Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maanden wachttijd recht " (Nederlands → Frans) :

Aangezien degenen die hun studie beëindigen normaal na 9 maanden wachttijd recht hebben op wachtgeld, zal de bijkomende last voor de algemene begroting in de meeste gevallen beperkt zijn tot drie maanden.

Comme ceux qui terminent leurs études peuvent normalement bénéficier d'une allocation d'attente après neuf mois de stage, la charge supplémentaire pour le budget général sera limitée dans la plupart des cas à trois mois.


Aangezien degenen die hun studie beëindigen normaal na 9 maanden wachttijd recht hebben op wachtgeld, zal de bijkomende last voor de algemene begroting in de meeste gevallen beperkt zijn tot drie maanden.

Comme ceux qui terminent leurs études peuvent normalement bénéficier d'une allocation d'attente après neuf mois de stage, la charge supplémentaire pour le budget général sera limitée dans la plupart des cas à trois mois.


3.4. De werknemer dient, vanaf het indienen van de aanvraag tot een aanvullende werkloosheidsuitkering, een wachttijd in acht te nemen van 19 maanden, onverminderd het recht van de werknemer om zijn rechten te doen gelden op andere sociale voordelen die toegekend worden in de diamantnijverheid.

3.4. Le travailleur doit, à partir de l'introduction de la demande d'une allocation de chômage complémentaire, observer un délai d'attente de 19 mois, sans préjudice du droit du travailleur de faire valoir ses droits à d'autres avantages sociaux octroyés dans l'industrie du diamant.


Als ze recht hebben op een verhoogde kinderbijslag, wordt die aarzeling aanzienlijk versterkt door het risico dat ze lopen om, als ze opnieuw werkloos worden, dat recht te verliezen en opnieuw een wachttijd van zes maanden te moeten doorlopen, zelfs na een baan van vrij korte duur (namelijk veertien dagen).

S'ils ont droit à des allocations familiales majorées, cette hésitation est renforcée dans une mesure non négligeable par le risque de perdre ce droit même après avoir occupé un emploi durant une période assez brève (quatorze jours en l'occurrence) et de devoir à nouveau accomplir un stage de six mois en cas de retour au chômage.


Als ze recht hebben op een verhoogde kinderbijslag, wordt die aarzeling aanzienlijk versterkt door het risico dat ze lopen om, als ze opnieuw werkloos worden, dat recht te verliezen en opnieuw een wachttijd van zes maanden te moeten doorlopen, zelfs na een baan van vrij korte duur (namelijk veertien dagen).

S'ils ont droit à des allocations familiales majorées, cette hésitation est renforcée dans une mesure non négligeable par le risque de perdre ce droit même après avoir occupé un emploi durant une période assez brève (quatorze jours en l'occurrence) et de devoir à nouveau accomplir un stage de six mois en cas de retour au chômage.


4.4. De werknemer dient, vanaf het indienen van de aanvraag tot een aanvullende werkloosheidsuitkering, een wachttijd in acht te nemen van 19 maanden, onverminderd het recht van de werknemer om zijn rechten te doen gelden op andere sociale voordelen die toegekend worden in de diamantnijverheid.

4.4. Le travailleur doit, à partir de l'introduction de la demande d'une allocation de chômage complémentaire, observer un délai d'attente de 19 mois, sans préjudice du droit du travailleur de faire valoir ses droits à d'autres avantages sociaux octroyés dans l'industrie du diamant.


3.4. De werknemer dient, vanaf het indienen van de aanvraag tot een aanvullende werkloosheidsuitkering, een wachttijd in acht te nemen van 19 maanden, onverminderd het recht van de werknemer om zijn rechten te doen gelden op andere sociale voordelen die toegekend worden in de diamantnijverheid.

3.4. Le travailleur doit, à partir de l'introduction de la demande d'une allocation de chômage complémentaire, observer un délai d'attente de 19 mois, sans préjudice du droit du travailleur de faire valoir ses droits à d'autres avantages sociaux octroyés dans l'industrie du diamant.


Als de aanvraag voor de tegemoetkoming meer dan twaalf maanden na het verlopen van de wachttijd van drie maanden, vermeld in artikel 7, § 1 of § 2, wordt ingediend, dan vervalt het recht op een tegemoetkoming voor de periode die overeenstemt met de periode dat de aanvrager zijn aanvraag te laat ingediend heeft.

Lorsque la demande d'intervention est introduite plus de douze mois après l'écoulement de la période d'attente de trois mois, visée à l'article 7, §§ 1 ou 2, le droit à une intervention échoit pour la période correspondant à la période que le demandeur a introduit en retard sa demande.


3.4. De werknemer dient, vanaf het indienen van de aanvraag tot een aanvullende werkloosheidsuitkering, een wachttijd in acht te nemen van 19 maanden, onverminderd het recht van de werknemer om zijn rechten te doen gelden op andere sociale voordelen die toegekend worden in de diamantnijverheid.

3.4. Le travailleur doit, à partir de l'introduction de la demande d'une allocation de chômage complémentaire, observer un délai d'attente de 19 mois, sans préjudice du droit du travailleur de faire valoir ses droits à d'autres avantages sociaux octroyés dans l'industrie du diamant.


Wanneer de aanvraag tot tegemoetkomingen méér dan 12 maanden na het verlopen van de wachttijd van drie maanden wordt ingediend, dan vervalt het recht op een tegemoetkoming voor de periode die overeenstemt met de periode dat hij zijn aanvraag te laat ingediend heeft.

Lorsque la demande de subventions est introduite après plus de douze mois suivant l'écoulement de la période d'attente de trois mois, le droit d'une subvention échoit pour la période correspondant à la période de retard d'introduction de sa demande.




Anderen hebben gezocht naar : maanden wachttijd recht     19 maanden     wachttijd     onverminderd het recht     zes maanden     opnieuw een wachttijd     ze recht     dan twaalf maanden     vervalt het recht     dan 12 maanden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maanden wachttijd recht' ->

Date index: 2022-11-08
w