Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maanden later heeft thyssen-krupp » (Néerlandais → Français) :

Zes jaar en zes maanden later, op 27 april 2009, heeft het Griekse douanekantoor Patras, door middel van een „aanslagbiljet” (Assessment Deed) van 27 april 2009 (de „Assessment Act 2009”) de betwiste schuldvordering aan verzoeker opgelegd.

Six ans et six mois plus tard, le 27 avril 2009, le bureau des douanes grec de Patras a, par un acte d’évaluation daté du 27 avril 2009 (« l’acte d’évaluation de 2009 »), sollicité du demandeur le paiement de la créance contestée.


Twee maanden later heeft de Commissie geen enkel document of antwoord ontvangen.

Deux mois plus tard, la commission n'a reçu ni document, ni réponse.


4. Wanneer na de ontvangst van een aanvraag of de laatste schriftelijke mededeling aan een aanvrager, wanneer dat later is, drie maanden zijn verstreken, en de Commissie geen erkenningsbesluit heeft genomen, noch de aanvraag heeft afgewezen, informeert de Commissie de aanvrager schriftelijk over de voortgang met betrekking tot de beoordeling van de aanvraag.

4. Lorsque trois mois se sont écoulés depuis la réception d’une demande ou la dernière communication écrite de la Commission adressée à un demandeur, si celle-ci est ultérieure, et que la Commission n’a pas pris de décision de reconnaissance ou n’a pas rejeté la demande, la Commission informe par écrit le demandeur de l’état d’avancement du traitement de sa demande.


Laten wij het voorbeeld nemen van een vrouw (maar mannen kunnen zich in exact dezelfde situatie bevinden) die haar beroepsactiviteit heeft vertraagd, verminderd of zelfs stopgezet om allerlei redenen (opvoeding van de kinderen, hulp bij de beroepsactiviteit van haar man, verhuizing van het hele gezin naar het buitenland vanwege het beroep van de man..), terwijl haar man zijn loopbaan heeft voorgezet en promotie heeft gemaakt. Voortaan zal zij te horen krijgen dat, wanneer haar man haar op een avond bij zijn thuiskomst aankondigt dat hij zijn advocaat heeft opgedragen om een echtscheidingsprocedure in te stellen, zij zeven ...[+++]

Pour prendre l'exemple d'une femme (mais les hommes peuvent se retrouver exactement dans la même situation) qui a ralenti, réduit ou parfois arrêté son activité professionnelle, pour toutes sortes de raisons (éducation des enfants, aide à l'activité professionnelle de son mari, déménagement de toute la famille à l'étranger en raison d'une expatriation professionnelle du mari .), alors que son mari a poursuivi sa carrière et bénéficié de promotions successives, on devra désormais lui dire, si son mari lui a annoncé, un soir en rentrant, qu'il avait chargé son avocat d'introduire une procédure en divorce, que sept mois plus tard, elle aura perdu tout droit de continuer ...[+++]


Dat heeft de geachte minister tien maanden geleden, in mei 2005, zelf gezegd (zie zijn antwoord op vraag nr. 5885 van mevrouw Tilmans in de Kamercommissie voor de Volksgezondheid, het Leefmilieu en de Maatschappelijke Hernieuwing van 3 mei 2005), ook al trok de geachte minister twee maanden later de doeltreffendheid van de vaccinatie weer in twijfel.

Vous le disiez vous-même il y a dix mois, en mai 2005 (votre réponse à une question de Mme Tilmans, nº 5885, en Commission de la santé publique, de l'environnement et du renouveau de la société, le 3 mai 2005), même si deux mois plus tard vous expliquiez à nouveau votre absence de prise de position en mettant encore en doute son efficacité.


Bij wijze van afwijking van artikel 30, lid 2, beslist de Commissie in een dergelijk geval niet later dan twee maanden nadat de lidstaat het verzoek over de wijziging heeft ingediend.

Pardérogation à l'article 30, paragraphe 2, dans un tel cas, la Commission décide de la modification deux mois au plus tard après que l'État membre a présenté sa demande.


Het referentieaanbod moet zo snel beschikbaar zijn en in elk geval niet later dan zes maanden nadat een NRI tot het verlenen van toegang heeft verplicht.

L’offre de référence devrait être disponible aussi tôt que possible et, en tout cas, au plus tard six mois après que l’ARN a imposé l’obligation de donner accès à la boucle locale.


Dat heeft de geachte minister tien maanden geleden, in mei 2005, zelf gezegd (zie zijn antwoord op vraag nr. 5885 van mevrouw Tilmans in de Kamercommissie voor de Volksgezondheid, het Leefmilieu en de Maatschappelijke Hernieuwing van 3 mei 2005), (ook al trok de geachte minister twee maanden later de doeltreffendheid van de vaccinatie weer in twijfel).

Vous le disiez vous-même il y a dix mois, en mai 2005 (votre réponse à une question de Madame Tilmans, nº 5885, en Commission de la santé publique, de l'environnement et du renouveau de la société, le 3 mai 2005), (même si deux mois plus tard vous expliquiez à nouveau votre absence de prise de position en mettant encore en doute son efficacité).


Dat heeft de geachte minister tien maanden geleden, in mei 2005, zelf gezegd (zie zijn antwoord op vraag nr. 5885 van mevrouw Tilmans in de Kamercommissie voor de Volksgezondheid, het Leefmilieu en de Maatschappelijke Hernieuwing van 3 mei 2005), ook al trok de geachte minister twee maanden later de doeltreffendheid van de vaccinatie weer in twijfel.

Vous le disiez vous-même il y a dix mois, en mai 2005 (votre réponse à une question de Mme Tilmans, nº 5885, en Commission de la santé publique, de l'environnement et du renouveau de la société, le 3 mai 2005), même si deux mois plus tard vous expliquiez à nouveau votre absence de prise de position en mettant encore en doute son efficacité.


Nu, 30 maanden later, kan men stellen dat dit project heeft bijgedragen tot een verandering van de basisvoorwaarden voor het Europese onderzoekbeleid.

30 mois après son lancement, on peut considérer qu'il a contribué à modifier le paysage de la politique de recherche en Europe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maanden later heeft thyssen-krupp' ->

Date index: 2022-11-19
w