Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maanden roulerend voorzitterschap maakt plaats " (Nederlands → Frans) :

(c) de Europese Raad wordt een volwaardige instelling van de Europese Unie en zijn om de zes maanden roulerend voorzitterschap maakt plaats voor een voorzitter die door de leden wordt gekozen voor een periode van tweeënhalf jaar, hetgeen ten goede zal komen van de samenhang bij de voorbereiding en continuïteit van zijn werkzaamheden;

c) le Conseil européen deviendra une institution à part entière de l'Union européenne et sa présidence tournante de six mois sera remplacée par un Président élu par ses membres pour un mandat de deux ans et demi, ce qui permettra davantage de cohérence dans la préparation et la continuité de ses travaux;


33. Zeven maanden voor het begin van elk voorzitterschap, maakt de volgende voorzitter van de raad de beoogde data bekend van alle raadszittingen waarvoor het duidelijk is dat wetgevend werk moet worden verricht of operationele beleidsbesluiten moeten worden genomen.

33. Chaque présidence fait connaître sept mois avant sa prise de fonction les dates envisagées pour toutes les sessions que le conseil doit manifestement tenir pour effectuer des travaux législatifs ou prendre des décisions sur des mesures opérationnelles.


De publicatie van de Europese octrooiaanvraag in de taal van de procedure gevoerd voor het EOB (Engels, Duits of Frans) vindt 18 maanden na de datum van de indiening (of de voorrangsdatum) plaats, en maakt de uitvinding die het voorwerp van de octrooiaanvraag vormt kenbaar aan het publiek (en aan de concurrenten van de octrooiaanvrager).

La publication de la demande de brevet européen dans la langue de la procédure menée devant l'OEB (anglais, allemand ou français) a lieu 18 mois après la date de dépôt (ou la date de priorité) et fait connaître au public (et aux concurrents du demandeur de brevet) l'invention faisant l'objet de la demande du brevet.


De publicatie van de Europese octrooiaanvraag in de taal van de procedure gevoerd voor het EOB (Engels, Duits of Frans) vindt 18 maanden na de datum van de indiening (of de voorrangsdatum) plaats, en maakt de uitvinding die het voorwerp van de octrooiaanvraag vormt kenbaar aan het publiek (en aan de concurrenten van de octrooiaanvrager).

La publication de la demande de brevet européen dans la langue de la procédure menée devant l'OEB (anglais, allemand ou français) a lieu 18 mois après la date de dépôt (ou la date de priorité) et fait connaître au public (et aux concurrents du demandeur de brevet) l'invention faisant l'objet de la demande du brevet.


de Europese Raad een volwaardige instelling van de Europese Unie wordt en zijn om de zes maanden roulerend voorzitterschap plaats maakt voor een voorzitter die door de leden wordt gekozen voor een periode van tweeënhalf jaar, hetgeen ten goede zal komen van de samenhang bij de voorbereiding en continuïteit van zijn werkzaamheden;

le Conseil européen deviendra une institution à part entière de l'Union européenne et sa présidence tournante de six mois sera remplacée par un Président élu par ses membres pour un mandat de deux ans et demi, ce qui permettra davantage de cohérence dans la préparation et la continuité de ses travaux;


de Europese Raad een volwaardige instelling van de Europese Unie wordt en zijn om de zes maanden roulerend voorzitterschap plaats maakt voor een voorzitter die door de leden wordt gekozen voor een periode van tweeënhalf jaar, hetgeen ten goede zal komen van de samenhang bij de voorbereiding en continuïteit van zijn werkzaamheden;

le Conseil européen deviendra une institution à part entière de l'Union européenne et sa présidence tournante de six mois sera remplacée par un Président élu par ses membres pour un mandat de deux ans et demi, ce qui permettra davantage de cohérence dans la préparation et la continuité de ses travaux;


Het is duidelijk dat het recht van elke lidstaat om voorstellen in te dienen, gecombineerd met het om de zes maanden roulerende voorzitterschap, tot gevolg heeft dat het stellen van prioriteiten uitzonderlijk moeilijk of onmogelijk wordt gemaakt, aangezien de lidstaten tot dusverre niet in staat zijn geweest tot een algemene overeenkomst te komen, terwijl hun voorstellen in de meeste gevallen het resultaat zijn van incidentele omst ...[+++]

Il est évident que le droit de chaque État membre de présenter des propositions a pour effet, parallèlement à la rotation de la présidence tous les six mois, de compliquer de façon inextricable ou d'empêcher le choix de priorités, dans la mesure où les États membres n'ont pas su arrêter d'accords globaux jusqu'à présent et où leurs propositions sont, la plupart du temps, le résultat de circonstances conjoncturelles (comme par exemple après les attentats du 11 septembre) ou de circonstances purement nationales, transposant à l'échelle européenne des problèmes de caractère essentiellement national.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, het verslag-Corbett en -Méndez de Vigo is bijna uitsluitend toegespitst op een aantal bepalingen die nieuw zijn ten opzichte van de huidige verdragen, zoals dat het roulerend voorzitterschap plaats maakt voor een vaster voorzitterschap van twee en een half jaar, dat de functie van minister van Buitenlandse Zaken wordt gecreëerd zonder dat dit evenwel communautarisering van het GBVB betekent, dat het Parlement meer bevoegdheden krijgt, dat nationale parlementen het recht krijgen de Commissie te interpelleren wa ...[+++]

- Monsieur le Président, le rapport Corbett et Méndez de Vigo se concentre de façon quasi exclusive sur un certain nombre de dispositions nouvelles par rapport aux traités actuels, telles que le remplacement de la présidence tournante par une présidence plus stable de deux ans et demi, la création d’un poste de ministre des affaires étrangères sans communautariser pour autant la PESC, le renforcement des compétences du Parlement européen, le droit accordé aux parlements nationaux d’interpeller la Commission, s’ils estiment qu’elle a outrepassé ses prérogatives, ou encore la possibilité offerte à un million de citoyens de proposer à la Co ...[+++]


De "Conferentie voor de gelijkheid en voor de vrouwenministers en -senatoren van de Länder" (FM) vindt ieder jaar onder roulerend voorzitterschap plaats, waarbij de Bund een reguliere gast is.

La Conférence des sénateurs et ministres des Länder chargés de l'égalité et de la femme (GFMK) se réunit chaque année sous une présidence tournante - les représentants du Bund y sont régulièrement conviés.


Ook indien men bewarende maatregelen voor zes maanden mogelijk maakt, moet men de integratie van de minderjarigen en de trajectbegeleiding op de eerste plaats stellen.

Même si l'on permet des mesures conservatoires pour une durée de six mois, l'intégration des mineurs et leur accompagnement doivent être des priorités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maanden roulerend voorzitterschap maakt plaats' ->

Date index: 2021-12-10
w