Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maanden geleden namelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enkele maanden geleden heeft de Wereldbank een kritische studie gepubliceerd die tot dezelfde conclusie kwam als wij, namelijk dat al die zaken voor reële problemen zorgen.

Il y a quelques mois, la Banque mondiale a publié une étude critique aboutissant à la même conclusion que nous, à savoir que toutes ces questions posent de réels problèmes.


Een lid memoreert dat de minister enkele maanden geleden meermalen heeft gezegd dat hij voorstander was van een algemene sociale bijdrage en dat deze bijdrage het mogelijk zou maken enkele zeer omstreden heffingen af te schaffen, namelijk sommige solidariteitsbijdragen inzake pensioenen of andere heffingen die ooit zijn ingesteld en waarover niet alleen politiek, maar ook voor de arbeidsrechtbanken en de arbeidshoven en op andere plaatsen een aardig woordje is gewisseld.

Un membre rappelle que le ministre a dit à plusieurs reprises, il y a déjà quelques mois, qu'il était partisan de la cotisation sociale généralisée et que cette cotisation permettrait d'abolir quelques impôts très controversés qui sont, notamment, certaines cotisations de solidarité en matière de pensions ou d'autres prélèvements instaurés à un certain moment et qui donnent lieu, en tout cas, à beaucoup de discussions, non seulement de type politique, mais aussi devant les tribunaux et cours du travail et à d'autres endroits.


Van de 11 lidstaten die nu aan de 1%-doelstelling voldoen, heeft alleen Estland zijn omzettingsdeficit verbeterd in vergelijking met zes maanden geleden, namelijk van 1,3% in maart naar 0,9% nu.

Sur les onze États membres ayant atteint l'objectif de 1 %, seule l'Estonie a réduit son déficit de transposition sur les six derniers mois (de 1,3 % en mars à 0,9 % aujourd'hui).


Dit onderzoek, dat twee maanden geleden verscheen, toont aan wat ook al uit andere onderzoeken is gebleken, namelijk dat broeikasgasemissies afkomstig van Canadees teerzand gemiddeld 107,3 gram CO2 per megajoule bedragen, ten opzichte van 87,1 gram voor conventionele brandstoffen.

Publiée il y a deux mois, elle tire les mêmes des conclusions que d’autres études, à savoir que les émissions de gaz à effet de serre produites par les sables bitumineux canadiens s’élèvent en moyenne à 107,3 g de CO2 par mégajoule, contre 87,1 g pour les carburants classiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit moet betekenen dat het pakket en met name het systeem voor de handel in emissierechten kan worden aangepast aan de huidige situatie. Deze verschilt namelijk volledig van een jaar, een half jaar of zelfs twee maanden geleden.

Cela devrait signifier une capacité à adapter le paquet, et en particulier à adapter le système d’échange de quotas d’émissions, à la situation actuelle, et cette situation est complètement différente de ce qu’elle était il y a un an, six mois ou même deux mois d’ici.


Ik wil mij nogmaals verzekeren van uw inzet voor het gemeenschappelijke immigratiebeleid; de strijd tegen illegale immigratie kan alleen worden gevoerd met overtuiging, nauwkeurigheid en respect voor de fundamentele rechten, ook om te vermijden dat er gebeurt wat enige maanden geleden heeft plaatsgevonden; namelijk dat honderden mensen in visnetten terechtkwamen terwijl zij tevergeefs probeerden de Middellandse Zee over te steken om in Europa te komen.

À nouveau, concernant la politique commune d’immigration, j’aimerais que vous vous engagiez en faveur d’un cadre sûr, car l’immigration illégale ne peut être combattue que si sont respectés les droits fondamentaux avec ténacité, conviction et précision; cela en partie pour éviter la reproduction de ce qui s’est passé il y a quelques mois, lorsque des centaines d’êtres humains ont été pris dans des filets à thon lors d’une vaine tentative de traverser la Méditerranée pour atteindre l’Europe.


De Begrotingscommissie is van mening dat wij ons moeten houden aan wat afgesproken is in de plenaire een aantal maanden geleden, namelijk dat het nooit zo zal mogen zijn dat de landbouwbegroting gaat dienen als primaire bron voor de financiering van externe acties van de Europese Unie. Daar zal de begroting aan vasthouden.

La commission des budgets estime que nous devons nous en tenir aux accords conclus il y a quelques mois en séance plénière, lesquels prévoient que le budget agricole ne pourra jamais être utilisé comme source principale de financement d’actions extérieures de l’Union européenne.


De Begrotingscommissie is van mening dat wij ons moeten houden aan wat afgesproken is in de plenaire een aantal maanden geleden, namelijk dat het nooit zo zal mogen zijn dat de landbouwbegroting gaat dienen als primaire bron voor de financiering van externe acties van de Europese Unie. Daar zal de begroting aan vasthouden.

La commission des budgets estime que nous devons nous en tenir aux accords conclus il y a quelques mois en séance plénière, lesquels prévoient que le budget agricole ne pourra jamais être utilisé comme source principale de financement d’actions extérieures de l’Union européenne.


De N-VA neemt grosso modo dezelfde houding aan als drie maanden geleden, namelijk met CD&V constructief samenwerken aan een noodzakelijke staatshervorming die het welzijn en de welvaart van iedereen in ons land waarborgt.

La N-VA adopte grosso modo le même point de vue que voici trois mois, lorsque nous avons travaillé de manière constructive, avec le CD&V, à une nécessaire réforme de l'État garantissant le bien-être et la prospérité de chacun dans notre pays.


Vanochtend werd naar meerdere data verwezen, maar ik beschik zelf ook over documenten. Daaruit blijkt dat de Inspectie Financiën, meer dan zes maanden geleden, namelijk op 1 juli 2013, verklaarde geen bezwaar te hebben tegen de verlenging van het verdrag voor de inhuring van de gevangenis.

Ce matin, on a renvoyé à différents éléments, mais je dispose également, pour ma part, de documents dont il ressort que l'Inspection des Finances déclarait, voici plus de six mois, à savoir le 1 juillet 2013, ne pas avoir d'objection contre la prolongation de la convention pour la location de la prison.




Anderen hebben gezocht naar : maanden geleden namelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maanden geleden namelijk' ->

Date index: 2022-07-09
w