Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maanden van 2000 had betrekking " (Nederlands → Frans) :

De eerste oproep is in 1999 gepubliceerd en had betrekking op de periode 2000-2002.

Le premier appel, publié en 1999, couvrait la période 2000-2002.


Voor de maatregel "Diversificatie van de economische bedrijvigheid" waren eind 2005 voor slechts 23 % van de voor de periode 2000–2005 toegewezen middelen contractuele verplichtingen aangegaan. 86 % hiervan had betrekking op het plattelandstoerisme.

À la fin 2005, le niveau d'engagement au titre de la mesure «diversification des activités économiques» n'a pas dépassé 23 % des crédits disponibles pour la période 2000–2005, dont 86 % dans le secteur du tourisme rural.


De nieuwe Bulgaarse regering heeft haar voornemen bekendgemaakt om het onderzoek naar de georganiseerde misdaad uit het mandaat van het Staatsagentschap voor Nationale Veiligheid te schrappen, waarmee de controversiële fusie in 2013 tussen het voormalige politiedirectoraat met betrekking tot de georganiseerde misdaad - GDBOP - en het Staatsagentschap voor Nationale Veiligheid werd teruggedraaid[37]. De vorige hervormi ...[+++]

Le nouveau gouvernement bulgare a annoncé son intention de supprimer du mandat de la SANS les enquêtes sur la criminalité organisée, revenant ainsi sur sa fusion controversée, en 2013, avec l’ancienne Direction de la police chargée de la criminalité organisée (GDBOP)[37]. La réforme précédente opérée dans ce domaine a provoqué pendant plusieurs mois un dysfonctionnement dans le traitement des affaires de criminalité organisée, et n ...[+++]


De zaak ten gronde voor de rechtbank van eerste aanleg te Brugge had betrekking op een man die als vader erkend wou worden en daartoe een vordering instelde negen maanden na de geboorte van het kind.

L'affaire examinée au fond devant le tribunal de première instance de Bruges concernait un homme qui voulait être reconnu en tant que père et avait introduit une action à cet effet neuf mois après la naissance de l'enfant.


Het eerste overleg tijdens de gewone zitting 2000-2001 had betrekking op een optioneel bicameraal wetsontwerp (22) dat, samen met een parallel ontwerp dat de verplicht bicamerale bepalingen bundelde (23) , voortvloeide uit twee in de Kamer ingediende, synthetische wetsvoorstellen waarin diverse wetteksten worden aangepast aan de herstructurering van de balie.

La première concertation au cours de la session ordinaire 2000-2001 concernait un projet de loi relevant de la procédure facultativement bicamérale (22) qui, tout comme un projet parallèle qui regroupait les dispositions obligatoirement bicamérales (23) , découlait de deux propositions de loi synthétiques déposées à la Chambre qui adaptent différents textes de loi à la restructuration du barreau.


Een lid herinnert eraan dat de eerste minister in zijn algemene beleidsverklaring van oktober 2000 had aangekondigd dat bepaalde materies inzake ontwikkelingssamenwerking, die betrekking hadden op de bevoegdheden van de gemeenschappen en de gewesten, vanaf 2004 zouden worden overgeheveld.

Un membre rappelle que lors de sa déclaration de politique générale en octobre 2000, le premier ministre avait annoncé le transfert, dès 2004, de certaines matières de la coopération au développement, dans la mesure où elles concerneraient les compétences des communautés ou des régions.


Het bevoegdheidsconflict dat tijdens de gewone zitting 2000-2001 rees, had betrekking op een ontwerp van tijdelijke wet betreffende het gerechtelijk toezicht op de federale politie (3) .

Le conflit de compétence survenu lors de la session ordinaire 2000-2001 concernait un projet de loi temporaire relative à la surveillance judiciaire de la police fédérale (3) .


De Commissie beveelt een verlenging met drie maanden aan van de controles aan dezelfde binnengrenzen als die waarop de aanbeveling van 12 mei betrekking had:

La prolongation de trois mois recommandée par la Commission concerne les mêmes contrôles que ceux visés par la recommandation du 12 mai.


De jaarlijkse evaluatievergadering met betrekking tot 2000 had na uitstel uiteindelijk plaats in maart 2002.

La première rencontre annuelle relative à l'année 2000 a été retardée, et n'a finalement eu lieu qu'en mars 2002.


In het jaar 2000 had de achterstand betrekking op 400 internationale verdragen.

Vous vous rappellerez peut-être qu'en 2000, le retard portait sur 400 traités internationaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maanden van 2000 had betrekking' ->

Date index: 2025-01-15
w