeving aan de Commissie

Accord, du 5 mars 1973, modifiant l'accord des représentants des Gouvernements des Etats membres réunis au sein du Conseil, du 28 mai 1969, concernant le statu quo et l'information de la Commission
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gelet op de wet van 10 maart 1925 op de elektriciteitsvoorziening, artikel 21, 1° ;

Vu la loi du 10 mars 1925 sur les distributions d'énergie électrique, l'article 21, 1° ;


Gelet op de wet van 10 maart 1925 op de elektriciteitsvoorziening, gewijzigd bij de ordonnantie van 3 juli 2008 betreffende de bouwplaatsen op de openbare weg, artikel 13;

Vu la loi du 10 mars 1925 sur les distributions d'énergie électrique, modifiée par l'ordonnance du 3 juillet 2008 relative aux chantiers en voirie, l'article 13;


Gelet op de wet van 10 maart 1925 op de elektriciteitsvoorziening, artikel 22, gewijzigd bij de wet van 8 mei 2014;

Vu la loi du 10 mars 1925 sur les distributions d'énergie électrique, l'article 22, modifié par la loi du 8 mai 2014;


Artikel 13 van de wet op de verdeling van elektriciteit van 10 maart 1925 (Hoofdstuk VI) legt de verdelers van elektriciteit de verplichting op om de netten, zowel bovengronds als ondergronds volgens de vigerende wetten te onderhouden.

L'article 13 de la loi du 10 mars 1925 (Chapitre VI) sur les distributions d'énergie électrique impose aux distributeurs d'électricité l'obligation de procéder à l'entretien des réseaux, tant aériens que souterrains, en vertu des lois en vigueur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bestreden bepalingen wijzigen de artikelen 9, 11, 13, 14, 15 en 16 van de wet van 10 maart 1925 « op de electriciteitsvoorziening » (hierna : wet van 10 maart 1925), teneinde te voorzien in « vereenvoudigde procedures voor toekenning van vergunningen voor netwerkinfrastructuur en productie-eenheden om het investeringsklimaat in de Belgische energiesector te verbeteren » (Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3511/001, p. 56).

Les dispositions attaquées modifient les articles 9, 11, 13, 14, 15 et 16 de la loi du 10 mars 1925 sur les distributions d'énergie électrique (ci-après : loi du 10 mars 1925), afin de prévoir des « procédures d'attribution d'autorisations simplifiées pour l'infrastructure des réseaux et les unités de production afin d'améliorer le climat d'investissement dans le secteur énergétique belge » (Doc. parl., Chambre, 2013-2014, DOC 53-3511/001, p. 56).


1. - Algemene bepaling Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : 1° `De wet' : de wet van 10 maart 1925 op de elektriciteitsvoorziening; 2° `Vast Elektrotechnisch Comité' : Het vast raadgevend comité opgericht bij artikel 22 van de wet; 3° `De Minister' : de minister bevoegd voor Energie.

1. - Disposition générale Article 1. Pour l'application du présent arrêté, on entend par : 1° `La loi' : la loi du 10 mars 1925 sur les distributions d'énergie électrique; 2° `Comité permanent de l'Electricité' : Le Comité consultatif permanent créé par l'article 22 de la loi; 3° `Le Ministre' : le ministre ayant l'Energie dans ses attributions.


Gelet op de wet van 10 maart 1925 op de elektriciteitsvoorziening, artikel 22; Gelet op het koninklijk besluit van 26 oktober 1967 betreffende de inrichting en de werking van het Vast-Elektrotechnisch Comité en van de vaste afdelingen van dit comité; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 16 november 2015; Gelet op het advies 58.774/3 van de Raad van State, gegeven op 1 februari 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Op de voordracht van de Minister van Energie, Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Vu la loi du 10 mars 1925 sur les distributions d'énergie électrique, l'article 22; Vu l'arrêté royal du 26 octobre 1967 réglant l'organisation et le fonctionnement du Comité permanent de l'électricité et des sections permanentes de ce comité; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 16 novembre 2015; Vu l'avis du Conseil d'Etat, 58.774/3 donné le 1 février 2016, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Sur la proposition de la Ministre de l'Energie, Nous avons arrêté et arrêtons :


De wet van 10 maart 1925 is, wat de gewestelijke bevoegdheden betreft, voor het Vlaamse Gewest opgeheven bij artikel 20 van het decreet van het Vlaamse Gewest van 16 maart 2012 houdende diverse bepalingen inzake energie.

Pour ce qui concerne les compétences régionales, la loi du 10 mars 1925 a été abrogée, pour la Région flamande, par l'article 20 du décret de la Région flamande du 16 mars 2012 portant diverses dispositions en matière d'énergie.


het Verdrag tussen Nederland en België betreffende de territoriale rechterlijke bevoegdheid, betreffende het faillissement en betreffende het gezag en de tenuitvoerlegging van rechterlijke beslissingen, van scheidsrechterlijke uitspraken en van authentieke akten, getekend te Brussel op 28 maart 1925.

la convention entre la Belgique et les Pays-Bas sur la compétence judiciaire territoriale, sur la faillite, ainsi que sur l'autorité et l'exécution des décisions judiciaires, des sentences arbitrales et des actes authentiques, signée à Bruxelles le 28 mars 1925.


- het Verdrag tussen Nederland en België betreffende de territoriale rechterlijke bevoegdheid, betreffende het faillissement en betreffende het gezag en de tenuitvoerlegging van rechterlijke beslissingen, van scheidsrechterlijke uitspraken en van authentieke akten, gesloten te Brussel op 28 maart 1925,

- la convention entre la Belgique et les Pays-Bas sur la compétence judiciaire territoriale, sur la faillite, ainsi que sur l'autorité et l'exécution des décisions judiciaires, des sentences arbitrales et des actes authentiques, signée à Bruxelles le 28 mars 1925,




D'autres ont cherché : maart 1925     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart 1925' ->

Date index: 2023-10-19
w