Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maanden sluiten zodat " (Nederlands → Frans) :

1. Duitsland ziet erop toe dat MobilCom AG alsmede alle tot het concern behorende ondernemingen hun on-line-shops voor de directe on-lineverkoop van mobieletelefoniecontracten van MobilCom gedurende een termijn van zeven maanden sluiten, zodat via dit verkoopkanaal geen nieuwe (prepaid en/of postpaid) mobieletelefoniecontracten rechtstreeks met MobilCom AG en de tot het concern behorende ondernemingen kunnen worden gesloten.

1. L'Allemagne veille à ce que MobilCom AG, ainsi que toutes les sociétés membres du groupe, ferment leurs boutiques en ligne pour la vente directe en ligne de contrats de radiophonie mobile MobilCom pour une période de sept mois de manière à empêcher la conclusion par ce canal de nouveaux contrats de radiophonie mobile (en formules prépayées et/ou post payées) directement avec MobilCom AG et les sociétés membres du groupe.


B. overwegende dat de Unie na de opeenvolgende internationale crises van de afgelopen jaren en maanden haar verantwoordelijkheden moet nemen, ook wanneer een dergelijke politieke steun en financiële bijstand een zwaardere druk op de financiële vooruitzichten zullen leggen, in het bijzonder op rubriek 4, zodat al in een vroeg stadium naar middelen en instrumenten moet worden gezocht om nieuwe uitgaventerreinen te financieren zonder dat daarbij afbreuk wordt gedaan aan het niveau van de bijstand die de Unie voor haar traditionele prior ...[+++]

B. considérant que l'Union doit assumer ses responsabilités à la suite des crises internationales successives des années et des mois passés, même si le soutien politique et l'assistance financière qui en découlent sont à l'origine de nouvelles tensions en ce qui concerne les perspectives financières, et en particulier leur rubrique 4, ce qui rend nécessaire et urgente la recherche de moyens et d'instruments permettant de financer les dépenses de nouveaux domaines, sans pour autant réduire l'aide que l'Union accorde à ses priorités traditionnelles afin de maintenir sa crédibilité dans le monde ...[+++]


B. overwegende dat de Unie na de opeenvolgende internationale crises van de afgelopen jaren en maanden haar verantwoordelijkheden moet nemen, ook wanneer een dergelijke politieke steun en financiële bijstand een zwaardere druk op de financiële vooruitzichten zullen leggen, in het bijzonder op rubriek 4, zodat al in een vroeg stadium naar middelen en instrumenten moet worden gezocht om nieuwe uitgaventerreinen te financieren zonder dat daarbij afbreuk wordt gedaan aan het niveau van de bijstand die de Unie voor haar traditionele priori ...[+++]

B. considérant que l'Union doit assumer ses responsabilités à la suite des crises internationales successives des années et des mois passés même si le soutien politique et l'assistance financière qui en découlent sont à l'origine de nouvelles tensions en ce qui concerne les perspectives financières, et en particulier leur rubrique 4, ce qui rend nécessaire la recherche urgente de moyens et d'instruments permettant de financer les dépenses de nouveaux domaines sans pour autant réduire l'aide que l'Union accorde à ses priorités traditionnelles afin de maintenir sa crédibilité dans le monde ...[+++]


- de mogelijkheid om een startbaanovereenkomst te sluiten gedurende een periode die korter is dan een jaar wanneer de duur van de opleiding of van de leertijd zelf korter is dan een jaar; in dat geval moet een arbeidsovereenkomst volgen op de opleiding of de leertijd zodat de startbaanovereenkomst in het totaal twaalf maanden zou duren;

- la possibilité de conclure une convention de premier emploi pendant une période inférieure à un an lorsque la durée de la formation ou de l'apprentissage est elle-même inférieure à un an; dans ce cas, un contrat de travail doit suivre la formation ou l'apprentissage de sorte que la convention de premier emploi atteigne, au total, douze mois;


We doen een oproep tot de professionele voetbalwereld om vanaf nu elke mogelijke oplossing aan te grijpen, zodat een akkoord kan worden bereikt en we het dossier kunnen sluiten. Zo kan worden vermeden dat de sector weken en maanden in crisis verkeert.

Nous lançons un appel au monde du football professionnel pour qu'il saisisse dès à présent toute opportunité susceptible de nous permettre d'aboutir à un accord, de clore le dossier et d'éviter que ce secteur ne se trouve en crise durant des semaines et des mois.


Bovendien heeft het kerncomité volgende modaliteiten weerhouden: - een jaarlijkse periode in het nieuwe stelsel die bestaat uit 50 dagen van tewerkstelling per jaar; - een uniform tarief voor de solidariteitsbijdrage over het hele jaar in het nieuwe stelsel van 8,63%, dat is de weging van alle verschillende tarieven die momenteel van toepassing zijn voor zowel de werkgevers als de studenten; - er wordt ook voorgesteld om een overeenkomst voor tewerkstelling te sluiten met een student voor een maximumduur van twaalf maanden zodat een ...[+++] werkgever eenzelfde student in dienst kan houden gedurende het ganse jaar.

Par ailleurs, les modalités suivantes ont été retenues par le comité restreint: - un contingent annuel dans le nouveau régime de 50 jours d'occupation pendant l'année; - un taux de cotisation de solidarité uniforme pour l'année dans le nouveau régime de 8,63% qui est la pondération des différents taux actuellement appliqués tant pour les employeurs que pour les étudiants; - il est également proposé de permettre la conclusion d'un contrat d'occupation d'étudiant pour une durée maximale de douze mois de façon à ce qu'un employeur puisse occuper un même étudiant tout au long de l'année.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maanden sluiten zodat' ->

Date index: 2024-10-31
w