Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maanden zullen duren " (Nederlands → Frans) :

De projecten zijn eind 2002 van start gegaan en zullen 15 maanden gaan duren.

Ces projets ont commencé à la fin de 2002 et auront une durée de 15 mois.


In het kader van het Erasmus+-programma zullen bijvoorbeeld ongeveer 650 000 leerlingen, cursisten en pas afgestudeerden uit het beroepsonderwijs en de beroepsopleiding subsidie ontvangen voor hun mobiliteitservaring in het buitenland, die van twee weken tot twaalf maanden kan duren.

Dans le cadre du programme Erasmus+, par exemple, environ 650 000 apprenants et jeunes diplômés de l'EFP bénéficieront d'un financement pour soutenir leurs expériences de mobilité à l'étranger, d'une durée comprise entre deux semaines et douze mois.


Het bemiddelingscomité denkt dat zijn activiteiten minstens 6 maanden zullen duren; het werkingsbudget wordt geraamd op 8 344 400 $.

Ce comité de médiation estime que ses activités dureront au moins 6 mois et le budget de fonctionnement est évalue à 8 344 400 $.


Commissaris Hogan heeft aangekondigd dat hij zijn voorstellen zou intrekken betreffende - de uitbreiding van de minimale braakperiode (die dus op zes maanden zal blijven in plaats van de oorspronkelijk beoogde negen maanden); - de tussenteelten (die in de toekomst acht weken zullen duren in de plaats van de tien weken voorzien in het oorspronkelijke voorstel).

Le Commissaire Hogan a en effet annoncé qu'il retirait ses propositions concernant : - l'extension de la période minimale de jachères (qui restera donc à six mois au lieu des neuf mois initialement envisagés) - les cultures dérobées (qui seront à l'avenir de huit semaines au lieu des dix semaines prévues dans la proposition initiale).


De werkzaamheden van de deskundigengroep op hoog niveau zullen naar verwachting in januari 2018 van start gaan en enkele maanden duren.

Le groupe d'experts de haut niveau devrait démarrer ses activités en janvier 2018 et travailler pendant plusieurs mois.


4º Contracten van bepaalde duur zullen niet langer dan 24 maanden mogen duren én de consument kan altijd vragen om het contract te beperken tot 12 maanden;

4º les contrats à durée déterminée ne pourront excéder 24 mois et le consommateur pourra toujours demander que le contrat soit limité à 12 mois;


4º Contracten van bepaalde duur zullen niet langer dan 24 maanden mogen duren én de consument kan altijd vragen om het contract te beperken tot 12 maanden;

4º les contrats à durée déterminée ne pourront excéder 24 mois et le consommateur pourra toujours demander que le contrat soit limité à 12 mois;


De onderhandelingen zelf zullen ongeveer 18 maanden duren (begin juni 2017 — oktober/november 2018).

Les négociations à proprement parler s'étaleront sur 18 mois environ (de début juin 2017 à octobre/novembre 2018).


In de komende weken zullen deze printers ter beschikking gesteld worden van een twaalftal van onze posten in het buitenland ­ die uitgekozen werden uit de posten die de meeste visa afleveren ­ om een praktische testfase te beginnen die enkele weken, tot zelfs enkele maanden kan duren.

Dans les semaines qui viennent, ces imprimantes seront mises à la disposition d'un dizaine de nos postes diplomatiques et consulaires à l'étranger ­ choisis parmi ceux qui délivrent le plus grand nombre de visas ­ pour un phase d'essais « en réel » qui durera quelques semaines, voire quelques mois.


Ten vierde, contracten van bepaalde duur zullen niet langer dan 24 maanden mogen duren én de consument kan altijd vragen om het contract te beperken tot 12 maanden.

Quatrièmement, les contrats à durée déterminée ne pourront plus durer plus de 24 mois et le consommateur pourra toujours demander que le contrat soit limité à 12 mois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maanden zullen duren' ->

Date index: 2022-12-22
w