Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dementie bij chorea van Huntington
Langzaam groeiend ras
Langzaam opkomen
Langzaam verdwijnen
Neventerm
Over verscheidene maanden verdelen
Uitfaden
Verblijf van langer dan drie maanden
Verblijf van meer drie maanden

Traduction de «maanden langzaam » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verblijf van langer dan drie maanden | verblijf van meer drie maanden

séjour de plus de trois mois | séjour excédant trois mois | séjour supérieur à trois mois


Langzaam verdwijnen | Uitfaden

fondu fermé | fermeture en fondu | fondu au noir






Omschrijving: Een dementie die optreedt als onderdeel van een uitgebreide degeneratie van de hersenen. De stoornis vererft via een enkel autosomaal dominant gen. Typerend is het manifest worden van de symptomen in de derde en vierde decade. Progressie is langzaam, gewoonlijk in 10 tot 15 jaar tot de dood leidend. | Neventerm: | dementie bij chorea van Huntington

Définition: Démence survenant dans le contexte d'une dégénérescence cérébrale étendue. La maladie est transmise par un gène autosomique dominant unique. Les symptômes apparaissent typiquement dans la troisième et la quatrième décennies. L'évolution est lentement progressive, aboutissant habituellement à la mort en 10 à 15 années. | Démence de la chorée de Huntington


Omschrijving: Een progressieve dementie, die begint op middelbare leeftijd en wordt gekenmerkt door vroege, langzaam voortschrijdende veranderingen van de persoonlijkheid en door sociale ontregeling gevolgd door stoornissen van intellect, geheugen en taalbeheersing, met apathie, euforie en, van tijd tot tijd, extrapiramidale verschijnselen.

Définition: Démence évoluant progressivement, débutant à l'âge mûr, caractérisée par des modifications précoces, lentement progressives, du caractère et par une détérioration sociale, aboutissant à une déficience des fonctions intellectuelles, de la mémoire et du langage, accompagnées d'une apathie, d'une euphorie et, plus rarement, de symptômes extra-pyramidaux.


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


over verscheidene maanden verdelen

échelonner sur plusieurs mois


uitkering voor kinderen tot de leeftijd van drie maanden

allocation pour jeune enfant servie jusqu'à l'âge de trois mois


ongeval dat in laatste 12 maanden medische aandacht vereiste

accident exigeant une attention médicale dans les derniers 12 mois
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij stelde daarbij vast dat de uitvoering te langzaam ging. Twee maanden later is er ten aanzien van een aantal kwesties sprake van enige vooruitgang.

Deux mois plus tard, des progrès sont observés dans toute une série de domaines.


67. verzoekt de Commissie binnen zes maanden een verslag in te dienen waarin wordt toegelicht hoe bij de vorming van het beleid van de Commissie inzake wegeninfrastructuur rekening wordt gehouden met de bescherming van het milieu en de bevordering van de verkeersveiligheid; wijst er in dit verband op dat het wegennet in Afrika bezuiden de Sahara wordt gebruikt voor alle soorten vervoer, zonder langzaam en snel verkeer te scheiden, met als voorbeeld kinderen die over de weg naar school lopen, en dat de verkeersveiligheid om die reden ...[+++]

67. invite la Commission à présenter un rapport, dans un délai de six mois, sur la manière dont la définition de la politique de la Commission en matière d'infrastructures routières tient compte de la protection de l'environnement et de la promotion de la sécurité routière; constate à cet égard que le réseau routier en Afrique subsaharienne est utilisé pour toutes sortes d'activités de transport, mêlant circulation rapide et lente, y compris par exemple, des enfants empruntant la route à pied pour se rendre à l'école, et que par conséquent les questions de sécurité revêtent une importance majeure; déclare qu'il aimerait également être ...[+++]


Het Solidariteitsfonds is het instrument dat normaal gesproken voor dit soort situaties wordt ingezet, maar het functioneert uitermate langzaam, het duurt soms negen maanden tot een jaar voordat het wordt ingezet, en dat na een ramp.

Le Fonds de solidarité est l’instrument qui répond normalement à ces situations, mais il le fait après une très, très longue période, allant de neuf mois à un an suivant la catastrophe.


De Commissie laat zich voor haar beleid en toezicht ten aanzien van de landbouwmarkten leiden door regelmatige, grondige marktanalyses voor zowel de korte als de lange termijn, en hoewel de Commissie geen kortetermijnprognoses uitwerkt, wordt het steeds duidelijker dat de invloed van de kortetermijnfactoren op de prijzen in de komende maanden langzaam zal afnemen.

La gestion et le contrôle des marchés agricoles par la Commission sont basés sur des analyses de marché régulières et en profondeur à la fois à court et à moyen terme et même si la Commission n’élabore aucune prévision de prix à court terme en tant que telle, il est de plus en plus évident que l’impact de ces facteurs à court terme sur les prix devrait aller en s’amenuisant au cours de prochains mois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de afgelopen maanden is dat langzaam duidelijk geworden.

C’est ce qui a fait surface ces derniers mois, encouragé par les opérations de marchés hautement volatils, voire parfois clairement spéculatifs.


C. overwegende dat de prijzen voor aardolie en aardgas ten gevolge van de financiële crisis weliswaar aanvankelijk waren gedaald, maar dat zij de laatste maanden zijn de energieprijzen weer begonnen te stijgen; benadrukkend dat er slechts langzaam vooruitgang wordt geboekt met de omschakeling naar duurzamer brandstoffen en dat de afnemende productie van de aardolie- en aardgasvelden op onze planeet, tezamen met een voortdurende groei van het gebruik, zou kunnen leiden tot het terugkeren van een gespannen situatie op de markten voor f ...[+++]

C. considérant qu'en dépit de la baisse initiale des prix du pétrole et du gaz due à la crise financière mondiale, les prix de l'énergie ont commencé à augmenter au cours des derniers mois, et que les progrès lents de la transition vers des carburants plus écologiques, la diminution de la production des secteurs pétroliers et gaziers du monde entier et l'augmentation constante de la demande pourraient aboutir à un rétrécissement du marché des combustibles fossiles et à une dépendance accrue vis-à-vis des importations pour les pays consommateurs,


Met het verstrijken van de maanden lijkt het Europese ideaal in ons land langzaam weg te ebben.

Puis les mois se sont écoulés et l'idéal européen semble disparaître peu à peu de l'identité même de notre pays.


Uit vroegere vragen met betrekking tot de laattijdige uitbetaling door het RIZIV aan de Voorzorgskas voor geneesheren, tandartsen en apothekers bleek dat de grote achterstand halverwege de jaren '90 (tot 27 maanden) langzaam werd weggewerkt. Laattijdige betaling door het RIZIV heeft belangrijke consequenties op de verzekerde kapitalen op de vervaldag.

Il ressort des réponses à des questions antérieures posées à propos du paiement tardif par l'INAMI à la Caisse de prévoyance des médecins, dentistes et pharmaciens que l'arriéré considérable remontant au milieu des années 90 (jusqu'à 27 mois) a été progressivement résorbé.


Tenslotte vorderen de besprekingen op deskundigenniveau over het Europees Informatiesysteem slechts langzaam; er zal hier een beslissende impuls moeten worden gegeven, wil de ondertekening nog zoals voorzien vóór eind 1993 kunnen plaatsvinden. 3. De onontkoombare conclusie van dit alles is dat het vrije verkeer van personen niet tegen het einde van het jaar, twaalf maanden na de in het Verdrag vastgestelde datum, zal zijn verwezenlijkt.

3. La non réalisation de la libre circulation des personnes pour la fin de cette année, 12 mois après l'échéance prévue par le Traité, s'impose dès lors comme la conclusion incontournable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maanden langzaam' ->

Date index: 2025-01-05
w