Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maandinkomsten » (Néerlandais → Français) :

­ de in dit besluit bedoelde werknemers, waarvan de maandinkomsten niet tenminste gelijk zijn aan één derde van het gewaarborgd gemiddeld minimum maandinkomen, vastgelegd bij collectieve arbeidsovereenkomst nr. 43 gesloten binnen de Nationale Arbeidsraad en algemeen verbindend verklaard bij het koninklijk besluit van 29 juli 1988, zoals in voege tijdens de laatste maand van het kalenderjaar dat de berekening van de bijdragen voorafgaat;

­ les travailleurs visés par le présent arrêté, dont les revenus mensuels n'atteignent pas au moins un montant équivalent au tiers du revenu minimum mensuel moyen garanti, fixé par la convention collective de travail nº 43 conclue au sein du Conseil national du travail et rendue obligatoire par l'arrêté royal du 29 juillet 1988, en vigueur le dernier mois de l'année civile précédant celle du calcul des cotisations;


Uitgaande van deze twee overwegingen wordt in de amendementen voorgesteld, de jongeren die in een inschakelingsbedrijf werken niet langer onder te brengen in de wet van 27 juni 1969, wanneer hun maandinkomsten niet ten minste gelijk zijn aan één derde van het gewaarborgd gemiddeld minimum maandinkomen.

Sur la base de ces deux considérations, il est proposé, dans les amendements, de ne plus faire relever de la loi du 27 juin 1969, les jeunes qui travaillent dans une entreprise de formation par le travail si leur revenu mensuel n'est pas au moins égal à un tiers du revenu minimum mensuel moyen garanti.


Uit het voormelde moet geconcludeerd worden dat de situatie van de zelfstandige niet vergelijkbaar is met deze van de loontrekkende en dat het niet mogelijk is de uitzonderingsbepaling tot neutralisering van geringe maandinkomsten (artikel 60 van het ministerieel besluit van 26 november 1991 houdende de toepassingsregelen van de werkloosheidsreglementering) toe te passen op de inkomsten als zelfstandige.

Il y a lieu de conclure de ce qui précède que la situation de l’indépendant n’est pas comparable à celle du salarié et qu’il n’est pas possible d’appliquer la disposition d’exception de neutralisation de revenus mensuels minimes (article 60 de l’arrêté ministériel 26 novembre 1991 portant les modalités d’application de la réglementation du chômage) aux revenus en tant qu’indépendant.


Dit zal het geval zijn indien de gemiddelde maandinkomsten post factum het grensbedrag overschrijden bijvoorbeeld ingevolge een bijzonder goede verkoop in de eindejaarsperiode, ingevolge het feit dat de fiscus bepaalde uitgaven niet aanvaard.

Il en sera ainsi si les revenus mensuels moyens dépassent post factum le montant limite suite, par exemple, à des ventes particulièrement bonnes durant la période de fin d’année, suite au fait que le fisc n’accepte pas certaines dépenses.


De werkloosheidsreglementering bevat inderdaad een uitzonderingsregeling die toelaat geringe maandinkomsten als loontrekkende te neutraliseren.

La réglementation chômage contient, en effet, un régime d’exception permettant de neutraliser des revenus mensuels en tant que salarié.


ontwikkeling van de gemiddelde maandinkomsten van de producenten;

l’évolution du revenu mensuel moyen des producteurs,


- de in dit besluit bedoelde werknemers, waarvan de maandinkomsten niet tenminste gelijk zijn aan één derde van het gewaarborgd gemiddeld minimum maandinkomen, vastgelegd bij collectieve arbeidsovereenkomst nr. 43 gesloten binnen de Nationale Arbeidsraad en algemeen verbindend verklaard bij het koninklijk besluit van 29 juli 1988, zoals in voege tijdens de laatste maand van het kalenderjaar dat de berekening van de bijdragen voorafgaat;

- les travailleurs visés par le présent arrêté, dont les revenus mensuels n'atteignent pas au moins un montant équivalent au tiers du revenu minimum mensuel moyen garanti, fixé par la convention collective de travail n° 43 conclue au sein du Conseil national du Travail et rendue obligatoire par l'arrêté royal du 29 juillet 1988, en vigueur le dernier mois de l'année civile précédant celle du calcul des cotisations;


Art. 8. Op ieder ogenblik brengt de wijziging van de netto maandinkomsten van de bijdrageverschuldigde een wijziging van zijn bijdrage met zich mee, hetzij op initiatief van de overheid, hetzij op verzoek van betrokkene.

Art. 8. A tout moment, la modification des revenus mensuels nets du débiteur engendre l'adaptation de sa part contributive soit à l'initiative de l'autorité, soit à la requête de l'intéressé.


Art. 4. § 1. De bijdrage wordt bepaald op grond van de belastbare netto maandinkomsten van de bijdrageverschuldigde.

Art. 4. § 1. La part contributive est déterminée en référence aux revenus mensuels nets imposables du débiteur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maandinkomsten' ->

Date index: 2023-10-31
w